Тринадцатая
Шрифт:
Но особенно сильно огорчал Лилию тот непреложный факт, что Тираш совершенно потерял даже слабенький интерес к её обществу. За минувший месяц она так и не встретила Принца, хотя всякий раз сразу искала его глазами, когда появлялась где-либо в обществе.
В тот день, когда Лилия впервые увидела сестру, Её Величество лично не позволила пригласить Тираша на вечерний бал, в королевском дворце позволено было появиться лишь его Советнику Рошу. Однако, после того, как Принцесса Розалия не пожелала участвовать в увеселениях сезона, Королева больше не проверяла пригласительные.
Ушлая фаворитка с первых лет жизни во дворце учила дочь, что нужно подкупать слуг и использовать любые доступные средства, чтобы вовремя узнавать все дворцовые новости и принимать соответствующие меры. И Лилия попыталась держать под контролем времяпровождение сестры. Только какие меры тут примешь? Розалия просто ставила свою младшую сестру в тупик. Как можно день за днём торчать в своей комнате вместо посещения шикарных балов и увеселительных прогулок? Как можно предпочесть общество двух нудных тёток, обществу молодых знатных магов и юных леди? Лилия не понимала!
— Возможно, она совсем дикарка? Боится общества? Она же прибыла из нижнего мира, и росла там в нищете, — мать Лилии нервно мерила шагами гостиную дочери.
Женщина, в который раз, приехала во дворец, чтобы получить хоть какие-то новости. Угроза тщательно продуманному будущему дочери выводила бывшую фаворитку из равновесия.
— И чего ей не сдохлось там, в другом мире, среди полных бездарей?!
— Мама, тише! И у стен есть уши! Она не произвела впечатления боязливой, когда пришла в зимний сад. Нет. Не страшится она ничего и никого. Понимаешь? У неё взгляд… как у отца. Всесильный и равнодушный к мнению окружающих. Мне так показалось. Лучше не могу объяснить!
— Не пори чушь! Какой ещё всесильный взгляд? Ты заранее сдаёшься! Не смей, Лилия! Я столько сил положила, чтобы сделать тебя Принцессой! Не отдавай ей свой титул! — мать с надрывом кричала каждое предложение.
В то время, пока Лилия мучилась от неизвестности, Розалия истинно наслаждалась новой жизнью.
У неё, выросшей в приюте, вдруг оказалось сразу две очень любящие и невероятно заботливые мамы: настоящая и тётушка Роза. Скорее всего, любого другого такие всеобъемлющие и беcконечные хлопоты вокруг своей особы, раздражали бы или показались бы невыносимо назойливыми, но Оза была всем абсолютно довольна. Она каждый день купалась во внимании обеих женщин и неизменно встречала все проявления их любви с искренней улыбкой и благодарностью.
Тираш тоже радовал девушку. Он будто вернул их отношения в детство и снова стал ей отличным другом и братом. Хотя поначалу Оза и отнеслась к Принцу настороженно, но он смог понемногу вернуть её доверие. Розалия немало шутливо поиздевалась над ним, обучая упражнениям, которые выучила в школе воинов-магов. Он позволял ей это и ловко подшучивал над ней в ответ во время совместных завтраков. Прошло совсем немного времени, и им стало так легко общаться друг с другом, словно и не было нескольких лет разлуки.
Однажды морозным солнечным утром, выполняя, уже прекрасно выученные
Она улыбнулась ему:
— Знаешь, с тобой тренироваться намного приятнее, чем с учителем.
— Почему? — Тираш явно ожидал приятных слов в свой адрес и заранее расплылся в улыбке, предвкушая похвалы своему шикарному внешнему виду, силе или характеру.
Но Оза его ошарашила.
— Я постоянно опасалась, что мастер треснет меня своей палкой, а у тебя палки нет.
У Тираша от разочарования вытянулось лицо, и Розалия быстро продолжила, неправильно растолковав его выражение, как возмущение условиями её жизни в школе.
— Нет, наш мастер девочек никогда не бил, только парней. Но, когда упражнение плохо получалось, а он подходил, с прутом в руке, мне как-то не по себе было. А вдруг он меня с парнем перепутает и таки стукнет, или правилам своим разок изменит? В общем, всё равно мне было страшно.
— А я, значит, хотя бы, не страшный?
— Ты — нет.
— Спасибо и на этом, — преувеличенно громко вздохнул Принц.
Вдруг Тираш резко сменил тему разговора и попросил:
— Мы сегодня даём в Посольстве бал-маскарад. Приходи, а?
— У меня нет приглашения, — на этих словах Розалия тоже закончила тренироваться и направилась ко входу в свои покои со стороны парка. Тираш, как обычно, последовал за ней.
— Есть, — возразил он. — Третью неделю лежит на столике у входа в твою гостиную, в той огромной груде приглашений, что становится выше с каждым днём. Несчастное, закопанное и позабытое среди таких же, подобных. Я всё ждал, когда ты заговоришь о нём, а потом понял, что ты даже не просматриваешь карточки. Кстати, почему ты их не выбрасываешь?
— Забавно посмотреть, насколько эта горка вырастет, — они вошли в гостиную, и Розалия обратила внимание на столик с кучей разноцветных карточек. — Понимаешь, Раш, мне будет трудно там что-либо найти…
— Ничего. Я знал это и, поэтому, принёс ещё одно. Вот, — Тираш вынул красивую открытку с вензелями из внутреннего кармана и протянул Розалии.
Она не очень охотно взяла, тихо прочитала:
— Его Высочество Наследный Принц Королевства Корин просит сделать ему честь, пожаловать на маскарад, сего месяца 8 дня … года в Посольский дворец Корина в 6 часов…
— Придёшь? — Тираш протянул руку и поправил Озе прядь волос, что выбилась из косы, заправив за ушко. При этом, он изловчился и чуть провёл по её нежной щёчке тыльной стороной ладони в еле заметной ласке.
Весь этот месяц он жёстко держал себя в руках, наметив чёткий план соблазнения и придерживаясь его. Но иногда, глаза или руки, как сейчас, просто выходили на миг из-под контроля.
— Это — маскарад… У меня нет костюма, — совсем жалко отговаривалась Розалия.
— Я принёс. Коробки с платьем и всем остальным всю тренировку ожидают тебя на диване в этой гостиной.