Тринадцатый ковчег
Шрифт:
Группа Аэро приблизилась к окраине Третьего ковчега, и капитан, щурясь на солнце, присмотрелся к останкам некогда величественной колонии. Сотни лет назад здесь пролегали мощеные дороги, предназначенные для автоматизированного транспорта, роботов, добывавших ценные минералы. Ныне же они покоились под слоем красного песка. Просто поразительно, как цивилизация, которую столетиями строили среди безжизненных песков, могла исчезнуть в столь краткий срок.
Как раз когда отряд Аэро проходил у подножия зазубренного кряжа, что скрывал солнце и отбрасывал на равнину тень, на них напали. Следом за
Краем глаза Аэро заметил, что Закай сцепился со Старлинг: он выбрал боевой топор против ее палицы. Старлинг вела — Закай пятился и наконец уперся в стену утеса. В отчаянии Закай попытался придать фалыпиону форму щита, но замешкался — ему претило защищаться — всего на миг, и этого хватило: фальшион расплавился, превратившись в лужицу золота у его ног. Связь разорвалась, и Закай надсадно взвыл, упав на колени. Придется теперь мастерам восстанавливать клинок. Должно быть, это жутко больно, утратить фальшион — Аэро оставалось только гадать, он подобного горя
не знал. В пылу сражения он никогда не мешкал, и потому его фальшион еще ни разу не плавился.
Старлинг отступила от Закая, который тем временем замерцал, буквально растворяясь в воздухе. Система засчитала ему проигрыш и сейчас удаляла его из симуляции, сделав пометку о подавленном состоянии.
— Закай, поговорим после! — прокричал Аэро, отражая очередной выпад Тристана. Он задал время симуляции — один час, но программа прервет ее раньше, если одна из сторон одержит безоговорочную победу.
Закай исчез с поля боя, будто его никогда и не было. Старлинг сразу обратила свой взор на капитана. Тристан сделал выпад, и она тоже поспешила обрушиться на Аэро. Тот отскочил в сторону, уходя от тяжелого шипованного навершия палицы, а вот отразить удар катаной не успел. Лезвие прошлось по левому плечу. Вслед за острой болью Аэро ощутил тепло — из раны хлынула кровь. Аэро стиснул кулак, и боль отдалась во всю руку. Как же теперь драться? Когда Тристан наносил очередной удар, Аэро перебросил фальшион в правую руку: отсутствие мизинца помешает не так сильно, как вспоротое плечо. К тому же правой рукой Аэро владел не хуже, чем левой.
Он отбил удар катаной, поднырнул под палицу — та врезалась в камень. Полетели осколки породы. Сердце в груди грохотало, но Аэро заставил себя успокоиться и оценить ситуацию. Сражение тем временем шло своим чередом, свирепое и кровопролитное. Рен сцепилась с Синем, невысоким коренастым бойцом.
— На возвышенность! — прокричал Аэро, отражая выпады Тристана и уклоняясь от ударов Старлинг. Одним плавным движением он превратил фальшион в щит и забросил его за спину, пока карабкался на утес. Солдаты собрались вокруг него: Синь ускользнул от Рен и занял место по правую руку от командира, а слева встала суровая Этуаль. Вскоре вся группа Аэро собралась на неровном склоне.
— Отступаем! — скомандовала Рен. В ее голосе слышались ярость и досада из–за промаха: не надо было оставлять высоту.
— В атаку! — закричал Аэро, прыгая вниз.
Он снова превратил фальшион в палаш и с размаху опустил его на тальвар [14] Рен. Солдаты последовали примеру командира и ринулись на противника, потонув в фонтане золотых искр. Рен злобно усмехнулась — она теснила Аэро к кряжу. Лейтенант и так фехтовала отменно, а тут еще и рана мешала Аэро сражаться в полную силу.
14
Тальвар — слегка изогнутая индийская сабля (примеч. ред.).
— На этот раз вы меня за пять минут не прикончите! — сказала Рен.
Аэро уперся спиной в камень; раненое плечо отозвалось болью.
— Не зарекайся!
Он пнул ее в колено. Упав, Рен выронила саблю, устремилась вслед за ней на четвереньках. Подобрала и развернулась, готовая встретить удар, но тут земля задрожала, вздыбилась. Лицо Рен перекосило от испуга.
— Какого черта… — Договорить Рен не успела.
Каменистая почва пошла трещиной, и через полсекунды стоявшие на твердой земле солдаты полетели в пропасть. У Аэро в голове мелькнула мысль: он не программировал симуляцию на стихийные бедствия. Тем не менее они падали. Аэро, не мешкая — почти не думая, — превратил фальшион в клевец [15] и со всей силы вонзил острие в стенку расселины. От резкого рывка он чуть не выпустил рукоять. Мимо с криками пролетели Старлинг и Тристан. Голоса их оборвались внезапно. Аэро держался за рукоять фальшиона увечной правой рукой — левая была скользкой от крови, а плечо саднило. Сколько еще он так продержится?
15
Клевец — боевой молот, ударная часть которого напоминает клюв (; примеч. ред.).
Справа повисла Рен. Хорошо, что у нее тоже отменная реакция: следуя примеру командира, она также превратила фальшион в клевец. Остальная часть отряда наверняка стояла на безопасном расстоянии, когда земля дала трещину. Зато двое — Тристан и Старлинг — свалились на дно пропасти. Аэро видел, как они падают, словно в замедленном повторе видеозаписи.
— Компьютер, прервать симуляцию! — приказал он, придя в себя от потрясения.
Ничего не произошло.
— Компьютер, немедленно прервать симуляцию!
И снова никакого отклика. Аэро с Рен продолжали болтаться над бездной марсианского разлома. Неужели компьютер дал сбой? Такова была первая мысль, которая сменилась другой, более жуткой: кто–то покопался в настройках. Тогда не стоит удивляться ни землетрясению, ни тому, что компьютер не откликается. Наверняка и прервать симуляцию теперь можно лишь извне. Если так, выходит, Аэро вместе с отрядом заперли в программе. А ведь изменить могли и настройки безопасности. Если настройки прежние, то Тристан и Старлинг, упав на дно пропасти, очнутся живые, хоть и оглушенные. Если же программа теперь убивает, то двое бойцов точно погибли. От этой мысли Аэро вздрогнул. Компьютер не отвечает, значит, о судьбе Старлинг и Тристана он узнать не может. Что ж, надо готовиться к худшему — под угрозой весь отряд.