Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тропинка чудовищ
Шрифт:

Хейли испугалась своих слов.

– Боже, это ведь действительно так...
– На мгновение растерявшись сказала она.

– Обновление фонового режима, - голос звучал холоднее ветра.

Прямо на стекле начали отображаться символы, но ни Хейли, ни Пайк не понимали их значения. Символы быстро перебирались, словно пытались что-то сообщить, однако ни один из них не был похож ни на что, что доводилось видеть.

– Система восстановлена, - завершающим тоном сообщил голос.

Вместе с этими словами спутавшиеся вереницы летающих роботов вдруг

начали рассеиваться, распутываясь из живого, если так можно было сказать о роботах, клубка. В их движениях появилась упорядоченность, хотя для наведения порядка в сложившемся хаосе им бы ещё потребовалось некоторое время.

– Кажись вспышка не понадобится, - сказал Пайк, когда беспорядочные символы вдруг погасли.

Он смотрел в сторону тёмного стекла, служившего препятствием в отсек людей, но за ним теперь не было ни одного силуэта. Люди за стеклом куда-то делись. А ещё это означало, что они были где-то. Но где?

– Куда они делись?
– Пайк начал заметно нервничать.

– Они уже идут за нами, - испуганно сказала Хейли, - но почему они не дождались, когда стекло откроется...

– Как ты думаешь, откуда они придут?

Пайк начал озираться по сторонам. Люди на других этажах никуда не исчезли, и определить, куда они смотрели, было невозможно, так как лица их были защищены не прозрачными шлемами.

– Ото всюду, - сказала Хейли.

Стекло начало опускаться, скрепя пронзительным скрежетом из-за попавших в механизм камней, открывая путь в пустое помещение с приборами.

Глава 8.6 - Система восстановлена

ГЛАВА 8.6

КАК НАСТОЯЩИЕ

Система восстановлена

Крошечный шарик, размером с кулак, заёрзал на полу, затем предпринял попытку подняться, что превратилось в неосторожный прыжок. Издав глухой звон, робот покатился по наклонённому полу и попал точно в лунку. Конечно, это была не лунка, а специальный шлюз, через который он сюда и попал накануне, прямо перед тем, как отключился. Однако падать далеко не пришлось, так как мощная струя пламени взвыла в туннеле и вышвырнула его обратно, выбросив наружу столп ревущего огня.

Одно за другим отверстия в помещении начали выстреливать огнём. Помещение овальной формы, в котором даже пол изгибался под углом, начало заполняться неисправными, вышедшими из строя и просто повреждённые высокой температурой роботами, которые вылетали из труб вместе с собственными фрагментами и прочим мусором. Когда подача огня прекратилась, воцарилась сухая жара, и даже гуляющий по трубам ветер не мог справиться с ней. Гул в трубах начал удаляться. Катающиеся в помещении роботы вскоре остановились, хотя многие из них так и попадали обратно в лунки. В разломе стены появилось две фигуры, и одна из них едва держалась на ногах.

Прикреплённая к поясу рация издала звук в кобуре. Это было резкое шипение,

больше даже похожее на хлопок или выстрел, так как закончилось оно очень быстро. Бёрнедит вдохнула глоток боли, но как только она решила, что может идти самостоятельно, в боку её кольнуло так сильно, что она припала на одно колено. Бэккарт бросился помочь ей не упасть, но она остановила его, давая понять, что справится сама.

– Почему всё включается?
– Задала она вопрос, с трудом поднимаясь на ноги, - Джеф ведь взорвал её!

Бэккарт окинул взглядом обгоревшие останки роботов и подметил двух возившихся в мусоре.

– Похоже, её невозможно взорвать, - сказал он, попробовав взять её под руку, но вновь получил отказ.

– Что значит «невозможно»?

– Мы должны идти, не останавливайся.

Они начали двигаться, огибая те шлюзы, в которые можно было провалиться целиком. Каждый шаг Бёрнедит преодолевала с большим трудом.

– Джеф умер из-за этого, - сжав зубы сказала она, - мы не знаем, где остальные, мама восстанавливается, и мы в её башне! Что же нам делать?!

– Я совершенно точно знаю, как уничтожить маму и вернуть всё на свои места, - сказал Бэккарт.

– И воскресить Джефа?
– Вопрос был явно с упрёком.

– Возможно, что и это, - сказал Бэккарт.

Бёрн остановилась. Тяжело дыша, она сказала:

– Я никуда отсюда не пойду, пока ты не расскажешь мне, что ты задумал.

Её голос прозвучал достаточно настойчиво, чтобы остановить Бэккарта.

– Мы живы только потому, что система ещё не восстановлена. В любой момент роботы позади могут начать работать и что они первым делом сделают – ослепят нас! Может быть мы вообще после этого ничего не будем видеть, и тогда всё, на этом конец. Джеф спас нас, чтобы мы могли доделать дело, и для этого нам нужно попасть в тоннель. В любом случае, здесь не место об этом разговаривать!
– Сказал он.

Возможно, он был и прав, но Бёрн не двигалась с места.

– Откуда у тебя пистолет?
– Спросила она.

Из рации Бёрн раздались щелчки и шипение, и даже от этих звуков по телу её пробежала агонизирующая дрожь.

– Я это тоже слышал, - сказал Бэккарт, обратив внимание на эти звуки, а затем косо посмотрел на Бёрнедит, - ты что, с ней разговариваешь?

– О чём ты говоришь?
– С непониманием спросила Бёрн, - откуда у тебя пистолет!

– Я забрал его, ясно?
– Громко ответил Бэккарт.

– Ты забрал пистолет у Джефа?
– Переспросила Бёрн.

– Ты же видела, что это не сработало. Он бы ему ничем не помог!

Бёрн была шокирована таким ответом.

– Ты забрал пистолет у Джефа!
– Повторила она в утвердительной форме.

– Он нужен нам!
– Не сдержавшись, сказал Бэккарт в гневе.

Бёрнедит упрямо смотрела на него и не двигалась.

– Послушай меня, - Бэккарт попытался быть спокойным, но голос его был повышен, - да, я спёр у него пушку при первой же возможности, но только для того, чтобы защитить всех нас.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3