Трудный выбор
Шрифт:
— Мы также нашли отравленную жидкость, которую вы велели шерифу налить в эль, который раздавали бедным. Мы взяли под стражу человека, который продал его вам.
— Мое слово против их, — сказал аббат.
Моя надежда, которая росла с каждой новой уликой против аббата, быстро рухнула вниз. Аббату нужно только поклясться. Все, что ему нужно было сделать, это сказать моим людям, что герцог хочет контролировать меня и выдвигает обвинения, чтобы помешать мне выполнить мой священный долг, исполнив Древний обет. Кто осмелится выступить против аббата,
— Если вы все не развернетесь, и не уедете отсюда, — сказал аббат, и в его голосе зазвенела победа, — и не оставите Эшби навсегда, я начну причинять ей боль.
Деррик пошевелился и стиснул зубы от едва сдерживаемого гнева.
— Если ты отдашь ее добровольно, — ответил герцог, — мы можем сохранить тебе жизнь.
Тонкие пальцы аббата впились в меня. Кто этот человек? Заботился ли он обо мне вообще? Или он помогал мне из-за эгоизма своего сердца ради контроля, который надеялся получить над моими землями, когда я, наконец, буду заперта в монастыре?
— Я не стал бы утруждать себя советами ее светлости только для того, чтобы вы пришли сюда в последнюю минуту и украли все, что принадлежит мне по праву, и лишили меня мечты о строительстве святой империи.
Теперь, когда вся правда выплыла наружу, мои плечи поникли от его предательства:
— Я думала, вы любите меня. — Мой голос дрожал, но мне было все равно. — Я думала, что вы действительно хотите для меня лучшего, но на самом деле речь идет только о том, как получить все это?
— Я и хочу лучшего для вашей души, дитя мое. — Его голос мягко прозвучал у моего уха. — Но сейчас вы слишком влюблены в рыцаря. Вы стали жеманной дурочкой. И вы вынудили меня прибегнуть к насилию.
— Передайте ее мне. — Голос герцога прогремел по всей церкви. — Это ваш последний шанс.
Всплеск неповиновения поднялся внутри меня. Я не хотела, чтобы меня считали жеманной дурочкой. Не давая себе времени обдумать следующий шаг, я отшвырнула нож от горла, застигнув аббата врасплох, и пригнулась, как это делал Деррик во время боя.
— Давай! — закричал герцог.
По команде Деррик метнул кинжал в сторону аббата. Я опустилась ниже и закрыла голову руками. Острый клинок с глухим звуком вонзился в грудь аббата, не давая ему шанса среагировать. Он вскрикнул от боли, упал навзничь и ударился головой об алтарь. На какое-то время у него перехватило дыхание. Затем он испустил последний вздох и безжизненно распластался на полу.
Все было кончено. Кошмар наконец закончился. Несмотря на это, мое тело неудержимо дрожало.
— Розмари, — позвал Деррик, подбегая ко мне.
Он был рядом и притянул меня к себе. Я поняла, что его руки обнимают меня, прижимают мою голову к его груди.
— Вы были храбрая, миледи, — прошептал он мне на ухо. — Не знаю, осмелился бы я бросить кинжал, если бы вы стояли близко к нему.
Я не сомневалась, что он все равно бросил бы его и оставил бы свой след.
Деррик отодвинул меня от себя, и потянулся к порезу на моей шее. Я
вздрогнула от нежного прикосновения. Его глаза потемнели, превратившись в грозовые тучи. Я подняла связанные руки и храбро коснулась шрама под его глазом, а затем щеки. При моем прикосновении он схватил меня и снова крепко обнял, зарывшись лицом в мои волосы, которые распустились и теперь падали спутанными волнами. Он глубоко вздохнул и прошептал мне на ухо:
— Я думал, что потеряю вас прежде, чем смогу сказать, что люблю вас.
Волна изумления пробежала по мне.
— Деррик, — прошептала я в ответ хриплым голосом.
Прежде чем я успела сказать слова любви, он зарылся лицом в мои волосы, так что его губы коснулись моего уха.
— Я люблю вас, Розмари. Простите, что не сказал вам раньше.
Я таяла в его объятиях, наслаждаясь тяжелым вздыманием и опусканием его груди. Как можно умереть в одно мгновение и оказаться в объятиях человека, которого любишь?
— Деррик, — начала я снова, но остановилась, поняв, что обращаюсь к нему по имени, хотя он не давал мне разрешения на это.
Он отстранился и выжидающе посмотрел на меня, его брови изогнулись, уверив меня, что он точно знал, что я пыталась сказать ему. Я
покраснела, вдруг осознав, что другие три рыцаря видели наше проявления в любви и стояли достаточно близко, чтобы услышать наш разговор.
— Миледи. — сказал он, склонив голову в ожидании.
Я должна была произнести слова, горящие в моей груди, наполняющие меня. Хотя в последние недели я столкнулась с трудным выбором, теперь я без сомнения знала дальнейший ход своей жизни.
— Мне нигде не хочется быть на этой земле, кроме как с вами.
Улыбка медленно появилась на его губах:
— Значит ли это, что я выиграл конкурс?
— Конечно, ты победитель, грязный кусок подонка из темницы, –
крикнул сэр Коллин, собирая раненых охранников. — У нас не было ни единого шанса, как только ты начал прилагать свои усилия.
— Я думаю, нам нужно как можно скорее женить тебя за леди Розмари,
— сказал сэр Беннет со своего места рядом с аббатом, вытаскивая кинжал из груди мужчины. — Поскольку ты, очевидно, не можешь держать свои руки подальше от нее.
Я отстранилась от Деррика, пылая от смущения. Но не успела отойти –
он схватил веревку, все еще связывающую мои руки, не давая мне убежать, и быстрым движением кинжала разрезал путы. Потом притянул меня к себе и прикоснулся к моей щеке с такой нежностью, которая казалась не могла быть в человеке его силы и доблести. Его большой палец нежно ласкал мою кожу, а взгляд опустился на губы, будто он собирался поцеловать меня. Все внутри меня горело от предвкушения.
— Скоро, — прошептал он, отрывая от моих губ свой взгляд, светившиеся обещанием.