Туманная техномагия
Шрифт:
Паразитки. Она к ним со всей душой, а они… Ну да ладно, терпения ей не занимать, к тому же ей всё-таки сообщили… даже не приказ, а «рекомендацию» флагмана: «действовать по обстановке и сильно не высовываться». Что было странно слышать от Миссури, но, как ни странно, вполне понятно как действовать.
В Хогвартсе пока тоже было спокойно. Феномен Филча всё ещё обсуждался по школе, но не особо энергично, а самое противное — Дамблдор ограничился пока только тем, что проверил внезапно обретшего магию завхоза на оборотку, и всё. Причём даже это он сделал не сам, а попросил мадам Помфри, которая как раз-то была в курсе произошедшего с Филчем, что автоматически превратило эту проверку в сущую формальность.
Выжидает,
По итогу она ощущала себя в неприятно подвешенном состоянии, не понимая, что ей делать дальше, в каком направлении двигаться. Но всё же, немного поразмыслив, решила следовать первоначальному плану без изменений. И подконтрольный ей Наземникус, «расшифровав» часть её записей, начал выяснять среди торговцев наличие необходимых ингредиентов. Задача вора усложнялась ещё тем, что названия этих ингредиентов она придумывала просто так, чуть ли не через генератор случайных названий, и к реальным алхимическим реагентам эти наименования не имели совершенно никакого отношения. За исключением «пыли морской девы», под которым она закодировала, единственно необходимый ей для работы наноматериал. И как раз вот этот данный ингредиент был только у неё одной.
Тем не менее информация о необычных запросах Флетчера уже стала расползаться по определённым кругам, вызывая умеренный осторожный интерес. Не клюнет Дамблдор — значит, заинтересуется кто-то другой. А там она посмотрит, есть ли смысл в продолжении всей этой операции, или можно сворачивать. Жаль будет только потраченных зря ресурсов и времени, ведь она так и не смогла для себя решить, стоит ли доверять Дамблдору или нет.
Поэтому, пока у неё не появится большая определённость, можно отложить все эти дела, как рекомендовала флагман и немного расслабиться. Не постоянно же ей заниматься планированием, разведкой и добычей информации, можно и на себя выделить время.
— Минутку, мне надо подумать, — она закрыла читаемую книгу, отложив её в сторонку, задумчиво наблюдая за тем, как подавленный поражением, угрюмый Рон начал складывать шахматные фигурки в коробку, и прикидывая вертевшийся у неё на уме уже какое-то время план.
Человеческие шахматы это, конечно, для неё примитив. Линейно, предсказуемо, однообразно — скучно в общем. Но для большинства людей, особенно не привыкших думать хотя бы на пару тройку ходов вперёд, эта игра была весьма большим умственным напряжением. Шахматы. Шахматы. Шахматы…
Хорошо, будут им шахматы. Только другие — более сложные и одновременно более простые.
— Рон, погоди минутку, — Астория, отобрав у шестого Уизли коробку с фигурами, стала поочерёдно доставать их обратно, выставляя заново на доску, в этот раз тщательно отслеживая происходящие в них активации соответствующих алгоритмов заклинаний.
— Кливленд, ты что, хочешь ещё сыграть?
— Нет, Уизли! Не мешай, — отмахнулась она от мальчика.
Ага, понятно. В самих шахматных фигурках заложены только алгоритмы анимации и матрица общего поведения, а вот правила игры… Она обратила своё внимание на шахматную доску. Точно, стоило только фигурке очутиться на стартовой позиции, как через ноги к ней подсоединялся другой алгоритм, встроенный в доску. Анализ…
— Отлично. Я правильно понимаю, что вы бы хотели посмотреть на мой вариант шахмат?
— Э-э-э, а разве их несколько? Я всегда думал, что шахматы это просто шахматы.
— Ну, там не совсем шахматы. Точнее, совсем не шахматы. А-а-а, ржавчина, сами увидите, но мне необходимо время, чтобы всё подготовить, заколдовать и проверить работоспособность алгоритмов. Думаю, какое-то время мне понадобится. Как будет готово, я вам сообщу.
***Спустя несколько дней. Гостиная Гриффиндора***
— Спасибо вам, мистер Филч. Осторожней, осторожней, не стукните!
Астория,
— Вот сюда, пожалуйста, — Астория махнула рукой на место возле своего любимого кресла.
Повинуясь жесту палочки Филча, стол плавно опустился на указанное место, издав глухой стук при своём приземлении.
— Благодарю, — в руке Астории тусклой желтизной сверкнул галеон, быстренько поменяв хозяина.
— Никаких проблем, юная леди, — Филч слегка прикоснулся пальцами руки к виску, будто отдавая честь. — Всегда рад вам помочь. Всего доброго! — Он обвёл взглядом ошарашенных этой сценой гриффиндорцев и, не став, как обычно, злобно шипеть на таращащихся учеников, спокойно вышел в коридор.
— Э-э-э, а это точно был Филч? Кливленд, как ты смогла… ну это… с ним? — отмершие гриффиндорцы разом зашумели, ломанувшись толпой к туманнице, которая спокойно поправляла стол, выравнивая его по каким-то своим соображениям.
— А что не так?
— Ну это же Филч! Он же всё время… ну… орёт, грозится всех выпороть. Да и отработки…
— А кто-то из вас пробовал с ним поговорить просто так, по душам, а не кривить презрительно губы, или не делая за спиной гадости? К примеру, предложить помощь уставшему постоянно убирать за вами грязь старику? Ведь вы же маги, и вам сказать «Эванеско» — дело пары секунд, а нашему завхозу насколько меньше было бы работы. На его месте любой станет изрыгающим пламя драконом.
Астория обвела взглядом несколько сконфузившихся детей, столпившихся вокруг неё. Вздохнула.
— Тут даже из чувства солидарности с факультетом стоило бы слегка напрячься.
— Э-э-э?
— Ну смотрите, — Астория, наконец-то выровняв стол как ей было надо, разогнулась, оборачиваясь к гриффиндорцам. — Филч постоянно охотится за нарушителями во время отбоя, лишая баллов и назначая отработки. Так у него должность такая, и если вместо него поставить любого из вас, ситуация для прочих никак существенно не переменится, иначе уволят. Но, — она подняла палец вверх, — вам никто не мешает наведываться к Филчу в его каморку, всё же человеку скучно, и даже просто поболтать будет в радость. Не хотите болтать — ну так приходите с просьбой о помощи. Уточняю — просьбой, а не требованием. И видели, я нашему завхозу за его помощь заплатила?! Мне не накладно, а ему лишний галеончик. Да и в случае чего, он теперь предпочтёт закрыть глаза на мои мелкие нарушения, если вдруг я ему попадусь, и к моим просьбам он будет относиться куда как более благосклонно. Вот, к примеру, мне потребовался стол, — туманница похлопала по дубовой крышке пресловутого стола. — Так зачем мне напрягаться, тратить время, искать, доставать, тащить? Я просто взяла и подошла к нашему завхозу, обозначив свою проблему, вежливо, уточняю, вежливо попросив о помощи, и без особых затрат получила нужный мне результат. Ну а в качестве альтернативного примера, вспомните ситуацию с моим первым днём в Хогвартсе, когда вы, — пальчик туманницы, обвёл собравшихся, — стащили, вначале, зеркало без спроса, а затем, когда попались, спихнули всё на меня. Но что было, то прошло (но я всё помню). Тогда обошлось без штрафных баллов (хотя все знают, как я к ним отношусь), но плюс в карму репутации хулиганов и воров получили все гриффиндорцы, независимо от того, были они причастны или нет. Так вот: оно факультету, в целом, надо? Так какой вариант лучше? Воровство и репутация хулиганов — это весело и прикольно пока учитесь, но надо думать и о будущем. Кем вас будут считать по выпуску из школы? С кем будут готовы всерьёз сотрудничать: с пресловутыми отпетыми безмозглыми хулиганами, или с ответственными уважаемыми личностями?