Туманный Альбион: Возвращение Богов
Шрифт:
Все они общались между собой, переговариваясь шепотом и жестами. В воздухе витал запах денег, власти и опасности.
Я почувствовал себя не в своей тарелке. Я был простым человеком среди этих могущественных и опасных существ. Я должен был быть осторожным, чтобы не привлечь к себе внимания.
Я натянул капюшон еще ниже и стал пробираться сквозь толпу, стараясь не задевать никого. Я чувствовал, как на меня смотрят, как меня оценивают. Я старался не показывать страха и сохранять невозмутимый вид.
Мне удалось пробраться к краю зала, где я мог наблюдать за происходящим, не привлекая
Зрелище, представшее передо мной, поражало воображение. Маски… чего я только не увидел! От простых, вырезанных из дерева, с грубыми чертами, до изысканных, покрытых золотом и драгоценными камнями, изображающих лики богов и демонов. Именно по маскам, как я быстро понял, можно было приблизительно определить, под чьим покровительством находится тот или иной гость аукциона.
Под стенами рудника, облокотившись на грубо отесанные каменные столбы, стояли фигуры в масках ягуаров, украшенных перьями кетцаля. Их тела обвивали золотые цепи, а в руках они сжимали копья с обсидиановыми наконечниками. Это явно были последователи Тескатлипоки, бога тьмы и колдовства, воины и жрецы, чьи глаза горели нечеловеческим огнем. От них исходила аура силы и опасности, которую можно было почувствовать кожей.
В центре зала, окруженные свитой приспешников, облаченных в одеяния, расшитые изображениями кукурузы и плодов, расположились представители Кукулькана, пернатого змея, бога мудрости и плодородия. Их маски были сделаны из перьев птиц, и каждое движение сопровождалось шелестом, словно змеи скользили по земле. Их взгляды были холодными и расчетливыми, словно они просчитывали каждый шаг и каждое слово своих собеседников.
Ближе к сцене, где должны были проходить торги, я заметил группу существ в масках смерти, украшенных костями и черепами. От них исходил запах разложения, а в глазах можно было увидеть отблеск потустороннего мира. Это были прислужники Миктлантекутли, владыки подземного мира, охотящиеся за душами смертных. Они переговаривались тихим, шепчущим голосом, словно перечисляли имена тех, кто скоро отправится в царство мертвых.
В углу, в тени, притаилась фигура в простой, глиняной маске, скрывающей все черты лица. От этой фигуры исходила аура смирения и мудрости, а в ее присутствии чувствовалась необъяснимая легкость. Я подозревал, что это мог быть последователь Кетцалькоатля, бога милосердия и справедливости, пришедший на аукцион, чтобы попытаться выкупить несправедливо осужденных.
Рядом с ним, сидела группа облаченных в зеленые одежды, их маски изображали дождь и молнии. Они громко смеялись и переговаривались между собой, распивая из глиняных кувшинов какой-то мутный напиток. Это были последователи Тлалока, бога дождя и плодородия, щедрые, но капризные, способные как даровать жизнь, так и уничтожить посевы градом.
И, конечно же, нельзя было не заметить представителей Уицилопочтли, бога войны и солнца. Их маски, изображающие орлов и ягуаров, были украшены драгоценными камнями, а их тела покрыты шрамами,
Вся эта пестрая толпа, объединенная лишь желанием наживы и власти, создавала гнетущую атмосферу, наполненную интригами, обманом и скрытой угрозой. Каждый здесь преследовал свои цели, и каждый был готов пойти на все ради их достижения.
И я оказался в самом центре этого змеиного клубка.
В поисках хоть какой-то полезной информации я, по совету Элиаса, старался общаться с участниками аукциона. Большинство отмахивалось от меня, как от назойливой мухи, но одна женщина привлекла мое внимание. Она выделялась из толпы своим спокойствием и изяществом. Ее маска, изображавшая стилизованный цветок агавы, говорила о покровительстве богини Майяуэль, богини опьянения и агавы. Ее платье из шелка переливалось оттенками зеленого и серебристого, а на пальцах сверкали кольца с изумрудами. Она пила мескаль из тонкого хрустального бокала, не сводя глаз со сцены.
Я подошел к ней и, стараясь говорить непринужденно, произнес:
— Вечер обещает быть интересным, не так ли?
Женщина повернулась ко мне, окинув меня оценивающим взглядом. Ее глаза, скрытые за прорезями маски, казались холодными и проницательными.
— Интересным? — повторила она с легкой усмешкой. — Скорее, предсказуемым. Черный аукцион — это всегда одна и та же история. Богатые становятся еще богаче, а бедные — еще беднее.
— Не всегда, — возразил я. — Иногда случаются неожиданности.
— Неожиданности? — Она покачала головой. — В этом мире все предрешено. Каждый играет свою роль.
— А что, если кто-то решит изменить правила игры? — спросил я, намекая на то, что ищу информацию о мече.
Женщина заинтересовалась.
— Изменить правила? — Она отпила мескаль из бокала. — Это невозможно. Судьба неумолима.
— Я не верю в судьбу, — сказал я. — Я верю в выбор.
— Вы верите в выбор? — Она рассмеялась. — Хорошо. Тогда давайте сыграем.
— Во что? — спросил я, насторожившись.
— В спор, — ответила она. — Я уверена в своей правоте. А вы? Готовы поставить что-нибудь на кон?
— Что вы предлагаете? — спросил я.
Женщина задумалась на мгновение.
— У меня есть золотая карта на сто миллионов долларов, — сказала она. — Если я выиграю, вы отдадите мне… свой интерес к мечу Уитцилопочтли. Вы забудете о нем и оставите его в покое.
Я нахмурился. Это была высокая цена.
— А если я выиграю? — спросил я.
— Если вы выиграете… — Она снова отпила мескаль. — Я расскажу вам все, что знаю о том, как найти проход в Теночтитлан.
Это было именно то, что мне нужно.
— Согласен, — сказал я, не раздумывая.
— Отлично, — сказала женщина. — Тогда вот наш спор. Я уверена, что опьянение — это дар богов, способ познать истину и освободиться от оков разума. Вы должны доказать мне, что это не так. Убедите меня, что можно достичь просветления без помощи алкоголя или других опьяняющих веществ.
Это был непростой вызов. Майяуэль — богиня опьянения, и убедить ее последовательницу в том, что можно обойтись без этого, казалось невозможным.