Твое сердце должно быть моим

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Твое сердце должно быть моим

Шрифт:

1 глава

Старшая дочь уважаемого господина Любарда Сайдерсама, единственного сына лорда Пурнея Сайдерсама, Адирилада, с детства отличалась кротким нравом и непримечательной внешностью. Прямые длинные русые волосы, которые обычно были заплетены в тугую толстую косу, особенной красотой не отличались. Простое круглое лицо, нос «пуговкой», и ничем не примечательные губы. К тому же кожа у девушки была очень бледная, что тоже не добавляло ей красоты. Глаза были только необычными, удлиненной формы с длинными темными ресницами. Никто из знакомых так и не смог определить какого они на самом деле цвета, то ли серые, то ли голубые, то ли зелёные. К тому же девушка была, как говориться, довольно широка в кости, что не добавляло ей привлекательности в глазах окружающих, и часто становилось предметом неумных шуток. Хотя сама Адирилада не считала себя дурнушкой, а скорее обычной девушкой, как и тысячи других девушек ее возраста. Ну и что, что ей не повезло родиться белокурой и голубоглазой. Ну и что, что у нее фигура напоминает пышный кексик, а не тонкую лозину.

Это же не значит, что она чем-то хуже, ну например, своей младшей сестры. Однако все окружающие наперебой восхищаются прекрасной и нежной Амитеей, белокурой феей с голубыми глазищами в пол лица, стройной и грациозной как лань, а над Адириладой только посмеиваются. Даже ее собственный отец, иногда смотрит на нее с усмешкой, хоть и очень любит. Мать, конечно не позволяла себе ничего подобного, но Адирилада точно знала, что она ее жалеет и сильно печалится из-за неказистого внешнего вида дочери. Потому уже с четырнадцати лет она заставляла Адириладу очень тщательно ухаживать за своей внешностью и без конца мучила ребенка различными диетами, чтобы хоть как-то уменьшить ее объемы. Но Адириладу ее объемы вполне устраивали, но чтобы не расстраивать родительницу она старалась придерживаться очередного рациона питания, который вычитала ее дражайшая матушка, зная, что на кухне в потаенном местечке ее всегда ждёт корзиночка с добротной, сытной и, главное, вкусной едой. Их кухарка, Мириса, очень переживала, когда Адирилада «садилась» на очередную диету и тайком от хозяйки подкармливала девочку. Когда Адириладе исполнилось семнадцать, мать сдалась и перестала морить ее голодом, смирившись, наконец, с внешним видом дочери, к великой радости последней.

К восемнадцати годам фигура Адирилады окончательно оформилась и из неуклюжего пухленького подростка она превратилась в весьма аппетитную молодую девушку, хоть и далёкую от канонов красоты, принятых в обществе. Из-за очень пышной груди и широких бедер, Адирилада не могла носить новомодные платья с глубокими декольте из многослойных летящих тканей, потому как выглядела в них вульгарно. Девушка предпочитала платья, удобные, практичные и максимально закрытые. Фигурой она своей была довольна, но выставлять свои прелести на всеобщее обозрение, стеснялась.

Сестры Сайдерсам часто посещали различные званые вечера, ярмарки и прочие развлекательные мероприятия. Но если младшая старалась всегда быть в центре внимания, то старшая, наоборот, предпочитала отсидеться, где-нибудь в стороне от всеобщего веселья. Но даже при таком довольно неброском поведении у Адирилады, все же были и поклонники, чему она в душе тщеславно радовалась, и в то же время сильно огорчалась, потому как они оставляли ее совершенно равнодушной.

В этот вечер девушки с родителями были приглашены в дом уважаемого господина Зилая Ватуты, известного на весь мир заводчика Испарданских крылатых рысаков. Попасть в дом господина Ватуты, в качестве гостя, считалось признаком принадлежности к высшему обществу. Здесь собирались, в основном крупные промышленники, государственные управленцы и представители богатейших семей страны, родословная которых начиналась от пришествия лордов— демонов. К одной из таких семей как раз и относились сестры Сайдерсам.

Расположившись на удобном диванчике, на краю широченной террасы у дома господина Ватуты, рядом с большими столами, заставленными разнообразными закусками и напитками, Адирилада с интересом рассматривала приглашенных на вечер гостей. Ее недавно уже представили хозяевам дома и некоторым приглашенным, с которыми девушка была незнакома, поэтому решив, что дальнейшее ее присутствие рядом с родителями необязательно, Адирилада улизнула на приглянувшийся ей диван. Она уже видела свою любимую подружку, ту, мать, с упорством камарийского бульдога, таскала от одной группы гостей к другой, знакомя дочь со всеми присутствующими холостыми мужчинами. Адирилада знатно повеселились наблюдая за вымученными улыбками подруги и, весьма агрессивным напором ее матери. Лотения Ринар наконец сбежала от своей родительницы и плюхнулась рядом с Адириладой на диван.

— Здравствуй, дорогая, — Лотения клюнула подружку в мягкую щечку, — знаешь, мне иногда кажется, что мать меня ненавидит. Она с таким упорством пытается пристроить меня в хорошие руки, что кажется, ждёт не дождется, когда избавится от меня, — рассмеялась Лотения и заправила выбившуюся из прически рыжую кудряшку за ухо, — Ее лишенные всякого такта намеки быстрее отпугнут потенциальных женихов, нежели побудят продолжить со мной знакомство.

Адирилада, посвященная во все тайны и секреты жизни подруги, сочувственно пожала ее длинные изящные пальцы. Лотения, на пристрастный взгляд Адирилады, была крайне привлекательной девушкой. Высокая, стройная с приятными чертами лица, к тому же была очень общительной и имела лёгкий характер. Был только у нее один недостаток, по мнению общества. Лотения была рыжей. Благодаря дремучим суевериям, все рыжие считались ведьмами, а если ведьма, значит злая. Это очень возмущало Адириладу. Как можно судить о человеке, только по цвету волос? Может в стародавние времена ведьмы и были злыми, но только из-за того, что лорды-демоны безжалостно их истребляли. Как можно остаться доброй, если на тебя охотятся, как на дичь? К тому же, нет ни одного подтверждения, что ведьмы были причиной хоть одной беды или хвори, в которой их обвиняли. Адириладе всегда казалось абсурдным утверждение, что ведьма только одним взглядом может наслать хворь на целый город или спровоцировать падение скота в округе. Но так считала только она, все остальные продолжали бояться рыжих, поэтому ее привлекательной подруге жилось не сладко. Даже

собственная семья ее побаивалась, а уж молодые мужчины старались вообще держаться подальше.

— Ты слышала, нам прислали нового наместника? — оживилась Лотения. Она никогда долго не грустила, — Поговаривают, что вместе с ним приехал какой-то очень высокопоставленный чиновник, расследовать махинации старого. Представляешь? Самия… Помнишь ее? Она работала в доме наместника. Так вот. Она сказала, что он прибежал домой, посреди дня и стал что-то жечь у себя в кабинете, чуть дом не спалил, но буквально через несколько минут дом окружили гвардейцы, — Лотения перевела дух, — а потом наместника в кандалах вывели из дома, а их всех долго допрашивали. Как думаешь его казнят?

— Не знаю. О его махинациях давно слухи ходили, — пожала плечами Адирилада. Ей было все равно, какая судьба ждёт старого наместника, — если он обманул доверие короля, скорее всего казнят, а может отправят на каторгу, что не лучше. Как прошли последние испытания твоего нового зелья?

— О! Потрясающе, — взмахнула руками Лотения, — госпожа Одтида, плакала от счастья, когда после нанесения зелья ее ужасная бородавка исчезла, — возбуждённо говорила подруга. Пять лет назад она упросила отца отдать ее в обучение к травнице, на случай если замуж ее не возьмут, она хоть делом будет занята. В прошлом году она получила грамоту и разрешение на работу, — представляешь? Я и не думала, что результат появится так быстро. Мы уже неделю наблюдаем, но пока никаких изменений, кожа чистая и даже почти рубца не осталось. Жаль, что бородавки весьма редкое явление и опробовать зелье больше не на ком, — тараторила Лотения. Она, как и все травницы, прежде чем продавать зелье, обязательно испытывает на себе, чтобы выявить возможные побочные действия. Последнее зелье Лотения опробовала на своей наставнице, госпоже Одтиде, которую все считали ведьмой, хотя она и не была рыжей, но у нее имелась очень некрасивая бородавка на подбородке, а бородавки могли быть только у ведьм, считали люди подверженные глупым суевериям, коих в обществе было большинство. Но это совершенно не мешало им ходить в лавку госпожи Одтиды и покупать ее целебные зелья и снадобья.

Подружки успели обсудить все городские сплетни, поболтать о том о сем, когда на террасе началось странное шевеление. Люди, до этого спокойно разговаривающие и даже смеявшиеся, начали тихо шептаться и поглядывать на вход с террасы в дом, где настеж были открыты большие стеклянные двери. Даже музыка смолкла, а музыканты вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть что-то.

— Что там случилось? — Лотения даже привстала, пытаясь рассмотреть, что происходит. Слышался только приглушённый шепот толпы, разобрать о чем шептались было невозможно. В проёме дверей показался хозяин дома в сопровождении двух мужчин. Рассмотреть со своего места девушки их не смогли, так как обзор загородила тучная дама в цветастом платье. Музыка вновь заиграла, но все люди с любопытством рассматривали новых гостей.

— Это, наверное, новый наместник и высокопоставленный чиновник, — зашептала Лотения в ухо подруге, — я пожалуй пойду спрячусь, пока мамаша меня не заметила и не потащила с ними знакомиться, боюсь окончательно оконфузиться. Если что, ты меня не видела, — с этими словами Лотения чмокнула Адириладу в щёчку и скрылась за пышными кустами, что росли по краю террасы.

Адирилада сразу заскучала. Вскоре обычное, для таких вечеров настроение вернулось, гости вновь разговаривали и смеялись, похоже высокие гости покинули сей гостеприимный дом или же, наоборот, удачно влились в местное общество. Посидев немного, Адирилада стала украдкой разглядывать столы с угощением. Внимание ее привлекли пирожные, украшенные цветами из разноцветного крема. Пирожные были очень красивыми и выглядели весьма аппетитно, и девушка решила их попробовать. В их доме сладости появлялись редко, мать и сестра очень тщательно следили за фигурой и из сладкого можно было найти только засахаренные дольки фруктов. Воровато оглядевшись, не видит ли мать, Адирилада встала и чинно пошла к столу. Взяв в руки изящную тарелочку, девушка уже потянулась к вожделенному угощению…

— На вашем месте, я бы для начала попробовал эти, — раздался сзади низкий чуть хрипловатый голос. Адирилада вздрогнула и застыла. Мужчина стоял к ней в плотную и она даже сквозь плотную ткань платья чувствовала тепло его тела. В поле зрения появилась бледная рука с длинными пальцами, безымянный был украшен массивным серебряным перстнем с большим черным овальным камнем. Неспешно эта рука аккуратно подцепила пирожное с другой тарелки. Обычное круглое, в форме корзиночки и без каких либо украшений, — на вид оно не такое нарядное, но стоит лишь откусить, — с этими словами мужчина положил пирожное на тарелочку, которую Адирилада держала в руке, — попробуйте, — прозвучало мягко, но девушка поняла, что это был приказ. Дрожащей рукой, Адирилада взяла пирожное и откусила маленький кусочек, побоявшись, что большой застрянет поперек горла. Нежное рассыпчатое тесто, скрывало восхитительную начинку из кисло-сладкого ягодного джема. Пирожное было очень вкусным и девушка совершенно не стесняясь съела его до последней крошки, — вам понравилось, — это был не вопрос, а утверждение, — а теперь попробуйте то, которое вы хотели съесть, — и положил на тарелочку пирожное украшенное розочкой. Адирилада, вздохнула и откусила кусочек. Жирный приторный крем «розочки» неприятно прилип к языку, из-за него вкус теста и начинки совсем не ощущался. Адирилада положила недоеденное пирожное на тарелочку, ужасно захотелось пить, — вот видите. Броская внешняя красота не всегда является отражением внутреннего содержания, — сказал мужчина и подал Адириладе стакан ягодного морса, — а, на первый взгляд, невзрачное на вид, может подарить неожиданное удовольствие.

Книги из серии:

Чудовище моего сердца

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно