Творения
Шрифт:
Уструг (обл. "струг, плоскодонное судно") — у Хл. символ свободы. Ср. поэму 219, рассказ 247 и выражение "уструги Разина" (V, 303; 1914?).
180. Стихи 1923:56; перепеч. — V, 92. Печ. по автографу (ЦГАЛИ). В основе стих. — сказка Андерсена "Новое платье короля".
181. V, 97. Печ. по черновому автографу — ЦГАЛИ. Имеется в виду Маяковский.
Летчик — легенда о том, что Хл. ввел в употребление это слово, несостоятельна (см. "Лит. газета", 1979, 25 июля). Обычно летчик у Хл. означает «самолет» (см. стих. 75). В 1912 г. Хл. предложил слово «полетчик» (ПОВ; см. V, 253).
182. Стихи 1923:18, печ. по V, 93.
183. Стихи 1923:19;
Русалка — см. примеч. 208.
Закон всемирного тяготения — ср. стих. 131.
184. Стихи 1923:15; печ. по V, 94. Мечты о "безгосударственном человечестве" (IV, 310) поддерживались у Хл. идеями "государства времени" в лице "Председателей земного шара", в предвидении будущего «Ладомира», когда "числу, в понимании хаты, //Передастся правительств узда". Ср. полемику с П. А. Кропоткиным в поэме 218.
185. Стихи 1923:19.
186. Стихи 1923:17 (перепеч. — Хл. 1936:457); III, 199 (первонач. ред.). Печ. по автографу (ЦГАЛИ). Ср. стих. 154 и 157. См. примеч. 193.
187. Стихи 1923:15; печ. по V, 93 (с учетом автографа ЦГАЛИ).
Корень из Нет-единицы —– 1. (слова «минус», как неславянского, Хл. избегал). Ср. «Свояси», повесть «Ka-2» (V, 127), мистерию 241, рассказ 247, ст. 251 и Лённквист 1979:39.
Медуница как медонос представляет в этом стих. будущее,
незабудки — прошлое, то, что не должно быть забыто.
188. «Звезда», 1927, № 9 и сб. "Нахлебники Хлебникова", М., 1927, с. 20; печ. по III, 284 (ср. набросок под загл. «Год» — ЦГАЛИ).
Коты — род теплой обуви.
189. ДС, 28; печ. по V, 38. Хл. стремится здесь к синтезу своей "воображаемой филологии" с идеями "основного закона времени", подбирая образы «двойки» (Д-слова) и «тройки» (Т-слова). Образ творян, сменяющих в «Ладомире» дворян (см. с. 281), в эту схему не укладывается. Подход Хл. к "обыденному языку" и значения единиц "звездного языка", словотворчество и "гамма будетлянина" своеобразно «дополняли» друг друга. Ср. в «Зангези» двуум и треум.
190. Сб. "Нахлебники Хлебникова", с. 3 (неполн.); печ. по III, 313. Стих. связано с пропажей ряда рукописей Хл., переданных им друзьям и знакомым для опубликования.
Упадаю, как Кучум — на самом деле Кучум пережил Ермака.
Озорство озябших пастухов — во время скитаний Хл. его рукописи иногда погибали в костре.
Секач — см. примеч. 156.
191. Стихи 1923:45; печ. по III, 309. Стих., по-видимому, не закончено.
Святче божий! — по Далю, «привет», т. е. обращение к монаху.
192. Стихи 1923:43; III, 311. Печ. по черн. автографу (ЦГАЛИ).
193. III, 306. Печ. по черн. автографу (ЦГАЛИ). Далее следуют строки: "Ах, что на Рейне делали умы,//Было на Волге дыханье чумы!" — и черновик стих. 186. Предполагают, что эти стих. написаны осенью 1921 г. и образуют единый текст.
Нансен Ф. — см. примеч. 154.
194. Стихи 1923:6; печ. по III, 314. Стих. представляет собой своеобразный хлебниковский «Памятник». Подробный анализ см. Григорьев 1983.
Надсмехаться(простореч.) — вар., обычный у Хл.
195. Садок 1, с. 96; Ряв! (сокр. ред.). Печ. по НП, 285 (с поправкой).
В. И. — Вяч. И. Иванов (1866–1949); Хл. познакомился с ним летом 1908 г., весной 1909 сблизился с егокружком. Вяч. Иванов "весьма сочувственно отнесся" к «начинаниям» Хл. (см. НП, 197, 354–356; У, 286); ср.
Баскующие (от обл. "баской") — красивые, пригожие.
Синий красивейшина — т. е. павлин (ср. вар. "красивый синейшина" — НП,356).
Павдинский камень — возвышенность сев. части Ср. Урала (см. 34, 247; ДП 1975).
Австралийская птица — лира-птица.
Низкая птица — золотой фазан.
Рыбокрылы — вероятно, пингвины.
Полдневный. пушечный выстрел — традиционный ежедневный сигнал Петропавловской крепости.
Косматовласый "Иванов" — перифраза льва, сопоставляемого Хл. с адресатом «Зверинца» (ср. портреты Вяч. Иванова работы К. Сомова и Н. Ульянова и его имя-прозвище в «Ка-2» — <Ричард> Львиное Сердце — V, 128).
Вписанное в часослов Слово — единств. список «Слова» находился в древнерус. рукописном сб. вместе с другими памятниками.
196. Садок I, с. 102 (1-я часть); Твор., с. 59 (2-я часть под загл. "Восстание вещей"). Печ. по I, 76 (с учетом попр. по Хл. 1960:197).
Каменский В. В. (1884–1961) — поэт-кубофутурист, друг и первый издатель Хл., опубликовавший в ж. «Весна» (1908, № 9, окт.) его экспериментальную вещь "Искушение грешника", автор предисловия к сб. «Творения» (1914) и воспоминаний о Хл.
Златом сияющая игла… кладбище царей… и сл. — Петропавловский собор и крепость.
Детинец — порог на Днепре.
Тучков — мост в Петербурге.
Глашатай полдня — см. примеч. 195.