Твоя Противоположность
Шрифт:
Удивлённая его предложением, я повернулась и прислонилась к стойке. Если честно, я была удивлена, что он всё ещё здесь. Он не сбежал. Он был свидетелем некоторых из моих безумств и не бросил меня. Он стоял всё так же спокойно и терпеливо, как всегда.
Что-то тёплое и пузырящееся прорвалось сквозь меня. Я скрестила руки на груди, пытаясь отогнать это ощущение, но мне никак не удавалось избавиться от него. Я пыталась убедить себя, что мне просто приятно быть включенной в состав персонала "Лилу", но даже моё упрямое сердце видело
— Куда вы собираетесь?
Киллиан склонил голову в сторону противоположной стороны площади.
— Вероятно, в "Верв" или "Гринлайт". Наверное, будет классно.
— Да, наверное.
Уголки его рта приподнялись в умоляющей улыбке, частично скрытой за бородой.
— Что-то ты не очень в этом уверена.
— Нет, дело не в этом. В смысле, Уайетт классный. И я, наверное, должна сделать ему подарок за всё, что он от меня вытерпел. Я просто никого не знаю, кроме тебя и именинника.
Он пожал плечами, изображая спокойствие, но его плечи остались напряженными, и он скрестил руки на груди.
— Да, но ты знаешь меня. Мы могли бы провести время вместе. Подальше от еды и наших рабочих мест.
Я облизнула внезапно пересохшие губы и постаралась избежать его взгляда. Боже, я хотела сказать "да". Первым моим побуждением было сказать "да". Ухватиться за возможность увидеть, каков он вдали от кухни. Познакомиться с ним поближе, не испытывая давления. Но след Дерека был слишком свеж в моих мыслях, он повис тёмной тенью, которая задержалась в каждом уголке моего нового счастья.
Киллиан почувствовал моё колебание и бросил мне спасательный круг.
— Тебе не нужно решать сейчас. Просто подумай позже, вдруг будет настроение.
— Как я тебя найду?
Не то чтобы я собиралась туда ехать. Потому что я, правда, не знала как.
— Так, дай мне свой номер телефона. Я дам тебе свой.
Я моргнула, не в силах поверить, что он всерьёз ко мне клеится. У него было такое бесстрастное лицо.
— Ладно, наглый эксплуататор, — пробормотала я.
Его губы дрогнули в неохотной улыбке.
— Что?
— Не веди себя так небрежно. Я вижу, что ты делаешь.
Ему стало труднее сдерживать улыбку.
— Я просто говорю. А ты можешь написать мне позже.
— Ммм... хммм...
Улыбка победила, прорвавшись и превратив его лицо из грубовато красивого в "я не могу дышать, когда смотрю прямо на тебя".
— Наверное, он мне всё равно нужен, ну, знаешь, для работы.
Я приподняла бровь.
— Для работы?
— Тогда я легко смогу писать тебе советы и предупреждения о соли.
— Ты не станешь.
Он потянул себя за бороду, придавая ей нужную форму. Затем он, изогнув свои длинные пальцы, жестом показал, чтобы я отдала свой телефон.
Очевидно,
— Если я получу сообщение о соли, я могу ударить тебя.
Он забрал у меня телефон после того, как я ввела пароль, наши пальцы соприкоснулись при обмене. Ничего особенного. Мы едва коснулись друг друга, но взрыв ощущений прошёлся по моей руке, посылая бабочек в безумие внутри моего живота и заливая мои щёки жаром. Что со мной было не так?
Я отреклась от мужчин.
Всех мужчин.
Включая его.
Особенно его.
Но если честно, был ли у меня хоть какой-то шанс, когда дело касалось Киллиана? Его ярко-зелёные глаза были тёплыми под густыми ресницами. Его тёмные волосы были волнистыми и пышными, сдвинутыми набок в каком-то восхитительном беспорядке. Он был на ступеньку ниже меня, так как всё ещё маячил возле двери, и я впервые взглянула на его лицо, где борода не была характерной чертой. Под этим углом я заметила его загорелую, идеальную кожу и морщинки на лбу, когда он поднял брови.
Я сглотнула и сделала глубокий вдох. Возьми себя в руки.
Он набрал свой номер, а затем позвонил с моего телефона.
— Всё, готово, — просто сказал он, возвращая мне телефон. — Просто напиши мне, если решишь насчёт сегодняшнего вечера. Я скажу тебе, где мы встретимся.
— Ты часто проводишь время со своим персоналом?
Я понимала, что лезу не в своё дело, но всякий раз, когда они подходили к фургону, казалось, что они до ужаса его боятся. С Уайеттом был особенно бредовый случай поклонения герою, основанный на существенном терроре, связанном с работой. Я задумалась, был ли Киллиан другим человеком с ними вне работы.
Хотя трудно было представить себе Киллиана не властным.
Он приподнял одно плечо.
— Да, я не знаю. Иногда.
— Это очень мило с твоей стороны. Держу пари, им это нравится.
Его сухой взгляд не согласился со мной.
— Конечно. Каждый любит тусоваться со своим боссом.
— Эй, мои сотрудники любят тусоваться со мной. Может быть, дело только в тебе.
Он покачал головой, намекая, что я несу чушь.
— Твои сотрудники — твои друзья.
— Именно. Твои тоже могут быть такими.
— Нет, они твои настоящие друзья. Они хотят общаться с тобой, потому что ты та, с кем они общаются.
— Ты просто завидуешь.
О, Боже, зачем я с ним флиртовала? Мне нужно было успокоительное. Вроде одного из тех племенных дротиков. Мне следовало посадить Молли в кусты, чтобы она могла выстрелить в меня в случае крайней необходимости.
Очевидно, это была чрезвычайная ситуация.
Его улыбка была искренней, от неё его глаза слегка прищурились.
— Возможно. Ты сегодня останешься на работе?
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
