Ты лучше всех
Шрифт:
— Это все домашние продукты, — сообщил Мэтт, когда она выразила свое восхищение качеством пищи.
Тесса на мгновение перестала есть и воззрилась на яйца с крупными яркими желтками, подрумяненную колбасу и хрустящий бекон, после чего пробормотала:
— Только не представляй меня своим свиньям, — и снова принялась уплетать за обе щеки.
— Эх ты, горожанка! А откуда, думаешь, магазины берут мясо на продажу?
Он разлил по чашкам кофе и, выдвинув стул, сел рядом с Тессой.
— Я стараюсь не думать об этом, — честно
— А мы с Эбби уже позавтракали.
Тесса постаралась подавить объявшую вдруг ее эйфорию от сознания того, что Мэтт пошел с ней, просто чтобы составить компанию.
— Все очень вкусно, но, боюсь, я больше не могу, — виновато произнесла она, отодвигая тарелку. — Сто лет так сытно не завтракала.
— Выпей еще кофе. — Мэтт налил себе и Тессе по второй чашке. — Как ты себя чувствуешь? В состоянии сейчас отправиться в Дауэр-Хаус? — как бы между прочим спросил он.
У Тессы ёкнуло сердце: речь шла о доме, который в будущем, возможно, станет их семейным кровом.
— Да… пожалуй, — с запинкой ответила она. — Это далеко отсюда?
— Не очень. К нему ведет тропинка прямиком через поле, но ты пока еще слаба, чтобы идти туда пешком. А на машине ехать четыре мили. Я пойду возьму ключи от дома и подгоню автомобиль.
— А я Эбби позову…
— Не нужно. Дом она уже видела, и он ей очень понравился.
— Я не о том. Не могу же я оставить ее здесь.
— Почему это? Эбби здесь остается не одна, о ней есть кому позаботиться. Со своим пони под присмотром Неда она будет абсолютно счастлива и в полной безопасности.
Тесса согласно кивнула.
При виде Дауэр-Хауса Тесса охнула от восхищения. В густом ухоженном парке высилось большое трехэтажное здание с удлиненными слуховыми окнами, выступающими из красной черепичной крыши. Белые стены увиты плющом, парадное крыльцо охраняют белые колонны. Было заметно, что дом недавно красили, чистые окна сверкали на солнце.
— Я думала, он пустует, — удивленно промолвила Тесса, ожидавшая увидеть облезлое полуразвалившееся строение.
— Так и есть. Здесь вот уже пять лет никто не живет, с тех пор как умерла моя бабушка. Но мы поддерживаем дом в хорошем состоянии, — объяснил Мэтт, остановив автомобиль на выметенной подъездной аллее.
Он помог Тессе выбраться из машины и, не выпуская ее руки, открыл входную дверь. Они вошли внутрь. Тесса с интересом огляделась: большой холл, стены облицованы панелями, дубовые полы, двустворчатые двери открываются в просторную светлую гостиную во всю ширину дома. На нижнем этаже находились также столовая, еще одна гостиная, поменьше и поуютнее, большая кухня, подсобное помещение и кладовые.
— Одно твое слово — и сегодня же здесь начнут работать
Ладно хоть она одобряет мой вкус в выборе дома, с грустью думал он, если уж все остальные мои инициативы ей не по нраву.
Тесса с улыбкой взглянула на него, но промолчала. Чудесный дом, отметила она, уютный, без крикливых наворотов — не то что Стэффорд-Хаус. Какая ж я неблагодарная, отчитала себя Тесса, ругаю дом, где все ко мне и к Эбби так добры, предупредительны.
— Пойдем-ка наверх, мисс, — игриво окликнул ее Мэтт.
Тесса позволила ему взять ее за руку, и они стали подниматься по широкой лестнице, которая вела из холла на полуэтажную площадку и далее разветвлялась под прямым углом в две стороны.
— Здесь восемь спален, три ванные…
— Восемь спален? Ты что, гарем тут собираешься размещать?
— Полагаю, теперь это исключено, не так ли? — с наигранным сожалением произнес Мэтт и рассмеялся, уворачиваясь от ее кулачка. — А это будет наша комната, — уже серьезно сказал он и, пропуская Тессу вперед, чуть напрягся в ожидании ее реакции.
— Возможно, будет наша комната, — поправила его Тесса, с трудом подавив сладостную дрожь, прокатившуюся по телу от его слов.
Она прошествовала к балконной двери и замерла в восхищении, любуясь открывшейся взору панорамой: внизу сверкало большое озеро, со всех сторон окруженное зеленью густого леса. В эту спальню с улицы, наверное, будут доноситься только щебет птиц и шелест потревоженных ветром листьев, подумала она и выдохнула:
— Восхитительно!
— Да, — согласился Мэтт, но он смотрел на Тессу, а не на озеро. Не смея коснуться ее, он сунул руки в карманы и отошел.
Они продолжили осмотр. Дом был комфортабельный во всех отношениях, Мэтт заверил Тессу, что система отопления, электропроводка и прочее работают вполне исправно. Требовалось только сделать косметический ремонт по собственному вкусу да приобрести новую мебель.
— Эбби выбрала для себя эту комнату, — сообщил Мэтт, распахивая одну из дверей.
Тесса чуть заметно улыбнулась, мгновенно сообразив, чем данная комната привлекла ее дочь. Камин украшали изразцы с фигурками животных, в том числе и шетлендским пони.
— А здесь можно устроить детскую, да? — тихо предложил Мэтт.
Улыбка тотчас же слетела с губ Тессы. Какая же она дура! Забыла, что ее основное предназначение — обеспечивать Мэтта детьми!
— Мэтт ты слишком торопишься, — попеняла она, осуждающе качая головой.
— Да я ведь не настаиваю, чтобы мы прямо сейчас попытались зачать ребенка! — Ему не удалось беспечностью тона завуалировать свое разочарование. — Как говорится, один ребенок, рожденный вне брака, просто несчастная случайность, а вот второй — это уже сущая безответственность! — Мэтт улыбался, но плотоядный блеск глаз противоречил его словам.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
