Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— С арифметикой у вас все в порядке. Мне едва исполнилось два года, когда умерла моя мать. И Джулия, в то время секретарша отца, подставила ему плечо, чтобы помочь перенести утрату. Она так в этом преуспела, что Генри родился ровно через шесть месяцев после их сыгранной впопыхах свадьбы! — В его словах звучало презрение. — Я осуждаю не их мораль, Мэри, — объяснил он, заметив, что девушка нахмурилась, — а лишь то, с какой поспешностью был снят траур по моей матери.

Мэри хмурилась не потому, что он выносил приговор нравственности

своего отца и Джулии. В наши дни, когда столько детей рождаются у людей, чьи отношения не узаконены на клочке бумаги, это не имеет никакого значения. Просто она не считала поспешность, с которой его отец вторично женился после смерти первой супруги, достойной осуждения.

— Это вовсе не означает, что ваш отец не горевал, — мягко возразила она Томасу. — Иногда, когда очень сильно кого-то любишь, его потеря означает потерю части себя самого, и полюбить другого — единственный способ восстановить утраченную цельность.

Томас, слегка откинув голову, пристально смотрел на Мэри, словно удивляясь ее проницательности.

— Вы очень мудры для столь юного возраста, Мэри. И поверьте, я не иронизирую, — быстро добавил он. — Мой отец сказал что-то в этом роде, когда я вырос настолько, чтобы задать ему вопрос на эту тему. К сожалению, — мрачно продолжил Томас, — к тому времени он понял, какую чудовищную ошибку совершил, доверившись Джулии!

Такое часто случается, подумала Мэри, когда ищешь замену утраченной любви, но в данном случае они произвели на свет ребенка. И брак продолжал существовать. Хотя, судя по горечи, звучавшей в голосе. Томаса, супружество их не было счастливым.

Значит, Томас вырос с мачехой, которую не любил, и братом, которого презирал…

Мэри годами грезила о том, что было бы, не умри ее мать сразу после родов, и страстно хотела иметь собственную семью. Но если семейство Тэлфорд — характерный пример…

— Я предупреждал вас, чтобы вы не считали нас типичной семьей, — напомнил ей Томас, в который раз словно прочитав ее мысли. — Вы по-прежнему хотите работать с Ниной?

— Более чем прежде, — без колебаний ответила она. — И я очень сожалею о несчастном случае. Одно мгновение она была в седле, а уже в следующее оба оказались на земле и Нина плакала. — Мэри с ужасающей отчетливостью вспомнила ужасный миг, когда поняла, что девочка нешуточно поранилась.

— Оба? — Томас казался озадаченным.

— Нина и седло, — кивнула Мэри. — Разве она не говорила вам, что слетела вместе с ним?

— Нет, — проскрежетал он. — И кто же седлал для нее лошадь?

— Уолтер, я полагаю… — медленно проговорила Мэри, поняв по потемневшему лицу Томаса, что эта информация не сулит ничего хорошего управляющему конюшней Тэлфордов.

Нина очень любила этого пожилого неразговорчивого человека, и ей всегда удавалось вызвать улыбку на его обветренном морщинистом лице. Может быть, именно поэтому она и не сказала отцу, что упала вместе с седлом… О, милая

малышка!

— Ремешок, который проходит под брюхом лошади, расстегнулся. Я уверена, Уолтер здесь совершенно ни при чем, — постаралась Мэри исправить свой промах.

Томас перевел дыхание и на мгновение стиснул зубы.

— Может быть, — задумчиво пробормотал он, но по выражению его лица стало ясно, что он намерен это выяснить до конца.

Мэри осмотрелась в поисках чего-нибудь, что могло бы отвлечь его внимание. И тут ее взгляд остановился на шахматной доске, лежавшей на журнальном столике в углу.

— Я и не знала, что Нина умеет играть в шахматы. — Она имела в виду предложение Томаса сразиться с дочерью. — Она ведь еще слишком мала, чтобы постичь сложности этой игры.

— Нина попросила меня научить ее, когда ей было пять лет. — Томас явно гордился достижениями дочери. — И она неплохо справляется. Впрочем, победить меня ей пока ни разу не удалось!

— Пока, — озорно уточнила Мэри. — Я отлично знаю, какой настойчивой порой бывает Нина.

Он мягко хохотнул:

— Эту черту она унаследовала от отца, вы не находите?

Теперь была очередь Мэри ответить ему невинным взглядом.

— Вряд ли я могу судить об этом, — вкрадчиво произнесла она. В ее глазах светилось веселье, а губы слегка изогнулись от сдерживаемой улыбки.

Теперь Томас рассмеялся по-настоящему.

— Держу пари, что это так! Вы… — Он раздраженно дернулся, когда дверь кабинета, расположенная за спиной Мэри, открылась. — А тебе что здесь нужно? — рявкнул Томас через плечо Мэри незваному пришельцу. — И разве не принято стучать, прежде чем входить в комнату?

Вошедшего — а им оказался Генри — эта тирада ничуть не смутила. Более того, он укоризненно смотрел на Мэри, которая почувствовала себя виноватой за смех, что, должно быть, он слышал, подходя к кабинету. Но она тут же отругала себя: Томас был ее работодателем, а Генри — человеком, помолвленным с другой женщиной!

— Я сейчас проходил мимо комнаты Нины, — неодобрительным тоном сообщил Генри, — и она сказала, что боль в колене мешает ей уснуть. Я дал ей одну из таблеток, которые оставил врач, но у меня такое чувство, что она просто хочет, чтобы с ней кто-нибудь посидел.

Мэри поспешно встала, но, услышав последнее замечание Генри, заколебалась и неуверенно посмотрела на Томаса.

— Я поднимусь к ней, — решительно сказал тот. — В любом случае, наша беседа, похоже, уже подошла к концу. — Он настороженно взглянул на брата.

Генри остался совершенно невозмутимым. От плохого настроения, владевшего им минуту назад, не осталось и следа.

— Что я могу поделать, если твоя дочь тебя любит? — пожал он плечами.

Очевидно, Генри лишь недавно встал из-за обеденного стола. Его волосы казались еще светлее по сравнению с темной тканью вечернего пиджака, который он не успел снять.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4