Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет всё в порядке, просто игры, а теперь ещё и библиотека. — Немного смущённо ответила я, вспомнив вчерашний день и гнома в библиотеке, а то чем я там занималась я постаралась не вспоминать, но одна иллюстрация фурии всё таки всплыла в памяти.

— Понятно. — Отозвался Горацио, который так до конца и не разобрался в моих сумбурных воспоминаниях вперемешку с мыслями, о чём свидетельствовало его лицо.

По дороге к озеру, я напрочь забыла о найденной книге ибиблиотеке, а потому беспечно болтала с Горацио. Когда мы проходили по главной площади мимо трибун что-то с жалось у меня внутри, и я ускорила

шаг. Тогда мне совсем не хотелось думать об играх или чём-то подобном, а Эйч, благодаря своим способностям, не докучал мне вопросами, так что всё было прекрасно.

— Ваше высочество. — К нам подбежал уже сбившийся с ног или вернее крыльев, на которых он до этого летел, махр. — Принц, ваш отец желает видеть вас. — В место ответа Эйч удивлёно приподнял брови и посмотрел на посыльного.

— Что такого случилось, что он сам мне не может об этом сказать? — спросил он в моей манере так, что я сразу поняла, что он меня пародирует, и пихнула его в бок.

— Не имею чести знать. — Ответил махр и поклонился. Эйч обречённо вздохнул и улыбка сошла с его лица.

— Мэл, извини…

— Да, ничего я не заблужусь. — Перебила я его. — Не беспокойся.

— Я как только освобожусь найду тебя. — С этими словами Горацио обратился соколом и стал удаляться, пока вовсе не исчез из поля моего зрения.

— Мисс Мэл, вы сейчас направляетесь к озеру? — спросил парень и я тут же спохватилась, что не одна.

— Да к озеру, прости, я задумалась. К стати, рада тебя видеть. — Сказала я, а Клот довольно улыбнулся.

— Я тоже очень рад, и надеюсь, что вы позволите составить вам компанию. — Сказал Клот и я с охотно согласилась. Пока мы шли к озеру, Клот успел много мне рассказать о последних изменениях, которые произошли со вчерашнего дня.

Как оказалось, в прошлом году игры выиграла Корла, асеребренный ремень, который она носила был наградой. Большая часть населения около-водных и над водных обитателей озера (в основном мархи, русалки и наяды) недолюбливали молодую ведьму, так что стали не только моими болельщиками, но и поклонниками. Русалки на перебой стали болтать со мной, как никогда до этого, а девушки махры больше меня не боялись. Я с радостью отвечала на вопросы и позволила русалкам себя заплести, но, не смотря на это, была очень рада, когда у озера появилась Линти. Она была одна, и по её лицу я поняла, что она чем-то расстроена, но спрашивать было не то место и не то время. Линти сделала вид, что всё прекрасно и быстро присоединилась к разговору.

Ещё очень долго мы пробыли у озера в компании мархов и русалок, а после мы с Линти собирались прогуляться, но она что-то забыла дома и нам пришлось заскочить туда не надолго.

Первое что я увидела, войдя в дом, был обеденный стол, на котором кучей стояли разнообразные баночки, коробочки и мешочки, а в центрестоял на огненебольшой чёрный котёл с чем-то кипящем внутри. Над всем этим богатством стоял хозяин дома и, аккуратно помешивая вязкую жидкость, левой рукой из маленького мешочка набирал травы и бросал их поочерёдно в ведьмовскую кухонную принадлежность. Могт был, как обычно, в своём фартуке в цветочек, который теперь поменял цвет с небесно синего на цвет шкуры ядовитой экзотической лягушки. Лицо, руки и волосы мужчины тоже были не в лучшем виде: лицо было всё перепачкано какой-то

цветной сажей, руки по локоть были в чёрные разводы, а волосы торчали во все стороны и казалось пахли горелым.

— Пап, ты что опять вытворяешь!? — воскликнула при виде всего этого Линти.

— О! Линти, милая представляешь у меня почти получилось создать litain vohl не используя заклинания тёмной магии! — восторженно воскликнул отец, в глазах дочери отразился неописуемый ужас.

— Пап, пожалуйста не надо, ты же помнишь, чем это всё кончилось в прошлый раз. — Взмолилась Линти.

— О, дорогая, твоя мама тоже всегда сомневалась в удачности моих нововведений, но что правит миром? — спросил маг, доставая из очередного мешочка какую-то перламутровую пыль. — Абсолютно верно! Прогресс правит миром. — Сказал он, не дожидаясь ответа, и бросил щепотку пыли в котёл.

Следующее что произошло — я открыла глаза. Голова гудела, а вокруг пахло палёным. Я сумела разглядеть сквозь хоровод теней, как из другого конца комнаты, сначала медленно, а потом уже уверенней бросилась к отцу Линти и упала перед ним на колени.

— Пап, пап. — Позвала со страхом в голосе она. Я поднялась и с трудом переставляя ноги добралась до подруги. Мужчина теперь был не только подпалённым и измазанным в цветной саже, но и весь в крови. — Отец! — Уже почти крикнула Линти и тот наконец открыл глаза. — Пап, ты ранен? — спросила со страхом девушка.

— Нет, Линти не ранен, всё в порядке. — Ответил с улыбкой он, когда к нему полностью вернулось осознание происходящего. — Не волнуйся это не кровь, а просто продукт реакции. — Пояснил он, видя напуганное лицо дочери, затем полежал несколько минут в полном молчании, после чего вдруг резко принял сидячее положение. — Дорогая, кажется, я понял где допустил ошибку! — Радостно воскликнул он и метнулся в сторону стола, но дочь поймала его за руку.

— Пап, давай ты завтра продолжишь, а то нам сегодня негде будет спать. — Сказала она, а Могт будто бы только в этот момент заметил, что стол в данном своём состоянии не пригоден для работы, как практически всё в комнате, да и не только в этой, но и других тоже.

— Ты права, здесь надо бы прибраться. — Ответил он и почесал затылок. — Думаю, завтра с утра на свежую голову всё получиться быстрее. — Сделал вывод он, а его дочь вздохнула с облегчением.

Всё оставшееся время у Линти мы занимались уборкой. Могт магией чинил пострадавшую во время эксперимента мебель, Линти убирала запах гари из комнаты (разумеется тоже с помощью магии), а я помогала мыть полы и стены. Я прекрасно понимала, что маги мытьём полов справятся быстрее человека, но мне хотелось им помочь, а тем, напротив, не хотелось мне мешать.

За работой мы потеряли счёт времени, а когда сели за уже отремонтированный стол трапезничать, в окно влетел большой снегирь, который тут же преобразился в тучного человека с малиновыми щеками. В тот момент я сделала вывод, что дайленты не особо замачиваются насчёт стука в дверь, а чаще вовсе ней не пользуются.

— Участница вотхонских игр Мэлони Паркер не медленно пройдите за мной для подготовке к игре. — Отчеканил не званный гость и только после этого позволил себе отдышаться. — Можно мне глоток воды? — попросил гость и Могт сразу же наколдовал стакан воды.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация