Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийца читал Киплинга (Где и заповедей нет)
Шрифт:

К разговору мужчин молча прислушивалась Каролина, уже в спортивной форме и с ракеткой в руках догнавшая их возле клумбы.

— Каждый самолет умирает по-своему, — печально и задумчиво ответил Алекс. — Мысль о последней минуте преследовала меня в каждом полете, хотя я попал в летную школу прямо со школьной скамьи, в семнадцать лет. Казалось бы, возраст слишком ранний для таких мыслей. Но в войну мы взрослели стремительно…

Тихий окрик со стороны дома заставил их всех обернуться. Дороти, махая ракеткой, звала Каролину.

Девушки пошли

на корт, а Джо и Джоветт в молчании продолжили прогулку. Из-за деревьев Алекс услышал приглушенный шепот волн, разбивающихся о скалу.

Деревья расступились. Направо, вплоть до линии берега, зеленели густые, переплетенные заросли кустарника, дорожка влево вела на каменную площадку, огороженную балюстрадой.

— Работает старикан, — вполголоса заметил Джоветт. Двери павильона были открыты. Они увидели фигуру за столом. Сомервилль пошевелил рукой и положил ее на бумаги, но он находился так далеко, что не мог слышать их голоса.

Опершись на балюстраду, они смотрели вниз. У их ног в глубокой пропасти белая пена лениво омывала подножия скал. Дальше и правее, там, где была невидимая отсюда бухта, берег обрывался совершенно отвесно, не было даже рифов, только глубина, бурлящая и кипящая, несмотря на спокойное море. Ветви деревьев перевешивались через балюстраду и повисали прямо над обрывом в полной неподвижности. Было тихо, так тихо, как бывает лишь ранним жарким утром перед грозой.

Алекс посмотрел на море. Где-то на линии горизонта виднелось несколько белых парусников, да еще что-то низкое, серое… Наверное, патрульная лодка? С такого расстояния они ничего не увидят. Но у них ведь мощные бинокли. Он быстро повернулся к Джоветту, который опять что-то рассказывал.

— …генерал не любит, когда сюда приходят, если в это время он работает в павильоне. Однажды за столом он упрекнул Мерил, что своим присутствием здесь она отвлекает его внимание. У меня осталось впечатление, что его замечание относится ко всем нам.

Джо кивнул головой, еще раз окинул взглядом сидящую за столом фигуру, едва видимую в полумраке павильона, который стоял под огромным, светлым, безоблачным, наполненным солнцем небом. Они повернули назад. Ему следует позже снова прийти сюда, чтобы убедиться, все ли в порядке. Но нельзя, чтобы его заметил Сомервилль. А если Пламкетт пристанет к причалу? От павильона причал отделял густой парк. Тогда там состоится их беседа. Чанда дал ему понять, что хочет поговорить с ним. Вероятно, речь пойдет о деньгах. Одна пачка была у него в папке, которую он держал в руках, провожая генерала в павильон. Да, конечно, так.

Джо незаметно бросил взгляд на часы. Девять. Через полчаса Хиггс займет наблюдательный пункт где-то поблизости. Но гроза? Если Пламкетт решит прибыть в Мандалай-хауз морем, что было вполне вероятно, он может не найти лодки. Никто, даже за большие деньги, не рискнет плыть вдоль скалистых берегов по бурному морю. Но грозы пока не было, и вообще она могла обойти стороной эти места. Джо глубоко вздохнул. Становилось все жарче.

С правой

стороны из-за деревьев до них донеслись сухие удары отражаемого мяча: бум — секунда тишины — бум — секунда тишины — бум — …и чистый, ясный голос Каролины, ведущей счет.

— Ну, что же, — задумчиво сказал Джоветт, — буду дальше искать решение идеи, заложенной в памятнике. — Вдруг он нахмурился. — Я совершенно забыл, что обязан заняться этим проклятым индийским паяцем с выкрученными руками! Надеюсь, Коули все подготовил. От всей души признателен вам, мистер Алекс. — Он улыбнулся, повернулся и пошел по аллейке, ведущей к зданию, в котором находилась плавильная печь Джо посмотрел в том направлении. Над деревьями поднимался темный столб дыма. Инженер Коули был безупречно пунктуален.

Неожиданно перед ним возник маленький бирманец. В руке он держал обычный, перевязанный бечевкой полотняный мешочек.

— Здесь деньги, — приглушенно сказал он. — Если Каролина или кто-либо еще полюбопытствует, что у вас в руках, всегда можете сказать, что плавки или нечто подобное.

— Разумеется, — Джо взял мешочек. Несколько листков печатной бумаги. А сколько крови уже пролито и сколько прольется еще только потому, что кто-то, у кого нет таких листков, хочет добыть их самым трудным и самым легким способом!

— Вы сразу же пойдете на наблюдательный пункт?

— Да, — Чанда поклонился. — У меня очень сильный бинокль. В крыше есть три круглых окошка. Я буду в центральном. Это единственное окошко, которое хорошо видно из павильона. К сожалению, деревья заслоняют балюстраду, и я не буду видеть генерала, так как внутри павильона темнее, чем снаружи. Но он должен заметить мой сигнал. В ту минуту, когда Пламкетт пристанет, я должен завесить окно белым платком и спуститься вниз. Прежде чем я дойду до павильона, все уже должно кончиться. Понятно, что я не вывешу этот платок.

— А как вы предупредите меня?

— Думаю, что будет лучше, если я вывешу, скажем, зеленое одеяло, которое у меня там, наверху, из углового окна. Чердак просторный, я могу там свободно передвигаться и мгновенно вывешу сигнал, увидев, что какая-то лодка направляется в сторону бухты. Расположение скал таково, что лодка не может плыть вдоль берега, а должна пройти на довольно большом расстоянии от береговой линии прямо к причалу со стороны моря. Невозможно, чтобы я ее не заметил.

— А если начнется гроза?

— Тогда я вознесу благодарность всем богам, и вашим и моим, за этот дар. Пламкетт не прибудет, а у нас появится возможность что-то предпринять, не правда ли? Вдруг удастся переубедить генерала или он решить посвятить вас в свои планы? Хотя, откровенно говоря, я в это не верю.

— Я бы предпочел, чтобы Пламкетт прибыл сегодня, — Джо навернул на палец бечевку, которой был стянут мешочек, и начал его раскачивать. — Что же… займем свои позиции и будем ждать. Это единственное, что нам остается. Если Пламкетт появится, я поговорю с ним. Вы сразу же идете на крышу, мистер Чанда?

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник