Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийства в стиле Джуди и Панча
Шрифт:

Я ясно выражаюсь? Серпос не мог взять деньги из сейфа без ведома Чартерса. Никто, никто во всем этом деле не мог этого сделать, кроме самого Чартерса. И никто другой не мог отнести деньги Хогенауэру. Если деньги были переданы Хогенауэру, это единственное, что доказывает вину Чартерса. Гори оно все огнем…

– Нет, черт возьми! – сказал Стоун и махнул рукой. – Не останавливайтесь, продолжайте.

– Хм. Итак. Хорошо, с этого момента следите за приключениями Кена. Они сами по себе весьма любопытны. Он отправляется на железнодорожную станцию Мортон-Эббота – и натыкается на Серпоса.

И теперь становится очевидным, что Серпос не консультировался

с Хогенауэром. Он полагался на собственные знания, считая, что добрых две трети этих денег были настоящими. Конечно, он мог бы сказать Чартерсу: «Вот! Вы всем объявили, что все это подделка. Как же! Так что отдайте мне мою долю, или я обо всем расскажу в полиции». Но это не устраивало Серпоса. Он хотел получить все. Прелесть его плана заключалась в том, что он считал его совершенно безопасным. Во-первых, он сомневался, хватит ли у Чартерса наглости натравить на него копов. Во-вторых, даже если бы Чартерс это сделал и даже если бы его поймали – что ж, он все равно был в безопасности, потому что мог бы шепнуть Чартерсу: «Вы не смеете преследовать меня в судебном порядке, в противном случае я расскажу правду об этих деньгах». Итак, он сбежал, забрав все деньги, хорошие и плохие, потому что они были разложены по пачкам и у него не было времени отделять овец от козлищ.

– И вот незадача! Для него, вероятно, это было ужасным потрясением, когда на платформе станции Мортон-Эббота он внезапно обнаружил, что на него надвигается полицейский (в лице Кена), а из толпы кричат, чтобы тот остановил человека, который ограбил начальника полиции. А он как раз и был тем человеком, который ограбил начальника полиции!

Серпос – довольно импульсивный парень, знаете ли. Он потерпел крах. Но держался стойко. Его поймали, тем не менее сдаваться он не хотел. Он стал слезно просить отвезти его обратно, умолял, и все это время в уголках его глаз мелькал хитрый огонек. «Чартерс никогда не посмеет. Дайте мне шанс поговорить с Чартерсом, он никогда не осмелится. Я еще получу часть этих денег». Это было превращение номер один.

Превращение номер два произошло через две минуты, когда он внезапно обнаружил, что Кен – полицейский не больше, чем он сам – священник. И тогда с Серпосом произошла очередная метаморфоза. И он уже ни за что не хотел отказываться от того, от чего так жаждал избавиться минутой раньше. Потому что он решил, будто Кен…

– Член банды Уиллоби, – продолжила Эвелин.

– Ага. Это обстоятельство также должно было… э-э-э… подсказать вам, что Серпос ничего не знал про фальшивые деньги. О-о-о, нет, ребята. Он прекрасно знал, чтo у него с собой, знал с самого начала.

Кен очень предусмотрительно затолкал его в уборную, и начался следующий этап приключений. Бах! И Кен встречает парня, – рука Г. М. мелькнула у моего уха и опустилась на плечо Стоуна, – который сообщает, что Л. мертв. Но стал ли ты, сынок, после этого сомневаться в рассказе Чартерса? Нет. Какие были доказательства – еще раз зададим этот вопрос, – что Хогенауэр когда-либо делал предложение дать информацию насчет Л.? Заявление Чартерса – это все. Было ли оно адресовано кому-либо еще? Нет. Звучало ли оно само по себе правдоподобно? Нет. Были ли прямые доказательства того, что оно не могло быть сделано? Да. Но это не заставило тебя с подозрением отнестись к Чартерсу, зато это заставило тебя с подозрением отнестись к Стоуну.

К тому времени, когда Кен порезвился в отеле «Кэбот» и узнал про свет-запонки-пропажу-книг, я и сам уже начал кое-что понимать. И к тому времени, когда Кен позвонил

со своим вторым отчетом, я привел все в должный порядок. Пока что мне доставались только тумаки. Я был клоуном в шоу «Панч и Джуди»: каждый раз, стоило мне высунуть голову, кто-нибудь бил по ней дубинкой. И зрители ревели от смеха. Но помните, ребята: в шоу «Панч и Джуди» выживет только клоун. Я к этому привык. Никто меня не ценит. Эх…

Ну, в общем я понял, что Чартерс причастен к делу.

Он решил убить Хогенауэра, чтобы тот держал рот на замке. Весьма хладнокровно. Может быть, он думал, что у него есть основания так поступить, не знаю. Я никогда до конца не понимал, как должны вести себя люди с манией преследования, которые считают, что их никто не ценит. Но вот в чем загвоздка: он был начальником полиции. Он был обязан расследовать убийство, которое намеревался совершить сам. У Хогенауэра был небольшой круг близких людей. И Чартерс не хотел, чтобы кто-то из них оказался на скамье подсудимых. Поэтому он пытался быть убийцей, оставаясь джентльменом. Вы можете понять его муки? Если нет, тогда вы никогда не поймете Чартерса. Он хотел, чтобы никого не обвиняли. В частности, он не хотел обвинять чету Антрим…

– Несмотря на то, – глубокомысленно вставила Эвелин, – что он украл у них яд?

– Даже тогда, я думаю, – сказал Г. М. – Но послушайте. Чего он хотел, так это найти фиктивный мотив и фиктивного убийцу – такого, против кого можно завести, черт возьми, хорошее дело, но кого все равно невозможно поймать. И он вспомнил, что много лет тому назад Хогенауэр служил в разведке. Он также вспомнил Л., которого служба разведки так и не смогла поймать, не удалось даже выяснить, кем он был в прошлом. Так что не большая вина легла бы на полицию Чартерса, если они не смогут найти его сейчас. Чартерс понятия не имел, где Л., и он полагал, что никто этого не знал. Л. был человеком, который его устраивал. Но для того чтобы разъяснить всем заинтересованным лицам опасность, исходящую от Л., ему пришлось привлечь того, кто о нем знал, короче говоря, он должен был привлечь меня. Я вот думаю, он получил большое удовольствие, когда сидел там и плел эту байку про Л., даже просто ради того, чтобы посмотреть, сможет ли Мартин Чартерс (задвинутый пылиться на полку) одурачить старика. И он смог.

Он все продумал… Вы помните, – встрепенулся Г. М., – когда я расспрашивал Антрима о той ночи, когда он дал Хогенауэру бромид, Антрим сказал, что Хогенауэр сам попросил бромид?

Да, полагаю, что Чартерс знал намного больше о Хогенауэре и его «эксперименте», чем признавал. Начнем с того, что задолго до дела Уиллоби Чартерсу было известно, где живет Хогенауэр. И он из любопытства послал сержанта Дэвиса посмотреть, чем там занимается таинственный Хогенауэр. А когда услышал об «огоньках вокруг цветочного горшка», любопытство его возросло еще больше. Он задался вопросом, не затеял ли Хогенауэр какой-нибудь фокус-покус? Похоже на то, верно?

Поэтому он решил, что может спокойно пойти к Хогенауэру, прихватив мешок денег, чтобы узнать его мнение о них. Но у Хогенауэра не было своего мнения. «Мне не следовало быть таким наивным… – сказал ему Чартерс. – Учитывая, что вы здесь делаете…» И тогда бедолага Хогенауэр, внезапно осознав, что его поведение может быть истолковано самым неподходящим образом (поскольку Кеппель предупредил Чартерса о таинственных письмах, которые писал Хогенауэр), испугался, что за ним охотится полиция. И сболтнул лишнее. Что натолкнуло Чартерса на мысль об аккуратном убийстве.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX