Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство от-кутюр. Кто подарил ей смерть?
Шрифт:

— Нет-нет. Тут совсем другое. Он… он в Париже. — Примроуз вдруг заговорила быстро и куда более твердым голосом: — В Париже он встречается с людьми из института иммунологии. Он мечтает о собственной лаборатории, где мог бы заняться своим исследовательским проектом, а для этого нужно финансирование. Я, право, не знаю, сколько он там пробудет.

— Какая жалость, — приуныл Генри (однако Эмми показалось, что она услышала в голосе мужа какие-то веселые нотки) и добавил: — Разумеется, это не мое дело, но мне кажется, что теперь, когда вы унаследовали часть денег своего отца, вы могли бы финансировать этот проект,

если бы захотели.

На лицо Примроуз словно туча набежала. Во взгляде появилась отрешенная враждебность, какую Эмми приметила еще в Фокс-Троте. Примроуз встала и выпрямилась, расправив плечи.

— Я никогда, — твердо заявила она, — не дам Эдварду денег. Никогда.

На несколько мгновений Примроуз закрыла глаза, словно пытаясь избавиться от страшного видения. Открыв их, она торопливо проговорила:

— А теперь заранее простите меня, если покажусь вам негостеприимной, но я попрошу вас уйти. Я жду… не важно кого. Своего адвоката, если угодно.

— Разумеется, — ответил Генри. — Смерть вашей матери и завещание вашего отца, очевидно, вызывают массу юридических казусов.

— О да, именно так. Ну что ж, всего доброго, миссис Тиббет… старший инспектор… желаю вам приятно провести отпуск…

Прямо за углом дома, где жили Дювали, была почта. Оттуда Генри позвонил по второму номеру, значившемуся под записью «доктор Эдвард Дюваль», ему на работу. На другом конце провода томный женский голос ответил:

— Клиника «Дю Лак».

— Попросите доктора Дюваля, пожалуйста.

— Одну секунду, месье.

Последовали щелчки и жужжание, после чего энергичный женский голос произнес:

— Приемная доктора Дюваля. Нет, извините, месье, но доктор в отпуске… Его больных временно ведет доктор Ре. Позвольте узнать, кто звонит, месье… нет, не могу вам точно сказать, когда доктор Дюваль вернется… по-моему, он в Испании. Позвольте узнать, кто звонит…

Генри повесил трубку.

Кондитерская «Мейсон Бонне» представляла собой восхитительное воплощение швейцарской солидности и здорового консерватизма. Каждого входившего туда поражали отделанные панелями из мореного дуба стены и отполированные до зеркального блеска дверные ручки, светильники и прочие детали интерьера. Внутреннее убранство этого уважаемого заведения оставалось неизменным с начала века, и всюду царил дивный аромат сладостей, пряностей и кофе. За массивным прилавком красного дерева, плотно уставленным всевозможными изысками от крохотных пирожных до огромных тортов, находилось небольшое кафе, куда заходили увешанные драгоценностями дамы, чтобы выпить чашечку кофе, посплетничать и отведать бьющих по фигуре пирожных с заварным кремом. Генри и Эмми направились к столику, из-за которого только что встали две дамы в норковых пелеринах. Одна из них вела на поводке карликового пуделя в усыпанном бриллиантами ошейнике. Не успели Тиббеты расположиться на позолоченных стульях с парчовой обивкой, как к ним подошла пожилая официантка, и они заказали кофе.

— Ну и где же доктор Дюваль? — спросила Эмми.

— Возможно, в Париже.

— Но в клинике сказали…

— Скорее всего, — предположил Генри, — он не хочет, чтобы в клинике знали о его научном проекте и вообще о том, что он задумал. Что ты на это скажешь?

Эмми задумалась.

— Ты знаешь, —

наконец произнесла она, — сначала поведение Примроуз показалось мне странным. Она выглядела чем-то расстроенной и…

— Напуганной?

— Нет-нет, — покачала головой Эмми, — не напуганной. Скорее рассеянной… и в то же время обозленной, что ли. Но отнюдь не на нас. А вот когда она заговорила о муже, я вдруг все поняла.

— Что — все?

— Что он ее бросил, — спокойно ответила Эмми.

— Что-что?!

— А ты разве не то же самое подумал?

— Нет, до подобных ужасов я как-то не додумался, — признался Генри. — Мне показалось, она импровизировала на ходу по поводу того, где может быть Эдвард.

— И тем не менее вся эта история о каком-то там институте в Париже выглядела весьма правдоподобно.

— Конечно. Скорее всего доктор Дюваль и правда недавно ездил туда. Ты не обратила внимания, что когда Примроуз начала излагать эту свою легенду, в ней упоминалось множество всяких деталей?

— Итак, — заключила Эмми, — ты думаешь, что она знает, где ее муж, но просто молчит об этом.

— Я так думал, — возразил Генри. — Однако ты выдвинула еще одну версию. Я очень верю в женское чутье, — добавил он с улыбкой. — Так ты полагаешь, Эдвард Дюваль бросил жену?

Эмми энергично закивала, поскольку увлеченно жевала шоколадно-миндальное пирожное, которые бессовестные хозяева кондитерской выставили на столы «за счет заведения», нисколько не заботясь о талиях посетителей и особенно посетительниц.

— Мне кажется, — ответила она, покончив с пирожным, — что он терпеливо ждал все эти годы, пока Примроуз получит наследство, чтобы раздобыть денег на свой исследовательский центр или что-то там еще. А теперь, когда леди Бэллок умерла, а жена заявила, что не даст ему ни цента, его терпение лопнуло и он, так сказать, отчалил. Ты думаешь, почему она ждала адвоката?

— Чтобы обсудить развод?

— Представить себе не могу, чтобы Примроуз прельщала подобная перспектива, — призналась Эмми. — Я абсолютно уверена, что она ставит последние точки над i, чтобы никто на свете не смог завладеть ее деньгами. — Немного помолчав, она добавила: — Бедный Эдвард.

— Что значит «бедный Эдвард»?

— Ну… если… — нерешительно проговорила она, — если он и имел какое-то отношение к смерти Кристэл, то от этого он ничего не выиграл.

— А ты думаешь, он как-то в этом замешан?

Эмми энергично взмахнула рукой:

— Слушай, по-моему, сыщик ты, а не я.

Их разговор был прерван появлением официантки, принесшей на изящном подносе две чашки кофе. Показав на пустую тарелку для пирожных, Генри укоризненно заметил:

— Вот видите, моя жена не смогла устоять перед вашими шедеврами.

Официантка расплылась в улыбке.

— Все дамы просто обожают нашу продукцию, — проворковала она и отпустила Эмми дежурный казенный комплимент: — Мадам очень повезло, что ей не приходится волноваться о своей фигуре. Не то что некоторым. Вчера сюда зашла одна американка — очень пышной комплекции, смею заметить, — так она уговорила целое блюдо пирожных, а затем заказала огромный торт, чтобы увезти с собой в Вашингтон. Разумеется, наши торты славятся на весь мир.

— Сущая правда, — согласился Генри. — Буквально на прошлой неделе мы лакомились одним из них в Англии.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7