Убийство от-кутюр. Кто подарил ей смерть?
Шрифт:
Его слова удивили брюнетку.
— Нет-нет, месье, вас неправильно информировали. Мы проводим только одну, ежегодную, конференцию — в феврале, здесь, в Париже. Правда, доктор Дюваль может быть членом нескольких медицинских обществ… Видимо, какая-то другая организация устраивала эту конференцию.
— Итак, — заключил Генри, когда они с Эмми уже наслаждались крепким кофе под сенью вековых деревьев на Елисейских Полях, — Дюваля в Париже нет и не было. Как я и думал, он приезжал в институт пару недель назад, и Примроуз просто приплела к разговору его тогдашний визит. Либо для того чтобы скрыть правду, либо чтобы таким образом не выдать своего неведения по поводу местонахождения собственного
— И эту отговорку Примроуз охотно приняла! — заметила Эмми. — Судя по тому телефонному разговору, который ты случайно подслушал, когда она умоляла его приехать в Фокс-Трот.
— Разумеется, — задумчиво продолжил Генри, — нам известно, что у Эдварда были натянутые отношения с тещей. Видимо, ему просто не хотелось ехать туда, вот он и придумал для себя такой повод.
— Опять ты его защищаешь! — нахмурилась Эмми.
— Нет, я стараюсь не искать подтекст в простых действиях там, где человек вел себя совершенно искренне.
— Значит, ты полагаешь…
— Я полагаю, — перебил ее Генри, — тебе самое время заканчивать с кофе и не мешало бы стереть грязное пятнышко с носа. Нам пора навестить высшее общество.
Площадь Согласия — огромная, залитая солнцем и продуваемая ветром — изобиловала автомобилями и городским транспортом. Тиббеты зашли в роскошный вестибюль отеля «Крийон», оставив позади себя шум. Было похоже, будто они укрылись от ярмарочной суеты в стенах собора. В мраморном зале с высоким потолком портье в отглаженных безупречных рабочих формах услужливо подносили гостям кожаные чемоданы. За массивным столом-алтарем восседал администратор — величественный господин, облаченный во все черное. Он что-то отрешенно записывал во впечатляющих размеров том в кожаном переплете, увесистостью наводящий на мысль о Священном Писании. Генри и Эмми с благоговением приблизились к «святая святых» и обратили к господину вопрос: не здесь ли остановились мистер и миссис Суошгеймер, и можно ли было бы их увидеть?
Верховный жрец, он же старший консьерж, снисходительно окинул взглядом Генри и объявил, скорее с сожалением, нежели грозно, что искать свидания с мистером Суошгеймером в такое время дня лишено смысла. С десяти до двенадцати часов мистер Суошгеймер неизменно у себя в офисе. Что же до миссис Суошгеймер… верховный священник вздохнул, и Тиббеты поняли: данная информация за границами осведомленности простых смертных. Однако он может поинтересоваться… И если Генри будет столь любезен и назовет свое имя полностью…
Генри повиновался. Старший консьерж все с той же степенностью изволил поднять трубку черного телефонного аппарата, стоявшего у него по левую руку, и шепотом сообщил в нее, что хочет связаться с апартаментами под номером сто три. После чего встал боком к Генри и Эмми и принял такую позу, чтобы докучливые посетители не видели его лица и не смогли прочитать по губам то, что он собирался сейчас сказать невидимому собеседнику.
Однако ему не удалось скрыть того факта, что трубку в роскошном номере сто три все-таки подняли, и Генри краем уха уловил свою фамилию, произнесенную консьержем. Последовала пауза длительностью несколько минут. Затем верховный священник положил трубку на рычаг и с сожалением информировал Тиббетов о том, что миссис Суошгеймер на месте не оказалось. Разумеется, он не знает, когда она объявится, и не может дать никаких рекомендаций по поводу того, где и как можно было бы с ней встретиться. Он не стал успокаивать их и добавлять расхожую формулу в духе «все проходит, и это пройдет», но по его лицу становилось ясно, что именно это он
— Нет, не стоит беспокоиться, благодарю вас, — быстро ответил Генри и подхватил Эмми под руку. — Пойдем, дорогая.
Но повел он ее — к большому ее удивлению — не на улицу, а в глубину вестибюля, где они устроились за уютным столиком. Рядом возвышалась мраморная фигура Крийона. Надпись на ее постаменте подтверждала скромный вклад героя в историю страны. Слова были взяты из письма Генриха IV Бурбона: «Бравый Крийон, мы сражались при Арке, и ты нас не оставил…» И вот теперь некоторые из потомков тех, кто не имел никакого отношения к битве при Арке, в основном богатые горожане обоего пола и многих национальностей, которым выпало несколько свободных минут, наслаждались здесь изумительным кофе «с подачи» Крийона. Генри, стараясь не думать о том, во сколько ему все это обойдется, заказал целый кофейник.
Когда официант удалился, Эмми спросила:
— Ты думаешь, Дэффи здесь?
— Я в этом уверен!
— Но к телефону могла подойти и служанка!
— Скорее всего так и было, — согласился Генри. — Вот почему разговор длился так долго. Служанка отправилась к Дэффи, чтобы спросить у хозяйки, будет ли та разговаривать. Если бы Дэффи не было в номере, трубку либо не сняли бы вовсе, либо сразу ответили бы, что ее нет. Скорее всего для одних Дэффи дома, для других ее нет. Мы относимся к разряду «другие».
— Значит, ты хочешь подкараулить ее здесь? — вяло поинтересовалась Эмми.
— Если она выйдет из номера, то спустится сюда либо вон по той лестнице, либо в одном из лифтов. Поэтому спокойно пей кофе и не забывай посматривать, не появится ли наша особа.
В течение десяти минут ничего особенного не происходило — большая гостиница буднично жила своей жизнью, как и в любое другое утро, — но вскоре Эмми обратила внимание на молодого мужчину, который только что зашел в гостиницу через вращающуюся входную дверь. Темноволосый, смуглый, удивительно красивый. Кого-то он сразу же ей напомнил. По его поведению можно было безошибочно утверждать, что он кого-то здесь ищет. Он обшарил глазами столики кафетерия, но среди посетителей так и не нашел того, кто был ему нужен. Мужчина нетерпеливо взглянул на часы и присел за столик у лестницы.
Эмми нагнулась к Генри и негромко произнесла:
— Только не оглядывайся. Мне кажется, молодой человек у тебя за спиной и есть тот самый Уоррен Суошгеймер. Во всяком случае, внешне он очень похож на Чака. Если это он, значит, он ждет тут Дэффи.
— Уже не ждет, — отозвался Генри.
— Что?.. — не поняла Эмми. Но Генри успел встать с места. Поднялся и молодой темноволосый мужчина. Эмми оглянулась через плечо — из лифта вышла Дэффодил Суошгеймер. Она выглядела на удивление хорошо, однако было заметно, что она чем-то расстроена и даже раздражена. Незнакомец и Генри — оба устремились к лифту, но Генри оказался проворней и первым воскликнул:
— Ах, это вы, миссис Суошгеймер! Я так надеялся увидеться с вами…
Молодой человек был более краток:
— Дэффи!
Дэффи одарила старшего инспектора таким взглядом, что сразу стало понятно: она не разделяла его надежд. Но женщина оказалась в ловушке. Головы посетителей кафе начали поворачиваться в их сторону, а скандала в гостинице Дэффодил хотела меньше всего — ведь об этом маленьком инциденте мог узнать Чак. Она заставила себя холодно улыбнуться:
— Мистер Тиббет, какая неожиданность!