Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство — завтра
Шрифт:

— Ну... мне было все же неловко. Я приехала домой, но уснуть не могла и решила в конце концов позвонить Ромейну и извиниться. Он взял трубку, что-то произнес, вдруг застонал, а потом... Никто не отвечал мне. Я решила приехать и узнать, что произошло.

— Вы примчались минут через десять, не так ли? — уточнил Джератти.

— Потому что я живу в Уилшире, — ответила Долорес.

— Как вы объясняете то невероятное совпадение, что время и место смерти, предсказанное вами в шоу Сэма Варни, полностью соответствуют факту?

— Я полагаю, убийца воспользовался

моим «предсказанием», чтобы тень подозрения упала на меня. Я назвала время наугад — убийца решил нанести удар именно в этот час.

— Н-да... — лейтенант задумался. — Значит, Ромейн подошел к телефону, погас свет, а когда загорелся, в груди Ромейна торчал нож. Поскольку в темноте любой мог совершить преступление, значит, вы все на подозрении.

— Вы забыли, лейтенант, что меня ударили по голове! — Бабл негодовала. — Когда свет погас, я бросилась к мужу, но убийца был начеку. Я предполагаю, что единственный, кто мог нанести удар, это... — Бабл перевела дыхание, — это Майк Англичанин!

— Сумасшедшая! — вскричал Майк. — Мы с Реем дружили! У меня не было причины убивать его!

— Причина всегда найдется.

— В таком случае она может быть и у вас, Бабл! — резко сказал Майк. — Кто видел, что вас стукнули? Вы могли проткнуть опостылевшего мужа ножом и брякнуться в обморок. Вы все очень тонко разыграли.

Джератти во время этой перепалки неторопливо курил сигарету. Наконец он погасил ее и сказал:

— Есть одна особенность во всей этой истории... Мистер Ромейн, судя по всему, был типичным торговцем, коллекционером, добропорядочным гражданином. А вот его друг, — Джератти посмотрел на Майка, — пользуется большим авторитетом среди рэкетиров и прочей шушеры Лос-Анджелеса, он человек темный, подозрительный...

— За такие слова я подам на вас в суд, — процедил Англичанин.

— Как вам угодно, — пожал плечами Джератти. — Есть еще одна неувязка. Коллекционер нанимает в качестве телохранителя... Кого в вы думали? Эдди Говарда! Человека, который еще год назад проходил как главный обвиняемый в процессе по делу об убийстве в Сан-Диего. Его спасло отсутствие прямых улик. Что за странные связи у нашего милого и добропорядочного человека с убийцами и гангстерами?

— Я могу это объяснить, — сказала Бабл. — Англичанин, так же, как и Рей, помешан на старинных вещах. Он долгое время был клиентом мужа. Разумеется, они подружились...

— Англичанин рекомендовал вашему мужу заполнить вакансию телохранителя? Это он посоветовал нанять Эдди Говарда?

— Я не стал бы протежировать Эдди даже на роль судомойки, — вспылил Англичанин.

Эдди задохнулся от ненависти, кулаки его сжались. Хриплым от душившей его злобы голосом он произнес:

— Я прочел в газете объявление Ромейна о том, что ему требуется телохранитель. Ромейн проворачивал крупные сделки, часто с ним расплачивались наличными, он не успевал отвезти деньги в банк... Конечно, ему нужен был такой человек, как я.

— До чего беспечен был этот Ромейн, — хмыкнул Джератти, — дружба с гангстером, выдающим себя за приличного человека, и тесные контакты с волком, натянувшим

овечью шкуру... Странно, что его не убили раньше.

Джератти что-то вспомнил и повернулся к Бабл:

— Мистер Ромейн был застрахован?

— Не знаю, — Бабл принялась размазывать по щекам то ли слезы, то ли сопли. — Мы никогда не говорили на эту тему. Рей боялся всяческих разговоров о возможной смерти.

Абигайль Пинчет резко встала. Ее балахон напомнил мне постамент.

— Лейтенант, немедленно выпустите меня, — твердо сказала дама. — Я нахожусь здесь не по своей воле, и вы это прекрасно знаете.

— Хорошо, — Джератти сдался. — Запишите свои адреса и телефоны и отправляйтесь по домам. Но учтите: вы причастны к убийству. Вам нельзя покидать Лос-Анджелес. Пока.

Сэм, Долорес, Абигайль и я быстрым шагом устремились к двери. И тут вдруг Бабл Ромейн вцепилась в меня, как паук в свою добычу:

— Мэвис, дорогая, не уходите. Мне страшно... Побудьте со мной.

— Э... Видите ли...

— Но Рей заплатил вам! Он нанял вас. Я приплачу еще, если вы побудете со мной день-другой.

— О'кей, — вздохнула я. — Что я должна делать?

— Ничего. Мне просто нужно, чтобы рядом был надежный человек. Иначе я сойду с ума!

Джератти в это время подошел к Бабл и раскрыл свой блокнот:

— Я не успел спросить, как зовут вашего адвоката?

— Клиффорд Гиндман.

— Спасибо.

Он ушел. Я решила, что мы с Бабл остались наедине, и едва не подскочила, услышав голос Эдди Говарда. Оказывается, Эдди сидел в кресле с высоченной спинкой в самом углу гостиной.

— Идите спать, девочки, — устало произнес он. — Я сам тут присмотрю... Если появятся журналисты, я знаю, что сказать.

— Боже мой, — простонала Бабл, — бедный Рей... Ужасная смерть...

— Не растравляйте себя, Бабл, лучше поспите. Примите снотворное, — посоветовал Эдди.

— Мэвис, идемте. Комната для вас была приготовлена еще вчера до этого... до этих...

Бабл опять стала сморкаться.

— Я мечтаю выспаться, — потянулась я всем телом.

— Боже мой, — Бабл запричитала. — Эта латиноамериканская шлюха сказала, что убийца — среди нас. Боже мой!

— Я думаю, что, во-первых, она права, а во-вторых, у убийцы был подручный, — заявил Эдди.

— Что вы говорите!

— Свет! Он погас ровно в четыре. Кто-то отключил рубильник, а ведь рубильник находится снаружи дома. Потом этот же человек включил его, и свет загорелся.

— Снаружи... Там были парни Майка, — медленно, словно осененная догадкой, сказала Бабл.

— Да, там были парни Англичанина, лучшего друга мистера Ромейна, — вкрадчиво произнес Говард.

Я проспала до пяти часов дня. Открыв глаза, вспомнила вчерашнее и горько усмехнулась: кажется, впервые в жизни меня лишили сна на всю ночь, но при этом не подарили ни единого поцелуя. Кошмар! Хуже этого бывает только прогулка по оживленной улице в юбке с великолепной шлицей на бедре, не производящей на мужчин никакого впечатления и не вызывающей у них ни малейшего желания заглянуть в глубины юбочного пространства.

Поделиться:
Популярные книги

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем