Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

(Убегает.)

Фисберто

Вне себя

Она от гнева.

Фелисьяно

Вороти

Ее, Сабина!

Сабина

Не воротишь!

(Уходит.)

Фелисьяно

Что делать мне?

Фисберто

Не унывайте.

Мы вывернемся как-нибудь.

Фелисьяно

Признаться ли тебе?

Фисберто

Ну, что же,

Признайтесь.

Фелисьяно

Знаешь что? Элиса...

Фисберто

Ну, что Элиса? Дальше!

Фелисьяно

Ангел!

Фисберто

С

приданым плохо.

Фелисьяно

Очень плохо.

Но если что-нибудь прибавят

К приданому, я - муж Элисы.

Фисберто

Вот так влюбленный! Значит, вы

И любите и из-за денег

Торгуетесь?

Фелисьяно

А что такое

Женитьба?

Фисберто

Кладь на спину мула.

Фелисьяно

А если кладь, давайте деньги,

Берите мула, - и пошел!

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

КОМНАТА В ДОМЕ КАРЛОСА

ЯВЛЕНИЕ I

Карлос и Эстебан в сапогах со шпорами и в шляпах с перьями.

Карлос

Ну, уложился?

Эстебан

Нашу кладь

Собрать не трудно, слава богу.

Карлос

Так, значит, можно и в дорогу?

Эстебан

Да, вам тут нечего терять.

Карлос

Идут мне эти побрякушки?

Эстебан

Портной вам, вижу, угодил.

Карлос

А что, коня ты накормил?

Эстебан

Жует овес он у кормушки.

Карлос

А перья мне к лицу?

Эстебан

О да!

Так, кажется, и полетите.

А вот что лучше вы скажите:

Возьмем ли мула мы туда?

Ей-богу, так он, бедный, худ,

Что в первой венте по дороге

Он, кажется, протянет ноги.

Карлос

Ну, вот еще! Вдвоем дойдут.

Животные, поставь их вместе,

Бегут дружнее.

Эстебан

Так же вот

И в брачной жизни все идет...

Что, мысль мелькнула о невесте?

Но хоть и вижу вас в таком

Походном, чорт возьми, наряде

И самого себя в параде,

И на фламандский вкус притом,

Уверен я, что вы уедете

Недалеко.

Карлос

Как? Что за вздор?

Эстебан

Но я ведь знаю вас, сеньор,

И вижу я, куда вы метите.

Тем, что внезапно мы отбудем,

Вы думаете поразить

Неверную и изменить

Ее решение.

Карлос

Не будем

Об этом говорить. В дорогу!

Знай, через месяц или два

Уже я буду в Артуа.

Эстебан

Ей-богу?

Карлос

Ну, изволь: ей-богу.

Эстебан

Признаться, думал я, что вы

Маскируете ревность

этак.

Карлос

Я? Птицей, взвившейся из веток,

Стрелой, слетевшей с тетивы,

И молнией, с небес во прах

Упавшей, вырвусь я отсюда.

Прочь! Прочь!

Эстебан

И никакое чудо

Не остановит? Слезы, ах!

Лишились чувств! Или письмишко?..

Карлос

Что? Слезы? Из ее сухих,

Жестоких глаз? Из рук таких

Письмо? А, чорт! Нет, это слишком!

Где нету чувств, как их лишиться?

Эстебан

Ну да, а стоит тем глазам

Заплакать, и - куда уж нам!

Все эти молнии и птицы

Вот так на месте и замрут.

Карлос

Стучат!

Эстебан

Не скажете ль еще вы,

Что от нее пришли?

Карлос

Да.

Эстебан

Что вы!

И не пришли и не придут.

Сейчас такой идет там пляс,

Там свадьбу празднуют и сговор,

Еды не наготовит повар.

Вы думаете, им до вас?

Там суета во всех хоромах.

Карлос (выглянув в окно)

Болван, они пришли!

Эстебан

Ага!

А кто?

Карлос

Тот дворянин-слуга

И Паула.

Эстебан

А! Ну, подождем их.

Там дверь открыта.

Карлос

Негодяй!

Веди ее сюда!

Эстебан

Такой вы

Храбрец? И рветесь прямо в бой вы,

Во Фландрию?

Карлос

Вот шут! Ступай!

Открой!

Эстебан

Письмо из рук таких?

В глазах, таких жестоких, слезы?

Вот вам любовные угрозы.

Вот и извольте верить в них!

Карлос

Открой скорее, чорт!

Эстебан (идет отворять)

Готово.

Открыли сами. Вот.

ЯВЛЕНИЕ II

Те же, Маркина и Паула.

Паула

Какой

Военный! Что за блеск!

Эстебан

Постой!

Один? Не видишь ты другого?

Паула

Куда ж вы этак-то?

Карлос

Мой путь

Во Фландрию, мой друг.

Паула

Скажите!

Вот смех-то! Бог мой! Подождите.

Хочу со всех сторон взглянуть.

Карлос

Ну, что ж, взгляни, смотри еще:

Не будет случая другого.

Ну, что та женщина? Здорова?

Паула

"Та женщина"? И это все?

Карлос

Да, женщина, жена. К чему же

Иное имя, звук иной?

Мы девушку зовем женой,

Когда она находит мужа.

Элиса - женщина из женщин.

Два мужа будет у нее:

Он будет явно с ней повенчан,

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2