Умм, или Исида среди Неспасенных
Шрифт:
Я огляделась. Ну и толпы! Полная противоположность нашей Общине, где изо дня в день, неделю за неделей, а иногда и несколько месяцев подряд видишь только знакомые лица, причем хорошо знакомые, потому что там все свои, а встреча с незнакомцем – это целое событие. Здесь же все наоборот: кругом чужие, а увидеть знакомое лицо – большая радость и удача.
– Простите, вам помочь? – спросил одетый в серое пальто мужчина средних лет с черным портфелем в руке, осторожно взяв меня под локоток. – Вижу, стоите как потерянная.
– Отнюдь, – сказала
– Не понял. – Мои слова сбили его с толку.
– Друг мой, вам сейчас встретилось счастливейшее и самое привилегированное создание на этой скорбной земле, ибо мне даровано предстояние перед Богом. Для меня большая радость и высокая честь…
– Эй! – К нам подскочил Зеб.
Пассажир забормотал извинения и, потупившись, растворился в толпе.
– Брат Зебедий, а как же моя миссионерская деятельность? – упрекнула я, когда мы уже шли к поездам.
– А вдруг. Черт. Типа. Маньяк. Йопт. Похож. Ты это. Остерегись.
– Не считай меня наивной, Зеб, – сказала я. – Мирские низости и пороки большого города мне не страшны. Возможно, у этого джентльмена возникли неблаговидные и даже сексуально-хищнические позывы, но ответь: разве не такие души в первую очередь взывают о спасении? Как служительница Истинной церкви, и тем более как Богоизбранница, я облечена святым долгом – проповедовать благое слово где только можно. Спасибо за твою заботу, но прошу, не считай, что меня дурят, когда на самом деле я проповедую. Если потребуется, я сумею позвать на помощь.
Похоже, эта отповедь не на шутку обидела брата Зебедия; хорошо еще, я не успела сказать, чтобы он не заблуждался на свой счет: в минуту опасности его вмешательство вряд ли повлияло бы на расстановку сил, поскольку он дюйма на полтора ниже меня ростом, а о физических кондициях и говорить не приходится. Мы уже вошли в поезд метро, а Зеб все еще дулся. Даже когда я попыталась его развеселить приглашением в вагон-ресторан, он только вытаращил глаза и фыркнул.
Но все же я надеялась, что проявила находчивость и знание реалий городской жизни: во всяком случае, мне было известно о существовании таких излишеств, как вагоны-рестораны в железнодорожных поездах.
Следующую пересадку мы сделали на станции «Грин-парк», где, опять же, требовалось подняться наверх, чтобы купить билеты до Ковент-Гардена.
– Ты уверен, что так быстрее всего? – спросила я своего единокровного брата, когда мы опять спускались вниз с билетами в руках.
– Автобусы, – пояснил Зеб. – Еле-еле.
– Но здесь мы вынуждены бегать вверх-вниз и на каждый отрезок пути покупать новые билеты.
– Типа, да, – вздохнул Зеб. – Шиза, ага?
Стоя на платформе в ожидании поезда на Ковент-Гарден, я недоверчиво изучала щиток с надписью: «Не влезай – убьет».
– Ничего себе, – вырвалось у меня.
Еще одна пересадка, очередной подъем за билетами на станции «Финсбери-парк» – и мы наконец-то
Мраморная лестница вела к двойным дверям из стекла, за которыми открывался вестибюль с мягкими креслами и экзотическими растениями. Подергав ручку, я обнаружила, что дверь заперта.
– Облом, – подытожил брат Зебедий. – Не пустят.
В мраморной стене он нашел глазами какую-то сетку из квадратных ячеек с кнопками и мелкими светящимися надписями. Сбоку виднелась небольшая решеточка.
– Номер? – спросил он.
– Тридцать пять, – сказала я.
Он провел пальцем сверху вниз по пластиковым ячейкам. Под отросшим ногтем чернела грязь, но я придержала язык.
– Во, – сказал он. – Тридцать. Пять. Написано. Мистер. Миссис. Гойл. – Он надавил на кнопку.
– Да? – Из-за решетки немного погодя зазвучал женский голос.
– Позволь-ка, брат. – Я отодвинула Зебедия в сторону и приблизилась к решетке. – Добрый день, мадам. Извините за беспокойство, мне нужна Мораг Умм, знаменитая исполнительница баритонной музыки.
– Кто, простите?
– Мораг Умм, знаменитая исполнительница баритонной музыки, – повторила я. – Мы с ней двоюродные сестры. По моим сведениям, она здесь живет. Это ее последний адрес, который нам известен.
– К сожалению, ничем не могу помочь. Леди, которая жила в этой квартире, выехала месяца два назад.
– Я не знала. Понимаете, она моя двоюродная сестра, и наша семья очень встревожена отсутствием вестей. Может быть, она хотя бы оставила адрес для пересылки корреспонденции?
– Не могу сказать. Простите, а кто этот джентльмен, рядом с вами?
Распрямившись, я уставилась на Зеба – не скрою, как баран на новые ворота. Он кивком указал поверх моей головы на маленькую коробочку, закрепленную сразу за входной дверью:
– Камера.
– Еще не хватало! – расстроилась я. – Нас снимают для телевидения?
– ТВ-глазок, – объяснил Зеб.
– Кошмар! – задохнулась я. – Сколько же зрителей собирает передача «Глазок»? – У меня пересохло во рту.
– Алло? – напомнил о себе голос из-за решетки. От моей тупости Зеб досадливо скривился:
– Не передача. Охрана. Квартир. Наблюдение.
Что-то вроде бы прояснилось; я поспешила вернуться к решетке переговорного устройства.
– Еще раз извините, мадам. Не расслышала. Это мой сводный брат, брат Зебедий, он тоже из ласкентарианцев.