Ураган
Шрифт:
— Перран к тебе и пальцем не притронется, — угрожающим тоном проговорил Адика.
— Я просто хочу извиниться, — попросил Перран.
— Хочешь извиниться за то, что сделал это с моей рукой? — Джунипер ткнула указательным пальцем правой руки в сторону левой.
— Я хочу извиниться за все. За то, что ныл, когда ты получала высшие оценки. За то, что жульничал в тестах, пытаясь обойти тебя. Что заставлял помогать мне в учебе. И да, за то, что сделал…
Перран издал такой звук, словно его тошнило.
— Я
— Ладно, ты извинился, — холодно сказала Джунипер. — А теперь, какова настоящая причина нашего разговора? Я слышала, люди недружелюбно относятся к тебе после твоего возвращения на ферму. Ты планируешь надавить, чтобы я публично приняла твои извинения, а затем заставить уговорить и других тебя простить?
— Нет, — ответил Перран. — Я признаю, что в прошлом вел себя эгоистично, но после того, что случилось… Я не могу стереть память о сделанном. Раньше я говорил себе, что являюсь лучшим, замечательным и самым важным человеком в мире и имею право делать все, что хочу. Теперь я вынужден принять правду о себе.
Перран покачал головой.
— Гильдия морских капитанов прервала мое обучение за нарушение правил безопасности, друзья меня избегают, а чужаки презрительно плюют, когда проходят мимо. Но я знаю, что заслужил это, и происходящее — ничто в сравнении с пережитым тобой.
Лицо Перрана, его голос вызвали из памяти тяжелые образы и звуки цепи событий, пережитых мной с Джунипер. Перран засунул мою руку, нет, ее руку в деревообрабатывающий станок. Мортон уже прочитал разум Перрана и подтвердил, что тот считал, якобы станки отключены от электричества, но я должна была сама убедиться, правда ли это.
Я отвернулась от остальных и потянулась к мыслям, неизбежно имеющим особый вкус морской фермы. Я слишком устала, чтобы углубляться дальше пары верхних уровней разума, но этого хватило, дабы показать страстную искренность его слов.
Я вернулась в собственную голову и потерла рукой глаза. Ощущая на задворках ума двойное эхо боли Джунипер и сожаления Перрана, я не знала, осуждать парня или сочувствовать ему.
Перран продолжал говорить.
— Я должен был перед тобой извиниться, Джунипер, но обещаю в будущем держаться подальше. Пока жив, я никогда не приближусь к тебе и не попытаюсь поговорить вновь.
— Это не займет всю твою жизнь, Перран, всего несколько недель. Как только мне исполнится восемнадцать, я упрошу взять меня на лодку и покину ферму.
— Что? Ты не можешь уехать в другое место! — Перран в шоке посмотрел на нее.
— Что еще мне остается? — рявкнула Джунипер. — Думаешь, после того, что ты сделал, я смогу выучиться и стать
Перран поморщился.
— Конечно, ты можешь продолжить обучение морскому делу и…
— Нет! — заорала она. — Нет, я не могу продолжить обучение. Гильдия морских капитанов запретила учиться не только тебе, но и мне. И к тому же лишила меня возможности когда-либо работать на рыбачьей лодке.
— Они не могут этого сделать. Твои родители — капитаны, так что…
— Именно поэтому я и собираюсь прибиться к другой ферме, — горько сказала Джунипер. — Мои собственные родители — морские капитаны. Мои собственные родители присутствовали на встрече, которая разрушила всю мою оставшуюся жизнь.
— Возможно, они протестовали против решения, и протест отклонили.
— Может, да, может, нет, — ответила Джунипер. — Мне известно лишь, что им не хватило смелости самим рассказать новость, когда я вернулась домой, и они предпочли трусливо хранить молчание и позволить гильдии прислать мне текстовое сообщение.
Гнев в ее голосе сменился отчаянием.
— Я собираюсь помочь в поимке человека, убившего Хейзел, Триива и мои мечты. А потом покину это место и никогда не вернусь.
Она повернулась и поспешила по тропе к пляжной двери, Илай — следом за ней.
— Джунипер не может уехать на другую ферму, — испуганно сказал Перран. — Правила запрещают брать с собой ценности, то есть она не сможет взять экзоскелет. Я должен…
— Ты должен согласиться, что разрушил жизнь Джунипер, — прервал Лукас. — Надеюсь, мы сможем ей помочь, но нам не удастся это сделать, если ты не сдержишь обещание оставить ее в покое. Теперь, пожалуйста, уходи.
Перран сомневался.
— Командир-тактик Лукас велел тебе уйти, — угрожающе проговорил Адика.
Перран наконец двинулся прочь по тропе, ведущей к моллу.
— Если я могу чем-то помочь Джунипер, пожалуйста, дайте мне знать, — сказал Кейдор. — Она умная девушка и очень популярна у людей на морской ферме. Я бы хотел нанять ее в службу безопасности, но наших людей выбирает лотерея, а не я лично.
Лукас кивнул.
— Лучше всего для Джунипер было бы, если бы я убедил ее вступить в лотерею, но моей первоочередной задачей должна стать поимка нашей цели. Теперь давайте догоним Джунипер и Илая.
Пока Лукас вел нас по тропе к пляжной двери, где ждали Джунипер и Илай, стояло молчание.
— Надеюсь, ты сможешь вновь собраться и помочь нам, Джунипер.
— Конечно, сэр, — натянуто сказала она. — Простите, что я позволила Перрану меня расстроить.
— Попытайся забыть о Перране, — попросил Лукас. — Не думаю, что он опять тебя побеспокоит. Теперь, прежде чем мы войдем в обсерваторию, я должен задать Кейдору ключевой вопрос 1c7738. Кто на ферме способен отслеживать звонки и послания? Только работники службы безопасности?