Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Утрата и обретение
Шрифт:

Восхищение Уокера разом померкло.

— Так вы же наркоманка!

К'эрему безмятежно пропустила оскорбление мимо ушей.

— Как всякий к'эрему, я делаю то, что мне нравится.

— Как же вы обходитесь без этих трав? — Он обвел взглядом сырой и тесный загон. К счастью, моросящий дождь прекратился, уступив место прежнему туману. — Я имею в виду, здесь?

— Виленджи тщательно изучали повадки и привычки видов, прежде чем похищать их представителей. В моем случае они наверняка сделали химический анализ пищи, которую я употребляю.

К счастью, оба стимулятора включены в мой ежедневный рацион.

Уокер кивнул:

— Среди нас, людей, зависимость от стимуляторов не считается признаком высокого интеллекта.

— Вы не сможете распознать высокий интеллект, даже если им начнут размахивать у вас перед носом. Вы критикуете лучших из вас!

Сначала Уокер решил огрызнуться, но потом передумал. Он хорошо усвоил уроки Джорджа. Он просто кивнул, не зная, как она истолкует этот жест, и решил сменить тему. Не приходится удивляться тому, что к'эрему — цивилизация одиноких интеллектуалов. Если все они склонны к сарказму и взаимным оскорблениям, то становится трудно понять, как они выносят общество друг друга, не говоря уже о межпланетных контактах.

— Вам известно, как действуют виленджи?

К'эрему начала жестикулировать всеми своими конечностями. Уокеру показалось, что перед ним заработали десять семафоров.

— Естественно, ведь я иногда с ними разговариваю.

Уокер был поражен до глубины души.

Выс нимиразговариваете? Я пытался говорить с ними, и не раз, с тех пор, как меня похитили, но они в ответ лишь смотрят и ничего не отвечают.

К'эрему вновь затрясла щупальцами.

— Что я только сейчас говорила о сравнительном уровне интеллекта? Я могу понять, почему они говорят со мной. Но зачем им говорить с вами?

Уокер открыл было рот, чтобы ответить, но передумал и снова его закрыл. Действительно, о чем они могли с ним говорить? Осознание этого факта подействовало на него хуже, чем грубость к'эрему.

— Наверное, они находят вас более интересной.

— Конечно. Они очень хорошо умеют распознавать индивидуальные особенности биологических видов. К несчастью, они отказываются признать, что по интеллекту я намного превосхожу и их. В том, что касается их собственных способностей, виленджи пребывают в удивительном заблуждении.

Какая удача, что к'эрему в такой самообман не впадают. Уокер подумал это, но не стал говорить вслух. Лекции Джорджа о такте возымели действие и были неплохо усвоены. Настало время дипломатично еще раз поменять тему разговора. Тем у Уокера в запасе было великое множество. Не желая, чтобы она думала о нем еще хуже, он надеялся, что транслятор, имплантированный в его мозг, не выдаст всю безмерность его отчаяния.

— Если вы разговариваете с виленджи, то, может быть, поможете мне понять, — он неопределенно махнул рукой, — все это. Что будет со всеми нами? Зачем виленджи это делают? Это простое любопытство? Может быть, это научная экспедиция,

а мы — образцы для исследования? — Он хотел еще спросить, что виленджи сделают с пленниками, когда прибудут в место назначения, но не стал. Для этого вопроса время еще не настало.

К'эрему снова вздулась от тяжкого вздоха. Вероятно, такое раздувание вредило ее здоровью не больше, чем здоровью Уокера пожатие плечами.

— Бедный двуногий. Ты и правда такой невежественный?

«Отлично. Я глуп. Тупой самец обезьяны — это я. Но я, во всяком случае, не наркоман. Не тяни время, объясняй мне все, я внимательно слушаю». Он понимал, что Джордж в большом загоне сходит с ума, но ничего, пусть немного подождет.

Усевшись удобнее, то есть распустив конечности по земле, словно ярко-красные лепестки огромного цветка, она принялась просвещать человека.

— Для начала мне нужна точка отсчета, на которую я могла бы опереться, чтобы потом мне не пришлось повторяться. — Серебристые, похожие на две монеты, глубоко посаженные глаза внимательно посмотрели на Уокера сквозь туман. — Со сколькими галактическими цивилизациями знаком ваш вид?

Рискуя не только собственной репутацией, но и репутацией всего его вида, Уокер тем не менее был вынужден дать честный ответ, пусть даже весь род человеческий скатится по лестнице глупости еще на пару ступенек ниже.

— Ни с одной. Насколько мне известно, мы ничего не знаем о существовании таких цивилизаций.

Было видно, что Скви трудно в это поверить.

— У вас нет астрономии?

— Есть, но, наверное, наши звездочеты смотрели не туда, куда надо.

— Или не располагали адекватными методами. Ладно, я не собираюсь читать вам полный курс галактической истории. Достаточно сказать, что большую часть ее вы все равно не поймете.

Возникла пауза, которую Уокер не стал заполнять, удовлетворившись сказанным.

— Примите как факт, что галактическая цивилизация существует. Вероятно, ваша планета находится за пределами самых дальних ее окраин. Моя планета расположена немного ближе. Ближе к центру цивилизации находятся и те планеты, с которых была похищена большая часть находящихся здесь пленников. Именно изоляция от центров галактической цивилизации позволяет виленджи заниматься этой нечестной деятельностью в надежде получить от нее доход.

Уокер непроизвольно кивнул:

— Так, значит, речь идет всего-навсего о прибыли. Значит, это не научная экспедиция.

Скви слабо колыхнулась. Наверное, это был смех к'эрему, если не бурчание в животе.

— Виленджи так же мало заинтересованы в науке, как и в благотворительности. Впрочем, я должна оговориться. Не надо мазать черной краской весь вид за неблаговидные деяния некоторых его представителей. Хоть я и не слишком хорошо знакома с социологией виленджийской цивилизации, если здесь применимо это слово, я все же думаю, что беспристрастный суд едва ли отнес бы виленджи к расам, известным любовью к филантропии.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора