Узбекские народные сказки. Том 2
Шрифт:
Открыл юноша ларец и видит, что там находится красавица пэри, величиной с мизинец. Она даже не взглянула на него и сидела, склонив голову на колени.
Юноша воскликнул!
– Вставай, выходи!
Но пэри ничего не ответила. Не помогли никакие упрашивания. Долго держал юноша ларец открытым, долго умолял пэри выйти, наконец она сказала:
– Вы, кажется, юноша достойный, но для меня совсем чужой. Вначале посватайтесь, а потом будем говорить.
– Чтобы заслать к вам сватов, мне надо пойти в город. А как я могу оставить вас здесь одну, в
– Нет, я не убегу. И пока вы не найдете сватов, я буду ждать вас на этом же месте, не выйду из ларца.
Поклонился юноша пэри, сидевшей в ларце, прикрыл его крышкой и поспешил в город.
Шел сын падишаха шел, заблудился и добрался ночью до железного замка. На стук калитку ему открыл страшный див. Он схватил юношу и бросил его в глубокую яму.
Ждала пэри в своем ларце, ждала, видит – нет ни сватов, ни юноши, и убежала.
А Киран увидел сон, что юноша находится в железном замке дива на дне глубокой ямы. Сел Киран на могучего коня и отправился в путь. Доехал он до железного замка и постучал в ворота. Вышел див и поклонился Кирану.
На вопрос Кирана, приходил ли сюда юноша, див ответил, что приходил.
– Сидит в яме, не знаю только, жив ли. Все зависит от вашего счастья.
Киран опустил в яму веревку и вытащил ослабевшего от голода и жажды юношу. По приказу Кирана, див дал юноше лошадь. Вместе с Кираном они отправились в путь. Мало ли, много ли они ехали, но доехали до дома Кирана.
Тут юноша опять попросил Кирана найти ему пэри.
Киран вручил ему ключи от тридцати девяти комнат и сказал:
– Возьми эти ключи и, пока я не вернусь с пэри, ты походи по комнатам и посмотри, что в них.
Сел Киран на коня и уехал, а юноша открыл первую комнату и ахнул. Полна она была драгоценностями.
Открыл он на следующий день вторую комнату, а там, видит, еще краше. Так каждый день юноша открывал по одной комнате. На восьмой день вернулся Киран, привез пэри и устроил свадьбу.
Киран каждый день уезжал на охоту, а царевичу оставлял ключи от тридцати девяти комнат, но от сороковой комнаты ключа никогда не давал.
Однажды, когда Киран вновь уезжал на охоту, юноша и пэри попросили его:
– Если вы нам оставите ключ от сороковой комнаты, то от остальных можете не оставлять.
– Увы, оказывается вы любопытны, – ответил Киран, – но помните, любопытство до добра не доводит;
Вначале он отказывался дать ключ, но так как юноша и пэри настаивали, он согласился.
Когда Киран уехал, юноша и пэри открыли сороковую комнату. Видят – стоят два вороных коня, да такие, что каждый из них на одном кирпичике вытанцовывает семь различных танцев.
Пэри обрадовалась и обратилась к юноше:
– Давай сведем коней на водопой.
– Не надо, – усомнился юноша, – а вдруг кони убегут, как мы их потом поймаем?
– Ничего не случится. Кони не убегут, – настаивала пэри.
Отвязали они коней и, держа под уздцы, повели их на водопой.
Кони
Юноша и пэри очень удивились и только хотели отвести коней обратно в сороковую комнату, как те перекувыркнулись на месте и обернулись куропатками, а пэри вдруг превратилась в голубя, и все трое улетели.
Юноша горько заплакал.
Спустя некоторое время вернулся с охоты Киран.
Опять юноша начал упрашивать и умолять его вернуть пэри, клянясь, что теперь он никогда не ослушается его.
И опять, чтобы исполнить желание юноши, Киран отправился в путь. Добрался он до высокой горы, у подножья которой виднелась дверь.
Киран постучал в нее:
– Эй, старуха, открой дверь! – Закричал он грозно.
За дверью послышался старческий голос:
– Э, наверное, это Киран, будь он неладен!
Киран ответил:
– Пришел Киран! Говори сейчас же, где твои два брата.
– Зайди в следующую дверь. Там увидишь мою сестренку, она тебе скажет, – ответила старуха.
Киран так и сделал.
Ответила ему другая старуха, но и она не сказала, где ее братья, а отослала его к третьей сестре.
А на той горе жили семь сестер колдуний, и ко всем пришлось стучаться, и у всех пришлось спрашивать, где их два брата. Все сестры ответили, что они ничего не знают. И самая младшая из колдуний тоже заявила «не знаю», но когда Киран со словами: «Ты еще не знакома с силой Кирана?» – замахнулся на нее саблей, она воскликнула:
– Ой, не убивай меня, я тебе скажу, где они! Их дверь рядом.
Киран постучал в указанную дверь, но никто не отозвался.
Тогда нажал он плечом, сломал запор и вошел. Видит – посреди сада стоит столб, а на столбу в золотой клетке сидит красавица пэри.
Только хотел Киран выпустить пэри из клетки, как вдруг послышался страшный шум. В сад влетели две куропатки, ударились они о землю и обернулись грозными дивами. Схватились они с Кираном из-за золотой клетки, в которой сидела пэри. Долго бились они, но не выдержали силы Кирана, ударились о землю и обернулись вороными конями. Схватил их Киран под уздцы, на одного вскочил сам, на другого поставил клетку с пэри и поскакал к себе домой.
Киран отпустил юношу и пэри домой только через год – когда у них родился сын.
К этому времени падишах ослеп от слез. Узнав, что сын его вернулся, он очень обрадовался. Пэри дунула в глаза падишаха, и тот сразу же прозрел. Падишах увидел сына, сноху и внука, и радости его не было конца.
Перевод М. Шевердина.
МУЛЛА ПАНКУШ
Было то или не было, но в давно прошедшие времена жил один человек, не богатый; не бедный. Было у него три сына. Человек этот был уже преклонных лет.