Узы чужой воли
Шрифт:
Ого, кажется, про нас не забыли - на улицу выскочил один из полисменов. Высокий, сероглазый, он помог нам встать и смущенно представился:
– Мистер Виан, пограничный округ Вейска. Позволите предложить вам немного крепленого вина? Еще есть шоколадка, с орехами.
Ну да, видать, начальство приказало быть вежливым.
– Спасибо, не нужно. Я не пью, а мальчика вначале должны осмотреть целители.
– Целительский фургон уже вызван. Мистер Гордмор приказал вам оставаться здесь.
Мистер Виан почему-то постоянно смотрел на мои ключицы. Не проведи я целое утро, пытаясь рассмотреть ошейник, еще могла бы это понять. Но клятая удавка
Появился неповоротливый фургончик целителей. Я с надеждой оглянулась на темный проем - может, еще кого-нибудь вынесут? Или ждут носилки?
– Там еще двое детей должно быть, - сказала я и посмотрела на полисмена.
– Сожалею, мисс, - неловко ответил он.
Я прикусила губу. Последнее, что сейчас нужно, - это моя истерика. Но Небо помогай, не могу представить, что больше нет смешливой Тайи и ее серьезной противоположности Листы? Как назло, вспомнились все вечера что я провела с детьми. Как рисовала с ними и пыталась читать сказки по-эйзенхарски. И дети, вместо того чтобы уснуть, заливисто хохотали, слушая мой ужасающий акцент. А Виттор...Я не сразу почувствовала слезы, бегущие по щекам. Только когда полисмен протянул мне платок, осознала, что уже давно рыдаю. Вместе с Виттором.
– Что там произошло?
– Пока рано делать выводы, - уклончиво ответил полисмен.
Из фургона вышел фельдшер, следом за ним целительница - с приходом интарийцев в медицине наступили разброд и шатания. И понять, кого следует именовать по-старому, целителем, а кого по-новому - фельдшером или доктором, было очень сложно. Я, кстати, чаще ошибалась, чем угадывала.
Виттор вцепился в меня и выл, отказываясь куда-то отправляться с чужими женщинами. Я обещала навестить его в больнице, но мальчик ничего не слушал. Да и не понимал, чего уж там. Ни доктора, ни я, ни полисмен по-эйзенхарски практически не говорили. Целительница делала пассы, но успокоительные заклинания ребенка не взяли. Фельдшер просто вколол ему что-то - и уже через минуту Виттор крепко спал.
Его положили на облупившуюся каталку. Мне вернули куртку интарийца и прикрыли маленькое тельце светло-зеленым покрывалом. Я глубоко вдохнула, выдохнула и спросила, можно ли будет навестить Виттора. И куда его вообще отправят.
– Обследуют - и в приют, - равнодушно бросила фельдшер.
– Там свои врачи.
– А если мать жива?
– Все равно в приют. Кто за ним смотреть будет, пока она появится? Еще есть пациенты?
– Нет, можете ехать. Труповозка уже вызвана, - спокойно ответил полисмен.
– Мисс Орси, вы сможете опознать мать и детей? Только постарайтесь удержаться от рвоты, улики попортите.
От его цинизма меня снова затошнило. Хватая ртом воздух, я едва удерживала взбунтовавшиеся внутренности. Отчаянно мотая головой, попыталась объяснить, что мне уже плохо и я не смогу, не смогу войти внутрь темного, пропахшего кровью и ужасом помещения.
– Экая вы впечатлительная, - осуждающе произнес полисмен.
– Рик, она уже зеленая!
– Пусть стоит там, на каталках посмотрит, - отозвались изнутри.
Я сползла на пол и устало прислонилась к стене. На секунду мелькнула малодушная мыслишка - надо было остаться дома. Но я сразу же ее прогнала, ведь узнай я обо всем позже, простить себе смерти Виттора не смогла бы. Да и девочки... Кто знает, зайди я сразу, в пятницу, после работы - может. и они были бы живы? Или, как справедливо подкинул мысль глас разума, я лежала бы рядом
Внутри что-то грохнуло, будто лопнул огромный водяной пузырь, следом еще раз. Если я правильно слышу, громче всех ругался интариец, я даже почерпнула несколько новых слов. И, о Небо, неужели я правильно понимаю? Вместо детских тел были обманки? От облегчения я снова расплакалась. Что не добавило хорошего настроения выскочившему мистеру Гордмору. Он был весь облит зловонной желто-зеленой жижей. Рявкнув на Виана, интариец повернулся ко мне.
– Заварили вы кашу, мисс Проблема. Встаньте, я вызову вашего Старшего.
– Что?
– поразилась я.
Он, видя, что вставать я не спешу, наклонился и ткнул пальцем мне в шею. Бесова удавка отозвалась жгучей болью, и я потеряла сознание.
Глава 6
Очнулась я так, будто меня «включили». Вот только что плавала в темноте и тишине, и бац - уже осознаю себя собой. Удивительно, но на самочувствие я пожаловаться не могла. Даже больше скажу - давно не ощущала себя настолько здоровой и полной сил.
Открывать глаза и оповещать мир о своем пробуждении я не торопилась. Слегка покрутила запястьями - свободны, чуть шевельнула ступнями - свободны. Уже хорошо. Лежу на чем-то мягком, укрытая шерстяным пледом по самый подбородок. Эх, вот последнее откровенно мерзко, поскольку шерсть колючая и у меня все чешется. Долго я без движения не пролежу.
Неподалеку от меня кто-то ругался. Два знакомых мужских голоса: Ричмор и Гордмор, как интересно. И, судя по всему, кипа претензий у последнего интарийца. Давайте, достопочтенный мистер, поподробнее. Вдруг пригодится?
– Клянусь Небом, Донал, чем ты думал? Сейчас когда ситуация в стране похожа на котел с нестабильным зельем, ты цепляешь на человечку талисман!
– Это большая честь, - проворчал Ричмор, - за которую...
– За которую старшекурсники Академии Духа готовы сожрать друг друга, - оборвал его мистер Гордмор.
– Но артефакт явно не принимает свою владелицу. И это было бы чудесно, вот только я уверен в обратном - носительница не принимает артефакт!
– Крис, клянусь, у всех моих действий есть смысл, - проникновенно произнес Донал Ричмор.
– Я надеюсь, - горько ответил мистер Гордмор.
– Я надеюсь, что могу тебе верить. В прошлом месяце в столице поймали нашего с тобой соотечественника. Надев на девушку талисман, он принуждал ее к весьма позорным вещам. Я хочу верить, Донал, что у тебя более благие намерения.
– Я могу поклясться своей душой, Кристоф, что ни в коем случае, - хрипло выдохнул Донал, - ни за что не стал бы использовать мисс Орси так. Это важно, Крис, но я не могу сказать. Слишком зыбко.
– Хотя бы официальную версию?
– Я подозреваю ее в связях с Эйзенхаром. Ну что ты так на меня смотришь? Это было проще всего провернуть. Плюс ее подставили, весьма топорно.
– У этой девочки удивительная душа, ты знаешь, я могу это видеть. И вот если ты с ней не поладишь, она сдаст тебя Комиссии и будет права.
Новости, мягко говоря, с двойным смыслом. Он ведет свою игру, меня подставили, но сексуальное рабство мне не грозит. Что ж, уже прекрасно. Но почему-то мне кажется, что избавиться от извращенца-преступника было бы куда проще, чем от Ричмора с его «чем-то зыбким». А сдавать его Комиссии, обязанной рассматривать жалобы на интарийцев, - это не по мне.