В доспехах и с оружием
Шрифт:
Вилликинс терпеливо стоял около ванны, слегка смахивая на полотенцесушитель.
"Да? " — сказал Бодряк.
"Ее высочество… точнее, отец ее высочества… ему требовалось потереть спину. " — сказал Вилликинс.
"Вы пойдете и поможете старому гейзеру топить печь. " твердо сказал Бодряк.
Оставшись один, он с трудом содрал нагрудник и швырнул его в угол. За ним последовала кольчуга, шлем, мешочек для денег, а также различные кожаные и полотняные вещи, которые разъединяют Дозор и мир.
А
"Попробуй мыло. Мыло подействует. " — сказал Осколок.
"По-прежнему держит, да? " — сказал Морковка.
«Вы открутите мою голову!»
«Давай, намыль ему голову.»
«Намыль свою собственную голову!»
Раздался треск; голова Жвачки освободилась от шлема.
Моргая, перед ними возник Жвачка. Он нахохлился на Библиотекаря и прорычал.
«Он треснул меня по голове!»
«У-ук.»
"Он говорит, что вы прошли сквозь пол. " — перевел Морковка.
«Но это не причина бить меня по голове!»
"Некоторые вещи, появляющиеся из-под пола в Невиданном Университете, даже не имеют головы. " — сказал Морковка.
«У-ук!»
«Или у них есть сотни голов. Зачем вы там копали вниз?»
«Да не копали мы вниз. Мы копали вверх…»
Морковка присел и принялся слушать его рассказ. Он прервал их только дважды.
«Стрелял в тебя?»
"Пять раз. " — сказал с радостью Осколок. — «Обратите внимание, что в нагруднике пять пробоин, но задняя пластина, учитывая, что по счастью на пути пуль встретилось мое тело, уцелела, сохранив городского имущества на сумму в три доллара.»
Морковка продолжал слушать.
"Сточные трубы? " — спросил он в конце-концов. «Похоже под землей целый город. Мы видели короны и всякие рисунки, вырезанные на стенах.»
У Морковки вспыхнули глаза. — "Это означает, что они наверное относятся ко временам, когда у нас были короли!
А затем, когда занялись перестройкой города, мы забыли, что там осталось внизу…"
"М-мм. Но это не все, что там есть внизу. " — сказал Жвачка. — «Мы… нашли кое-что…»
«А?»
«Кое-что плохое.»
"Вам оно вообще не понравится. " — сказал Осколок. «Плохое, плохое, плохое. Хуже не бывает.»
"Мы подумали, что лучше будет оставить его там. " сказал Жвачка. — «… учитывая, что это было Доказательство. Но вы должны обязательно его увидать.»
"Это нарушит все. " — сказал тролль, входя в роль.
«Что же это такое?»
"Если мы вам скажем, то вы ответите нам, что мы, глупые этнические придурки, над вами шутите. " сказал Осколок.
"Так что вам лучше пойти и посмотреть. " — сказал Жвачка.
Сержант Двоеточие посмотрел на оставшихся Дозорных.
"Нам всем вместе? " — нервно сказал он. — «Э. Может пара старших констеблей останется здесь наверху. На всякий случай, если
"Вы имели в виду, в случае если что-нибудь произойдет здесь наверху? " — сказала едко Любимица. — «Или в случае, если что-нибудь произойдет там внизу?»
"Я пойду с младшим констеблем Жвачкой и младшим констеблем Осколком. " — сказал Морковка. — «Не думаю, что кому-то еще стоит идти со мной.»
"Но внизу может быть опасность! " — сказала Любимица.
"Если я найду кто стрелял в Дозорных. " — сказал Морковка. — «То станет по-настоящему опасным.»
Сэмюэль Бодряк потянулся до самых кончиков пальцев и повернул кран горячей воды. Раздался вежливый стук в дверь, и Вилликинс, старший дворецкий, вошел в комнату.
«Не желаете ли чего-нибудь еще, сэр?»
Бодряк задумался над предложением.
"Леди Рэмкин предупредила, что вы не должны требовать и капли алкоголя. " — сказал Вилликинс, словно читая его мысли.
«Она так сказала?»
«Категорически, сэр. Но у меня есть для вас чудесная сигара.»
Он поморщился, когда Бодряк откусил кончик сигары и выплюнул его на край ванны, но достал спички и поджег сигару.
«Благодарю вас, Вилликинс. Как ваше имя?»
«Мое имя, сэр?»
«Я имел в виду, как называют вас люди, когда узнают получше?»
«Вилликинс, сэр.»
«Ах. Отлично. Ладно. Вы можете идти, Вилликинс.»
«Да, сэр.»
Бодряк опять лег в теплую воду. Внутренний голос был где-то рядом, но он пытался не прислушиваться к нему. Сейчас же, как было сказано, вам лучше бы идти вдоль по улице Маленьких Богов, просто вдоль старой городской стены, где вы можете остановиться и закурить, укрывшись от ветра…
Заглушая эти чувства, он начал петь во весь голос.
Канализационные трубы под городом, похожие на пещеры, откликались эхом на человеческие и нечеловеческие голоса в первый раз за тысячелетия.
«Хей-хо…»
«…хей-хо…»
«У-ук, у-ук, у-ук, у-ук…»
«Вы все придурки!»
«Не могу с этим справиться. Это во мне кровь гномов. Просто мы под землей любим петь. Это приходит к нам природным путем.»
«Хорошо, но почему он поет? Он — обезьяна!»
«Он — человеческая личность.»
Они взяли с собой фонари. Тени метались и прыгали среди столбов в больших пещерах, и туннелей вдоль туннелей.
Чтобы ни таила возможная опасность, Морковка был вне себя от радости от состоявшегося открытия.
«Это изумительно! Виа Клоака упоминалась в одной старой книге, которую я читал, но все думали, что это была забытая улица! Великолепная работа. К счастью для нас в реке низкий уровень воды. Все выглядит так, что обычно туннели заполнены водой.»
"Это то, о чем я говорил. " — сказал Жвачка. — «Заполнены водой, я говорил.»
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
