В её руках
Шрифт:
Девушка осторожно подошла к Наруто, села рядом с ним и положила его голову к себе на колени. Но тут парень снова начал кричать и сопротивляться, рискуя свалиться с узкого уступа в пропасть. Наруто обвинял Итачи и оскорблял её, но слова уже не были обидными. Девушка видела в нём раненого человека, который мечется в бреду, которому нужна её помощь. Она гладила Наруто по влажным щекам и плечам, обнимала и прижимала к себе, терпя удары и крики.
– Прости меня… Я знаю, что виновата, знаю, что мне не следовало соглашаться на эту миссию… Хокаге не нужна эта карта. Ему нужны наши жизни.
Примерно через час Наруто затих и уснул. Было удивительно уютно в руках той, кто так не нравилась ему.
========== Часть 9 ==========
Было невероятно то, с какой скоростью команда номер семь взбиралась на гору. Темп был один, но причина у каждого была разной: у Саске – страх и безысходность, у Наруто – ненависть и злоба к своему капитану, а у самой Итачи – отсутствие права на отставание от своей команды и боль. Было действительно невыносимо больно двигаться так быстро, что чуть затянувшиеся раны вновь кровоточили.
Наруто всё также шел первым, остервенело цепляясь за камни и натягивая верёвку так, что остальным приходилось догонять его. Из головы у него всё не шёл разговор с Итачи.
Всего через несколько часов после смерти Сакуры капитан невозмутимо разбудила его и заявила, что им нельзя задерживаться тут, необходимо как можно быстрее приступить к составлению карты. Никакие крики Наруто о том, что нужно найти тело Сакуры и отомстить за неё, не заставили Итачи изменить своего приказа. Когда парень проваливался в сон, девушка показалась ему настоящей, чувствующей, но теперь это наваждение было не более реальным, чем дым. Капитан была жестоким шиноби, для которого не существовало иного приоритета, кроме миссии.
Даже тогда, когда солнце уже село, команде номер семь не удалось обнаружить место для ночлега, потому им не оставалось ничего другого, кроме как закрепить верёвки и повиснуть на них, оперевшись на камни. Спать так было неудобно и рискованно, но иного выбора не существовало.
– Подвиньтесь ко мне ближе. Так безопаснее, - тоном, не терпящим возражений, сказала Итачи.
Саске безропотно прижался к сестре. Но Наруто вспылил:
– Ещё чего! Не желаю прикасаться к тебе! Ты отвратительна… и кровью воняешь…
– Ну, извини, - хмыкнула Итачи, - ни с тем, ни с другим, я ничего не могу сделать.
– Давай, я бинты сменю… - неожиданно прошептал Саске и потянулся к своей сумке.
Девушка очень удивилась. Саске молчал целый день, бормоча лишь «Хорошая девочка…», но теперь не просто заговорил, а предложил помощь. Помощь своей ненавидимой сестре.
– Не надо, - Итачи мягко перехватила его руку. – Это твоя личная аптечка, так что храни её для себя. В моей бинты уже закончились, а другие были в рюкзаке Сакуры. Так что придётся обойтись без перевязки.
Но Саске будто не слышал Итачи. Он вырвал руку из её ладони и вытащил из сумки аптечку с бинтами. После чего так же невозмутимо расстегнул жилетку сестры и начал разматывать живот.
– Не надо, Саске… - тихо попыталась возразить девушка, но это было бесполезно, а сопротивляться
– Я вот одного не пойму… – отстранённо сказал Наруто после долгого молчания, прижимаясь щекой к холодной поверхности камня. – Тебе наплевать на нас, или ты всё же так защищаешь?
– Как знать… - ответила Итачи, чуть морщась от боли. – Я не могу сказать, что ты и Сакура невероятно важны для меня, но защищать вас – моя прямая обязанность, а значит я, хоть и не желая того, привязываюсь. К тому же это первая моя команда в жизни. Я ещё никого не учила раньше, потому ты особенный…
– Думал, опять промолчишь… Почему говоришь мне всё это?
– А почему бы не сказать? – вздохнула Итачи. – Единственное место в деревне, которое мне позволено посещать, это мой дом и дорога от ворот к нему. С людьми общаться запрещено, потому поговорить с кем-то можно только на миссии. Привыкла исповедоваться мало знакомым людям, точно зная, что больше никогда не увижу их.
– Это как? Разве джоунины не ходят на многие миссии вместе? – удивился Наруто.
– Вообще да… Но не со мной. Я же убийца собственного клана, помилованная преступница. На задания меня отправляют либо в одиночку, либо в компании с преступниками-смертниками, у которых всего два пути: либо погибнуть на миссии, либо казнь.
– А что мешает им сбежать? – чуть помолчав, сказал Наруто. Он и не подозревал, что Итачи живёт так. Слишком похоже на него. Хоть парень и мог пойти куда-то, кроме Академии, дома и раменной, но везде с него не спускали косых взглядов. Ненависть людей была почти ощутимой, потому Наруто старался избегать людных мест. Единственным, кто с ним общался без принуждения и неприязни, – Курама. Но у Итачи не было такого друга. Из родных у неё только Саске, да и тот ненавидит её. Наруто неожиданно для себя понял, что эта девушка гораздо несчастнее его.
– Сбежать мешает печать. Стоит шиноби Конохи поймать достаточно сильного человека, как ему ставят Печать Смерти. Она чрезвычайно проста, но снять её может только тот, кто её наложил. Ну или прямой кровный родственник, но это уже значительно сложнее. Суть печати заключается в том, что если её носитель ослушивается приказа, то наступает мгновенная смерть. Это заставляет даже злейших врагов слушаться Хокаге. Так на моей прошлой миссии мне помогал предатель деревни Орочимару. Удивительно, что даже такой сильный человек вынужден подчиняться печати.
– И у тебя такая же?
– Нет… Меня в деревне держат совсем другие вещи…
– Ну, хоть честно… - фыркнул Наруто и всё же прижался к девушке. – Здесь холодно, а в таком положении особо не укроешься, - пояснил он свой поступок и продолжил: Я поразмыслил над тем, что ты делала… Тебе всё же не наплевать на нас. Во время знакомства ты была в длинном неудобном плаще, а после того, как мы узнали о твоих ранах, сняла его. Значит, скрывала от нас своё состояние, чтобы не пугать. Сакура… ты бы не прыгнула за ней, если бы она для тебя была только лишь очередным участником команды. Ещё я заметил, что ты стараешься не опираться на правую ногу. У тебя там, наверняка, ожог от круга, но ты молчишь, заботясь о менее серьёзном ранении брата.