В любви и на войне все средства хороши! Книга 2
Шрифт:
— Ничего страшного, по первости бывает, — с улыбкой кивнул он. — А насчет того, чтобы покричать вас из лагеря, то в подобной местности это совершенно бесполезно. Холмы глушат звуки, и в этой низине вы вряд ли смогли бы услышать мой зов. Пойдемте, нельзя оставлять вещи и лошадей без присмотра.
— А Рон еще не вернулся? — странно, вроде бы много времени уже прошло. Мне стоит начать волноваться?
— Пока нет. Но он собирался на обратном пути завернуть к ручью выше по течению и немного освежиться. Так что скоро уже будет, наверное. Но вы не беспокойтесь, когда
— Это радует, — попыталась перевести все в шутку и улыбнулась уже более дружелюбно.
Возвращение в лагерь прошло без происшествий, если не считать того, что я все же умудрилась споткнуться о незаметную в густых черничных кустах сухую ветку и чуть не рассыпала все с таким старанием собранные ягоды. Спасибо Мортону, вовремя поддержал меня под руку, помогая сохранить равновесие. А потом он резко остановился, ненадолго замерев, чем вызвал мое неподдельное удивление.
На мой вопросительный взгляд лишь показал глазами куда-то вперед и качнул головой:
— Змея. Пусть себе ползет. Они не нападают на человека первыми. Разве что только напугать их или намеренно разозлить.
И вот вроде спокойно так сказал, буднично, но меня все равно озноб прошиб. Это вообще нормально? Я тут по лесу хожу бесстрашно, а тут оказывается еще и змеи спокойно ползают! Умом я понимала, что это вполне закономерно, но побороть свой страх перед этими ползучими гадами и относится к ним, как к неотъемлемой части природного равновесия было куда как сложнее.
Поэтому оставшуюся до лагеря часть пути, я преодолела, вцепившись в локоть Мортона и напряженно вглядываясь в растительность под ногами. К счастью, больше нам на пути ничего подобного не попалось.
Подойдя к костру, первым делом поставила кружку с ягодами на землю рядом с наполненным чистой водой котелком. Видимо, Грэг успел уже наведаться к ручью или просто вылил в него всю оставшуюся во флягах воду. Даже если и так, ничего страшного: потом еще раз схожу, наполню их заново.
Сушняк, раньше неряшливой кучей валявшейся в стороне, сейчас был более или менее аккуратно сложен и находился недалеко от костра, чтобы удобнее было подбрасывать дрова. В котелке весело булькала похлебка, распространяя по поляне аромат, от которого у меня тут же потекли слюнки. Приходилось признать, что наш новый спутник действительно успел многое сделать по лагерю, пока я увлеклась собирательством.
Взяв ложку, я аккуратно, стараясь не обжечься, сняла пробу. И с удовольствием убедилась, что вкус нашего ужина ничем не уступает его умопомрачительному аромату. Однако до полной готовности похлебке нужно было еще немного повариться, а потом чуток постоять в сторонке под крышкой, «потомиться».
Кстати, насчет ночевки на земле я волновалась совершенно зря. Толстый слой мягкой иглицы и пучки растущего тут и там густого мха вполне способны послужить прекрасной подстилкой, особенно если как их накрыть одеялом.
С обеих сторон от костра лежали откуда-то принесенные бревна, что было очень кстати. Сидеть на земле, пусть и постелив на нее плащ, было гораздо менее удобно, чем на бревнышке,
— Мисс Штерн, пока вы были у ручья, мы с Рональдом обсудили сложившуюся ситуацию и пришли к выводу, что лучше вам обоим и дальше изображать супружескую пару. Так будет безопаснее и вызовет меньше вопросов. Я же, в свою очередь, стану дядей вашего «мужа». Тем более, что отдаленное внешнее сходство у нас с ним имеется. По крайней мере, в большей степени, чем с вами. Такой вариант распределения ролей вас устраивает?
— Вполне разумное решение, — согласилась я, прекрасно понимая, что других альтернатив особо и нет. А моим мнением в данном случае поинтересовались исключительно из вежливости.
Впрочем, по большому счету, я действительно не имела ничего против такого плана. По крайней мере при подобном варианте распределения ролей я воспринималась вполне добропорядочной замужней дамой, а не женщиной легкого поведения, путешествующей с двумя посторонними ей мужчинами.
Предложи мне Рон снова амплуа бордельерки или еще кого-нибудь в этом же роде — я бы взбунтовалась! А пока причин для недовольства особо не было. Надеюсь только, что нам не придется постоянно повторять на людях сценки, подобные той, что мы отыграли сегодня в таверне.
В конце концов, нервы у меня не железные. Как и выдержка.
В таком случае, прошу вас обращаться ко мне более неформально и на «ты». Лучше, если просто Грэг. Или Грэгори, как вам удобнее. Я же буду звать вас при чужих коротким именем Рина, как близкую родственницу. На этом варианте настоял Рональд. Точнее, с этого момента просто Рон. Причем, советую начать привыкать к подобному обращению уже прямо сейчас, чтобы потом не возникло неожиданностей с непривычки.
— Хорошо, — новый кивок.
А что тут возразишь? Все логично и достаточно разумно.
Мортон, видимо довольный моей покладистостью, подмигнул и решил последовать своему же совету, покровительственно заявив:
— Ты, Рина, не бойся! Рон тебе хорошим мужем будет, заботливым.
Вот и почему мне показалось, что в его голосе прозвучала явная насмешка? Без желания обидеть, скорее — поддразнить, проверить мою реакцию на столь громкое заявление. Или он ожидает, что я сейчас от счастья в обморок упаду, потому что сплю и вижу, как замуж за Рона по-настоящему выскочить?
Ну да, как же… Бегу, спотыкаюсь и падаю. Такое мне и в страшном сне не приснится.
Вот только объяснять это кому-то совсем не хотелось, равно как и раскрывать душу перед совершенно чужим человеком. Тем более, что все мои аргументы «против» в такой ситуации скорее смахивали бы на жалобы истеричной девицы. Разве мне это нужно? Разумеется, нет!
Поэтому для порядка пришлось соглашаться, неопределенно пожав плечами и неохотно кивнув.
— Ну, да, конечно… ты прав, Грэг, — интонацию выбрала максимально нейтральную, но не могу поручиться, что в ней тоже не прозвучала толика насмешки.