В мою смену не умирают. Том II
Шрифт:
В этой части деревни живых не осталось. Возможно, те, кто не умер от ран, отравились дымом.
— Господин Канатэ, дальше раненные! — махнул мне рукой один из «огненных» хускарлов, подчинявших огонь. Я кивнул ему, ударяя пятками Кицу. Рыжий конь неохотно шел через поле брани. А ведь он явно тренированный…
Третье место бойни было за центром деревни. Сражение здесь происходило не на главной улице, а сразу на трех дворах. Заборчики и мелкие постройки не пережили этот бой. Как и посадки. А еще именно здесь среди тел я встретил первых самостоятельно стоявших
— О, гость наш… — тяжело дыша проговорил Дрор — гном-кузнец. Он стоял в обнимку со своей супругой. Оба были ранены, грязны и в крови. Но ни они, ни другие селяне, находившиеся здесь, не собирались помирать в ближайшее время. — Вовремя…
Помимо жителей Светлы, тут находилось навскидку пятнадцать хускарлов. Все спешившиеся и явно совсем недавно закончившие схватку.
— Как обстановка? — спросил я, оббежав живых взглядом.
— Отбили, господин Канатэ, — сообщил мне Грогр, гном-старший хускарл. С его топора прямо на моих глазах капнула капелька крови. Даже оружие еще в крови… — Его Светлость должен быть дальше, — он махнул рукой в сторону забора.
У меня было чувство, что во всей этой свистопляске я упустил нечто важное…
Ладно, потом вспомню. Пока я здесь, нужно сделать другие дела.
«Егор, пожалуйста, покажи мне, кто из тех, кто лежит на земле, все еще жив?»
Я подошел к пожилой женщине, сжимавшей в руках отполированную палку. Нагнулся над ней.
— Господин Канатэ? — послышался удивленный голос Грогра.
— Есть еще выжившие, — коротко ответил я, активируя свое исцеляющее заклинание. — Кстати, — я поднял глаза на деревенских, — У ворот тоже были выжившие: Мираэль, Бин и крепкий бородач. Я помог им. А, еще один из нападавших, — это уже хускарлам. — Его я тоже подлечил и придавил к земле. Нужно бы арестовать.
— А не проще добить? — хмыкнул Грогр.
— Верно! Зачем вам на него было тратить силы? — поддержал его другой хускарл. Один из немногих, кто носил латы.
— Потому что я целитель, — коротко ответил я. — И мои принципы уже спасли жизнь его Светлости. Думаю, он одобрит мой поступок.
Упоминание Дейла заставили хускарлов задуматься.
— Нужно помочь ребятам, — громко проговорил Дрор. — Чего они там у ворот среди тел-то? Спасибо тебе, добрый гость, — он поклонился.
— Носилки нужно бы сделать, — поддержала его жена.
— Вы четверо, помогите им. Вы двое, приведите пленного. Не хватало еще, чтобы он удрал, или чего хуже, прикончил раненных, — разразился приказами Грогр.
Ну а я продолжил исцелять тех, кому посчастливилось пережить эту битву. Четверо селян. И…
— Он еще жив, — указал я на эльфа, облаченного в ту же броню, что и другие нападавшие.
— Эх… — выдохнул Грогр. — Странные целители, — покачал он головой. — Надеюсь, что-нибудь полезное удастся из него вытянуть. Лечите.
Когда я закончил, хотел направиться дальше, но почувствовал приближение знакомого запаха.
— Его Светлость! — заметил Дейла один из хускарлов. Остальные тут же повернули головы и расступились.
— Не нужно кланяться. Не сейчас, — твердо проговорил
Он шел в сопровождении Джордана с супругой, Леопольда, сэра Бронкса и восьмерых хускарлов.
— Приветствую, мой друг, — устало сказал он, остановившись напротив меня. — Спасибо, что выполнили мою просьбу.
— Рад был помочь. Вы ранены, ваша Светлость, позвольте…
— Не позволю, — холодно ответил он. — Простите, — тут же смягчил тон. — Там тоже есть раненные, — большим пальцем он указал в ту сторону, откуда только что пришел. — Целители-хускарлы уже занимаются ими. Я в порядке.
Вот как… Считает, что в первую очередь нужно подлечить обычных селян? Эх, Дейл… И ведь, как мне кажется, он не красуется. Он в самом деле такой.
Где-то вдалеке плакали.
— Если вам будет так угодно, — кивнул я.
— Грогр, — обратился герцог к старшему хускарлу, — окажите всевозможную помощь в устранении последствий. Сгоревшие дома не трогайте, это потом. Скооперируйте действия с Киниэррой, она там, — он вновь указал большим пальцем себе за спину. — На жителей не давите, вежливо проводите всех по домам. Как закончите сразу к сэру Бронксу.
— Есть! — тут же откликнулся гном.
— Благодарю, ваша Светлость, — еле слышно пробормотал Джордан.
— Не стоит. Идемте в ваш дом. Вам нужно отдохнуть, здесь и без вас справятся.
— Но… ваша Светлость…- Мила задрожала и вытерла рукавом предательские слезы.
— Жена, что… — начал было Джордан, однако старосту прервал Леопольд, впившись пальцами в его плечо.
— Мы найдем ее, — холодно произнес Дейл.
— У-А-А!!! — зарыдала во весь голос Мила.
— Идем, дорогая, — тихо пробормотал староста, приобняв жену.
Они медленно побрели вперед. Я окинул взглядом других выживших. Мало у кого хватало физических и духовных сил, чтобы встать и уйти. Они расселись прямо на месте недавнего сражения, рядом с трупами. Дрожали, глядя пустыми взглядами на тела.
— Я должен проведать остальных, — кивком я указал туда, откуда совсем недавно прибыл Дейл.
Несколько секунд герцог молча смотрел на меня, а затем кивнул.
— Хорошо. Буду ждать тебя в доме Джордана. Кена, сопровождай, господина Канатэ, — велел он светловолосой девушке-хускарлу, облаченной в легкую кожаную броню и сжимающей в руке короткий (сантиметров сорок) жезл.
— Есть!
Забора в той части деревни не осталось. Похоже, здесь тоже произошло сражение. Однако сейчас меня гораздо больше интересовала помощь раненным, а не восстановление картины произошедшего.
— В самом деле, элемент «свет», — удивленно проговорила Кена, наблюдая за тем, как я лечу мужчину с рассеченным боком. До меня им занимался целитель, специализирующий на магии воды. Эффект от его лечения был гораздо слабее.
— Он самый, — отозвался я. Уже не первый раз я слышал удивление местных и хускарлов, однако впервые это удивление высказывают мне лично. До этого чэлги перешептывались только между собой. — Среди хускарлов есть у кого-нибудь свет? — уточнил я.