Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джудит взяла письмо и пошла к Гардену, который в это время сидел в своём маленьком кабинете без дела…

Гарден был добряком по натуре и старался ни во что не ввязываться, однако знатно повяз в долгах. Сегодня он по привычке подсчитывал убытки и думал, пора ли просить в долг у мистера Ганна.

Роясь в кипе бумаг, Гарден не заметил, как к нему вошла Джудит с письмом…

– Здравствуйте, мистер Гарден, – сказала она, заходя в его кабинет.

Гарден отвлекся от своих бумаг и прочей бухгалтерии и обратил внимание на пришедшую в его

дом гостью:

– Джудит, я как раз хотел спросить у мистера Форда, мог бы я у него одолжить ещё немного денег…

– Он умер.

– Как умер?

– Как и все мы умрём… Благо, не от болезни, а от старости.

– И что же теперь?

Джудит передала письмо мистеру Гардену, а сама скрылась в дверях, попросив больше не задавать ей никаких вопросов.

Гленн был крайне озадачен этой ситуацией и начал читать письмо с лёгким тремором в руках.

Вкратце, в письме было описаны условия, при которых родственники мистера Форда могут тратить унаследованные от него деньги только в этом городке, под надзором Гардена.

Прочитав письмо, Гленн расплылся в улыбке и отправился обсудить ближайшее будущее со своей дочкой в ожидании приезда родственников Форда в город.

Сидя в самолёте, Эвансы рассматривали журналы, спрятанные в карманах кресел впереди сидящих пассажиров. От безделья они снова начали обсуждать предстоящее получение наследства от троюродного прадедушки. Глэд была уверена, что в этом есть некий подвох. Леон же считал наоборот, что всё замечательно – они приедут и побудут не более пары дней в городке, дабы разобраться со всеми юридическими вопросами. Остаток полёта он смотрел в окно, а Глэдис дремала в соседнем кресле.

Спустя несколько часов Гарден ожидал Эвансов в нотариальной конторе и удивлялся невероятно большому банковскому счету Мистера Форда. Ждать ему пришлось недолго, поскольку наследники уже как полчаса назад сошли с трапа самолёта и вовсю спешили… И спустя час они прибыли в город, вполне подготовленные к встрече с Гленном Гарденом.

Первым делом брат и сестра опознали тело дядюшки, лежащее в морге крематория, и буквально через пять минут были у нотариуса. Но их радость быстро сменилась озадаченностью. Гленн поведал им, что наследство они получат лишь при условии, что будут относиться к трупу их троюродного родственника, как к живому. Первой бурно отреагировала на эту новость Глэдис.

– Вы не имеете права, закон на нашей стороне. Нигде в мире нет такого, чтобы к мертвым относились как к живым.

– Да, вы правы, но здесь есть несколько нюансов. Во-первых, тот факт, что у него есть более близкие родственники, несмотря на то, что связь с ними была давно утеряна. Во-вторых, никто в городе не будет относиться к Форду, как к мертвому. Вы это сами скоро увидите.

– Да как это вообще возможно? – вступил в разговор Леон.

– Так и возможно… Даже я не считаю, что мистер Ганн мертв, ему просто очень плохо. Мы надеемся, что скоро он поправится, и нам всем будет гораздо проще. А пока вы можете тратить деньги только в его присутствии, поскольку принимаете на себя роль опекунов.

– Это

абсурд! – одновременно воскликнули брат и сестра.

– Ну что же, пройдёмте на улицу, и вы убедитесь во всём сами, – с лёгкой усмешкой сказал Гарден.

Они вышли на улицу, где стоял человек во фраке, придерживая инвалидную коляску. На неё был усажен труп мистера Форда.

– Вот видите! Как я вам и говорил, – воскликнул Гленн.

После этой фразы человек во фраке ушёл, оставив коляску с трупом. Гленн подбежал к каталке и схватил её. Брат с сестрой подумали, что это просто цирк, однако, они либо не получат деньги вообще, либо будут принимать в этом цирке участие.

Первым решил войти в роль Леон.

– Ах! Наш милый дядюшка! Сколько лет, сколько зим, – говорил он, подходя к трупу.

Сестра всё ещё кривила нос и думала, как прекратить это абсурдное действо. Однако тоже подошла к покойнику и даже похлопала его по плечу, улыбнувшись. В конце концов Эвансы подписали документы. Когда они вышли на улицу, Гарден сказал, что Ганн предлагает отметить их встречу в баре. Причин отказываться не было.

В баре все здоровались с мистером Ганном, некоторые даже жали ему руку, и никто ни слова не вякнул про то, что он мёртв. Эта театральщина била по мозгам Глэдис, а её брат считал, что уже втянулся в эту игру, и даже обсуждал живость покойника так, словно Форд должен вскоре присоединиться к разговору.

Что же насчёт средств? Все они были на банковской карте, находившейся у надзирателя, Гардена. Напитки давали Эвансам и их предку, причём последнему давали самые дорогие, те, которые «он любит». Когда Леон потянулся за напитком трупа, Мистер Гарден резко ударил его по руке.

– В обществе никто не пьёт чужих напитков! За такое и схлопотать можно…

– Но он же всё равно их не выпьет! – по неосторожности сказал Леон.

– Это ещё почему?

– Не знаю, но он уже так с тремя напитками сделал, сами поглядите.

– Проблемы с печенью, наверное, в его-то возрасте… Ну, может, сам раздаст. Посмотрим.

Леон ударил себя кулаком по коленке, чтобы закончить изначально проигрышные дебаты с надзирателем. Ему было крайне обидно, что все делают вид, будто всё нормально.

Его сестра же в это время пыталась цапнуть себе пару на вечер. Глэдис подошла к худощавому молодому парню, манерно держа бокал в руке.

– Привет! Почему стоишь один и не пьёшь? Хочешь, чего-нибудь закажу тебе?

Молодой человек отвернулся с таким выражением лица, словно увидел призрака.

– Эй, не отворачивайся! Что случилось? – продолжила Глэд, пытаясь развернуть к себе парня.

– Отстань! – сказал молодой человек, глядя в никуда. – У меня траур.

– Что-то произошло?

– Ничего, – ответил он ей и ушёл из бара.

Разочарованно вздохнув, Глэд повернулась к брату, и увидев, что все уже собираются уходить, грустно пошла за ними.

Мистер Гарден с Фордом отвели Эвансов к особняку. Дом был погружён во мрак, рядом не работал ни один фонарь. Мистер Гарден отпер ключом мистера Ганна входную дверь, все вошли внутрь.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального