В ожидании поцелуя
Шрифт:
«Ну и что, что занимает? Это ничего не означает», — успокаивал себя Сол.
Через пятнадцать минут Мойра уже доложила ему — личный самолет будет ждать его на взлетной полосе аэропорта Лутон в шесть часов.
Сол взглянул на часы:
— Мне лучше пойти. Не хочу заставлять лорда Ричардса ждать. Скажите Жизель, что она может идти домой, а я заеду за ней в три тридцать. У нас будет достаточно времени, чтобы доехать до аэропорта.
— Как долго вы пробудете там?
— Не больше пяти дней, скорее даже меньше. Я смогу сказать
Сердце Жизель гулко билось. Она все еще находилась в шоке от известия — ей придется сопровождать Сола на Ковоку. От этой поездки она не имела права отказаться, иначе пренебрегла бы своими прямыми обязанностями. Она бы выглядела крайне непрофессионально, если бы сказала «нет», да и Сол догадался бы… Догадался бы о чем? Что она боится оставаться с ним наедине?
Нет, она будет вести себя по-другому — делать упор на деловые вопросы. Жизель посмотрела на свою кровать, на которой лежала одежда. По опыту предыдущих поездок на объекты Жизель собиралась взять с собой удобные вещи — джинсы, подходящую обувь.
Мойра предупредила ее: Сол совмещает поездку на остров с визитом домой, в Арецио. Там ему необходимо разобраться с семейными делами.
Часы Жизель показывали почти три. Сол приедет в три тридцать.
Она снова посмотрела на кровать, проверяя, взяла ли все необходимое. Джинсы, две новые белые футболки, белье, туфли и носки. А в дорогу она наденет костюм и белую блузку.
На всякий случай Жизель вышла в Интернет, чтобы проверить, какая погода будет на Ковоке и Арецио в это время года. Как она и думала, там теп лее, чем в Лондоне.
Десять минут четвертого. Ей стоит поторопиться. Единственный чемодан, который у нее был, средней величины и неизвестной фирмы. Она обычно брала его, когда отправлялась на север навестить Мод.
Жизель почти закончила паковать вещи, когда в дверь позвонили. Белье, которое она держала в руках, выскользнуло, сердце начало предательски отбивать бешеный ритм.
Отчего она так нервничает? Или она просто взволнована? Конечно же она взволнована!
Звонок раздался вновь, заставляя ее поторопиться к двери.
Сол стоял на пороге, а за ним у тротуара красовался блестящий черный лимузин.
— Готова? — спросил он.
— Не совсем. Мойра сказала, ты заедешь в полчетвертого, — инстинктивно защищаясь, пробормотала Жизель. Она отступила назад, в холл, и тут же пожалела, потому что Сол последовал за ней. — Я быстро, если хочешь, подожди меня в машине.
— Я никогда не верю женщине, когда она говорит, что будет быстро. У вас слишком растянутое понятие времени — как я могу судить по своему опыту.
— Возможно, это связано с твоим вкусом при выборе женщин, чем с определенной особенностью слабого пола? — Жизель просто не могла сдержать колкость.
Она поторопилась пройти по коридору, остановившись только на секунду, чтобы, приглашая,
— Я правда не задержу тебя больше пяти минут.
Сол кивнул.
Ему было интересно, как и где она живет. Он с трудом признался себе в этом. Сама идея заехать за Жизель не имела под собой ничего, кроме как экономию времени. Но теперь, попав сюда, Сол понял — узнать что-либо о ее жизни, видя перед собой безликий интерьер, невозможно. Где все фотографии? Где маленькие женские штучки, над которыми обычно так трясутся и которых полно в домах других женщин? В комнате не было ровным счетом ничего, что могло бы рассказать о своей хозяйке.
Он посмотрел на часы. Жизель говорила о пяти минутах, значит, у нее осталась только одна. Открыв дверь из гостиной, Сол пошел в сторону комнаты, которая, как он решил, была ее спальней. Дверь оказалась открыта, и он услышал звук закрывающегося чемодана. Осторожно Сол заглянул внутрь. Как и в гостиной, в комнате не было никаких украшений и безделушек — голое и невыразительное пространство.
— Это твоя спальня? — спросил он, заставив Жизель, которая не подозревала о его присутствии, резко развернуться и столкнуться с ним лицом к лицу.
— Да, — подтвердила она неровным голосом.
— Больше похоже на келью монашки, чем на спальню современной женщины, — оценил Сол обстановку.
Жизель набрала воздуха в легкие. Она не могла оставить такой комментарий без ответа:
— Это потому, что ты сравниваешь мою спальню со спальнями женщин совсем другого типа.
Ее голос и выражение лица красноречиво говорили — «другой тип», по ее мнению, это падшие женщины.
Вспомнив подружек, в спальнях которых он побывал, Сол не мог не усмехнуться над тем, как высоко они ценили себя. Но ему пришлось признать — у Жизель хватило духу, чтобы сделать такое дерзкое заявление.
— Ну, не настолько другие, как бы тебе ни хотелось этого, — произнес он мягким голосом.
Сол наклонился и поднял с пола шелковые трусики, которые, должно быть, упали с кровати, когда она собиралась. В его руках нежная ткань кремовых трусиков смотрелась очень сексуально.
— Вкус к такому белью, которое мужчине нравится, должен быть универсальной женской чертой.
— Это не мой выбор. — Жизель сделала попытку выхватить трусики из рук Сола.
Но вместо того, чтобы отпустить кусочек кружева, Сол сжал его в руке:
— Подарок любовника, значит?
— Нет! — Жизель чувствовала, как теряет самоконтроль.
Ее злость смешивалась со стыдом. И все это вызывал Сол, который явно наслаждался тем, что дразнил ее. Как же ей хотелось сейчас обрести контроль над собой! Но это было Жизель не под силу. Она словно попала в тонкую паутину — чем больше дергаешься, тем больше та тебя опутывает. Словно говорить неправду… Ложные слова — они затягивают тебя своей мнимой безопасностью. Как предложение денег от кредитора.