Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за мечтой
Шрифт:

Было ли выдано свидетельство о смерти? Если да, то кто подписал его? Что, черт возьми, случилось в ту ночь тридцать лет назад? Впрочем, в одном Джек был уверен: если Кэтрин и в самом деле сестра Ники, то на Гавайях играют какую-то очень нехорошую драму.

Весь день и начало вечера телефон молчал. Когда стемнело, Джек вышел из гостиницы, утолил в пивной голод сандвичем и кружкой пива и направился на Кинг-стрит. На дверях магазина висела табличка «Закрыто», окна квартиры Анн-Мари, расположенной над магазином, были темными.

Отойдя от магазина, Джек

побрел в сторону Эшли-Ривер. Улицы Исторического района были совсем пустынными по сравнению с субботним вечером. Без сомнения, туристы разъехались из Чарлстона, а местные жители предпочитали наслаждаться тихим воскресным вечером в своих уютных садах.

Дойдя до Чарлстонского колледжа, расположенного на пересечении Сент-Филип-стрит и Джордж-стрит, Джек обратил внимание на то, что в окнах библиотеки общежития горел свет. За столиком при входе в библиотеку сидела миловидная веснушчатая студентка. Заполнив регистрационную карточку, Джек зашел в читальный зал — почти пустой, если не считать нескольких студентов, готовящихся к летней сессии.

Несколько часов он изучал книги по телепатии. В них ему попадались и размышления людей, объявивших самих себя телепатами, и серьезные статьи докторов из Висконсина. Взгляды тех и других были прямо противоположными. Одни утверждали, что все знают об инопланетянах и верят в существование Атлантиды, другие — ученые — пытались дать телепатии логическое объяснение.

Среди всех этих материалов Джек наткнулся на один, в котором описывался случай, похожий на случай Кэтрин. Прочитав заметку, он понял, что она была права. Если о ее способностях станет известно, им с Ники не дадут покоя до конца жизни.

Церковные часы пробили девять вечера, когда Джек вышел из библиотеки. Он снова добрел до Ист-Бей, но, как и накануне, квартира Кэтрин была пуста, за дверью его поджидало лишь холодное молчание.

Перед уходом Джек вставил в дверную щель свою визитную карточку. Не исключено, что она уехала из города. Без сомнения, она у какой-то подруги, но, кроме Анн-Мари, Джек никого не знал. Направляясь к себе в отель, Джек подумал, что он понятия не имел о привычках Кэтрин.

Настала долгая, тихая ночь. Неужели всего лишь двадцать четыре часа назад он проехал мимо нее с другой женщиной? Джеку казалось, что с того рокового мгновения прошло не меньше недели, а то и двух.

Джек вернулся в гостиницу до того измотанный, что едва не позвонил в авиакомпанию и не заказал себе билет в Чикаго. Но он не сделал этого. Не мог сделать, потому что перед глазами у него стоял затравленный, полный боли, взгляд Кэтрин, когда она смотрела на него и Сьюзен. Около двух часов ночи, не выдержав, он на память набрал номер и ничуть не удивился, вновь услышав знакомый текст на автоответчике.

— Кэтрин, — пробормотал Джек, — мне нужно узнать, где ты! Черт! Я хочу поговорить с тобой, нет, мне необходимо поговорить! Как только получишь мои сообщения, пожалуйста, позвони в отель «Индиго».

Но его мольба осталась без ответа. Включив телевизор, чтобы не так страдать от гнетущей тишины,

Кейзи уснул, а черно-белые картинки старого фильма отбрасывали свет на его лицо.

Гасли сумерки. Сестра Анна почти бежала по территории аббатства. Еще немного — и она опоздает к вечерней молитве… Однако, приблизившись к главному залу и заметив в кухне свет, она остановилась, чтобы заглянуть в дверную щель. Как она и предполагала, там была Джейн — стоя на коленях, Джейн скребла пол. Рискуя получить еще один выговор за опоздание от матери-настоятельницы, сестра Анна быстро вошла в кухню.

— Довольно, Джейн, — ласково проговорила она. — Наша Богоматерь дает приют всем нуждающимся. И мы не просим ничего взамен. А своей работой за эти два месяца ты сполна заплатила за кров и хлеб. Так говорит мать-настоятельница.

Темноволосая женщина поднялась на ноги.

— Мне нравится приносить пользу, сестра. К тому же это неплохая зарядка. — Джейн бросила щетку в ведро и вытерла руки о фартук.

Сестра Анна лукаво улыбнулась.

— Ты все еще собираешься поехать послезавтра на родео в Ваймеа? — шепотом спросила она.

— Да, но это наш секрет.

— Доверься мне. Ведь я же монашка. Просто это так здорово! Подумать только, ты увидишь своего кавалера после целого года разлуки! Расскажи-ка мне о нем еще раз, Джейн. Он красив?

— Невероятно красив, — улыбнулась Джейн. — У него черные, как ночь, волосы и синие, как море, глаза.

Сестра Анна заметила, что улыбка быстро погасла на лице Джейн.

— Что случилось? — встревожилась она. — Что-то не так?

Джейн пожала плечами.

— Я надеюсь, что он будет рад видеть меня. В конце концов, я сильно переменилась после несчастного случая.

— Я уверена, что ты еще никогда не была так хороша собою, — заверила ее монашка.

В глазах Джейн загорелась надежда.

— Правда?

Сестра Анна ободряюще улыбнулась ей.

— Да ты просто сногсшибательна! А теперь я должна идти, а не то мать-настоятельница заметит мое отсутствие.

Через полчаса Джейн — под этим именем знали в монастыре Пени — закрыла кухню и вышла на улицу насладиться дивной летней ночью. Тишину нарушал лишь шелест пальмовых листьев да ангельское пение сестер, собравшихся на вечернюю молитву. Направившись по дорожке к спальному корпусу, Пени думала о том, какая цепочка событий привела ее в этот земной рай на другом конце острова.

После визита на ранчо Палмеров в ту ночь Пени опрометчиво уехала от всего, что было ей знакомо и дорого, от всех, кого она знала и кто знал ее. По пути она то и дело останавливалась, чтобы выпить пива, и опустошила целую упаковку, прежде чем оказалась на подветренном берегу острова, вдоль которого высились огромные утесы.

Может, она расстроилась из-за того, что так и не осуществила задуманного, а может, напротив, ее огорчило, что она опустилась до подобной подлости. Пени не раздумывала тогда об этом — нет, нажав на акселератор, она погнала свой грузовичок прямо к утесам…

Поделиться:
Популярные книги

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3