В поисках короля
Шрифт:
— Ты все с мечом да с мечом. — Сказала ей как-то Лависса. — А ведь это смертоносное оружие.
— Правда? — Удивилась Рут. — Ни за что бы не подумала!
— Я к тому, — продолжила леди, — что какими бы ни были ваши обычаи, но женщине нужно хоть иногда быть нежной. Это в ее природе. А меч может только убивать.
— Не скажи, Исса. Мечи как люди. И, в конце концов, это всего лишь продолжение руки. А руки бывают и жестокими, и нежными.
— Это лезвие, и оно может только резать. — Настаивала леди, ей нравилось рассуждать с варваркой о философии, прекрасно зная, что Рут понимает. —
— Конечно, на твой ледский опыт ты и права. — Рут вытащила меч и пустила солнечный зайчик прямо ей в глаза. — Он острый и очень опасный. Поэтому ему сгодится не каждая рука, но в умелой он может не только причинять боль.
Лависса ахнула, когда лезвие прошлось по внутренней стороне ее ноги, еле касаясь, ласкающим дразнящим движением. Леди отшатнулась, а меч прошелся по бедрам, по пояснице, все так же дразнящее-быстро, играя и забавляясь.
— Хватит, ты меня поранишь!
— Еще скажи, что неприятно! — Фыркнула Рут, убирая меч в ножны, и лукаво улыбнулась. — Видишь Исса, к любому мечу есть своя рука. Хотя, конечно, он может покрыться ржой и рассыпаться в прах, так ее и не дождавшись.
У Герка же были заботы поважнее философских бесед. Хоть Гаррет и знал в плотах больше, но убраться с острова хотел меньше, поэтому рыцарь и демон постоянно переругивались, перетягивая на свою сторону молчаливых вредителей Хмеля и Арти. Наемнику остров пришелся по душе, и он был не против остаться подольше, если бы не отсутствие других людей, в особенности противоположного пола. Поэтому чаще всего он вставал на сторону Герка и работа кипела, пока демон честил его предателем. Арти остров приглянулся еще больше, и он не желал его покидать, пока не облазает каждую скалу, не перепробует всех рыб, не сунет нос во все цветы и не будет укушен каждой змеей. Тонкий с виду книжник работать умел не хуже взрослых мужчин, а болтал едва ли не больше Хмеля, за что наемник, принужденный к молчанию и пристыженный умными речами, его весьма недолюбливал. Был и еще один повод.
На острове никогда не было темно, даже глубокой ночью. Луна, даже неполная, светила ярко, да еще звезды, здесь непривычно огромные. Отблески адского пламени окрашивали горизонт в пурпурный и багровый.
— Что-то мне это напоминает. — Мучилась Рут. — Я такое уже вроде видела. Закат? Да нет, я бы запомнила. И не рассвет. Похоже на пожар…
Несмотря на спокойную жизнь и обильную пищу, вид у дикарки с каждым днем становился все более угнетенный и загнанный. Демон же по ночам вообще впадал в мрачнейшее молчание, а если его принимались тормошить или пытались вовлечь в беседу, отворачивался и делал вид, что спит, или просто уходил куда-нибудь. Поэтому рыцарь весьма удивился, увидев его с Хмелем, воровато пробирающимся к плоту. Решив, что пусть лучше обидятся на подозрительность, чем сожгут труд нескольких дней, Герк решительно направился туда.
— Явился! — Мрачно приветствовал его наемник.
— А мы уж ждать приготовились. — Зловеще добавил гворт.
— В чем дело?
— В чем дело? Он еще спрашивает! Спрашивается, сколько ты намереваешься это терпеть?
— Что терпеть? — Осторожно уточнил рыцарь, вид
— Вот это! — Хмель развернул его за плечи в сторону берега, где горел высокий костер, а возле него метались две длинные тени.
— Лависса учит Арти танцевать. Получается у него, конечно, паршиво, но не до такой степени, чтобы я не мог это терпеть… да и вам, ребята, надо быть подобрее.
— Серьезно? — Восхитился Гаррет. — Этот сопляк уводит у тебя женщину, может, ты что-нибудь сделаешь уже?
— Так. — Герк взялся двумя пальцами за переносицу и глубоко вздохнул. — Во-первых, леди Лависса не моя женщина. Во-вторых, никто ее никуда не уводит, просто наконец-то она может с кем-то здесь быть на равных. В-третьих, это ее выбор. В-четвертых, это не ваше дело.
— Еще как наше! Зря я ее из башни тащил, рискуя сорваться? Знал бы — скинул!
— Она тебя просто разводит! — Поддержал друга Хмель. — Ревновать заставляет, пень ты этакий! И так вокруг тебя ужом вьется, а ты чего ждешь, предложения с кольцом и цветами?
— Я повторяю, это не ваше дело. — Медленно закипая, произнес рыцарь.
— Ты тоже странный. — Прямо заявил Гаррет, опешившему от такой наглости Герку. — Сколько было всего, ах леди Лависса, ах моя любовь, да я за нее, да она… а теперь что? Ты с тех пор, как она с нами, ни разу ей лишнего слова не сказал. В чем дело? Любилка забарахлила?
— Да какая разница?! Она вольна делать, что хочет!
— Еще чего! — Возмутился Хмель. — Чтобы баба сама за себя думала?! Чего она там надумает!
— А может, в этом все дело? — Медленно проговорил Гаррет. — В том, что она слишком вольна, по-твоему? В варваре этом, который ее лорду продал? Надо ей, и правда, было руки на себя наложить? Или ты ее забыть не можешь, какой она в гнойной смерди была? Была и перестала. Или еще что? Ты с ней хоть разговаривал, когда у ее отца служил или только издалека и смотрел? По-другому представлял? Корабль мечты разбился об айсберг реальности?
Герк молчал. Демон был прав и не прав одновременно. Он действительно представлял себе леди другой, и его коробили ее взгляды на него, девушка прекрасно знала, чего хочет, она не должна была так смотреть. А смердь показала, что она не отражение прекрасного лика богини, а обычная женщина, смертная и телесная. А еще смелая, добрая и решительная.
— Клином быть не хочешь? — Добавил Хмель.
— Каким еще клином?
— Которым прежний клин вышибают. Только ты это брось, она…
— Не хочу. — Медленно проговорил рыцарь. — Я не средство забвения прошлых ошибок.
— Во дура-а-ак! — Присвистнул демон. — Да ты ей просто нравишься. А что она того забыть хочет, лучше бы было, если бы вспоминала? Поверь моему слову, хватай ее в охапку и тащи в кусты, пока этот мелкий прощелыга ее совсем не заговорил.
— Она не хочет. — Мрачно сказал рыцарь.
Гаррет и Хмель переглянулись.
— Хочет. — Уверенно отбрил демон. — Если б я так хотел, ты бы уже давно подо мной каждую ночь стонал, а иной раз и днем.
— Не хочет. — Герк скрипнул зубами. — А я не хочу, чтобы она жалела потом.