В поисках короля
Шрифт:
Никто из варваров не цеплял его, отблески славы Тринидада оберегали не хуже щита. Варварки смотрели с интересом, но наемника они слегка пугали, он еще не забыл, как Рут валяла его почем зря. Зато мелким варварам нравились его фокусы, и малышня ходила за ним толпами. Хмель изъяснялся с ними знаками и постепенно учился языку. С этим были сложности, шустрая ребятня с невозмутимым видом могла выдавать жуткие скабрезности. Наемник делал вид, что верил, хотя почти все варварские ругательства выучил еще за время работы наемником. Но это происходило все реже и реже, младшие входили во вкус, и им тоже хотелось быстрее научить наемника, чтобы общаться нормально. В один из таких дней, когда Хмель показывал, как правильно вертеть в полой деревяшке дырочки, чтобы получился музыкальный инструмент, из одной палатки послышалась грязная
— Это что? — Спросил наемник.
— Нирра стала свободной сегодня. — Объяснили ему. — Уходит от матери.
— Уходит от матери?! Бросает одну?
Полог палатки откинулся, и из нее вышла худенькая девушка с двумя длинными косами. Заплетены они были тщательно, но все равно не слишком аккуратно, видно такую прическу она сделала в первый раз. Если бы они находились не в варварском стане, то Хмель бы решил, что она одета бедно. Синее линялое платье было ей велико и волочилось подолом по земле, из-под него мелькали босые ноги, оставляя на выпавшем снежке маленькие следы. Зато кожаная куртка с множеством карманов сидела как влитая на ладной фигурке. За спину у нее был закинут здоровенный мужской лук и деревянный колчан со стрелами.
Выскочившая вслед за девушкой женщина поколебала жалость наемника. Похожа она была на тещу, а уж Хмель знал в этом толк. Увидев недалеко от своей палатки толпу, женщина разразилась еще более грубой бранью. Варвары ответили ей, треща, как деревянные ложки, и махая руками. Девушка, не слушая, решительно подтянула сваливающийся пояс с большим ножом, и зашагала прочь, не удостоив взглядом ни младших, ни Хмеля, ни бранящуюся мать. Та снова скрылась в палатке и выбежала со сковородкой в руке. Девушка начала поворачиваться, но слишком медленно. Сковородка выпала из ослабевшей руки женщины. Хмель развернул ее задом к себе и повел обратно домой, придерживая заломленную руку.
— Давай, мамаша, не позорься. Нехорошо бить маленьких.
Легонько подтолкнул ее в спину, удержавшись от искушения поддать по объемному заду коленом, хотя очень советовали. Женщина все же не удержалась и упала, но назад не вышла, замолчав, как будто ее убили. Хмель довольно отвернулся, демонстративно отряхая руки, и чуть сам не получил брошенной сковородкой по голове, в последний миг успев отшатнуться.
— Это моя мать. — Спокойно сказала Нирра.
— Так и оставалась бы с ней! — Огрызнулся Хмель, забыв, что она не понимает.
Девушка встала боком и посмотрела на него искоса. Потом так же боком подошла и, не глядя, протянула большую синюю бусину с серебряным ободком. Ничего не понимающий наемник взял под одобрительные вопли малышни.
— И что это было? — Спросил он, когда Нирра ушла, то и дело поправляя платье.
Они стали наперебой объяснять, но так непонятно и с такими жестами, что Хмель поспешил найти более внятный источник.
Источник нашелся рядом с собственной комнатой, что-то выговаривающий жене. Красноглазая угрюмо молчала и покорно кивала. Руки у нее были в толстых разодранных рукавицах, завязанные сверху колдовской мерцающей нитью, чтобы не сняла и не принялась вновь царапать живот.
— Я потом зайду. — Попятился Хмель.
Хольт жестом попросил его подождать, сердито поцеловал Кессу и подошел к наемнику.
— Проедемся. — Озабоченно сказал он. — А то у меня уже голова трещит.
Хмелю он нравился. Может, его и хаяли душегубцем, но человеком он был дельным, к Лависсе не приставал, с Герком цапался только слегка и жену свою любил, что бы там в варвары не плели про него и Рут. И пересказывал королевские дела без мудреных словес, просто и понятно, а что было непонятно, тут же разъяснял, ничуть не надсмехаясь. Дела у них были пока аховые, вроде хорошие планы рушил, как говорил Хольт, человеческий фактор. Но теперь он молчал, думая вовсе не о королевстве, и Хмель знал, почему. Горе у советника было такое, что сразу и не придумаешь, зато соразмерное грехам, как поговаривали в войске. Евойная баба была самой что ни на есть Смертью и не просто по прозвищу. По крайней мере, все, кто ее доставал, скорехонько отправлялись на тот свет, как леди Марджери. В остальном девица была как раз под стать мужу: и красивая, и высокая, и не особенно ревнивая. Гаррет, успевший обо всем прознать раньше остальных, нарассказал Хмелю страстей про подземелья
— Что у тебя? — Наконец спросил Хольт, отбросив невеселые думы.
— Ты у себя всех в войске знаешь?
Советник присвистнул.
— Это только Дон всех знал! Я разве по родам могу перечислить.
— Всех и не надо. Есть одна…
— Да ну? — Хольт коварно заулыбался. — А что только одна? Они могут и вдвоем, и втроем…
— Да не это. Ты Нирру знаешь?
— Из какого рода?
— Ну… — Хмель задумался и описал девушку, как запомнил.
— А, эта! Эта даже не из варваров. Ее отец был лучником, очень хорошим лучником. Эрмунд его звали. Он учил стрелять и меня, и Рут, и еще кучу людей. Была у него походная жена. Какая-то ледская служанка, которую он якобы обесчестил. Привязалась, как репей, жениться заставила. Дон хотел ее прибить, но нет, беременных бить нельзя. Эрмунд хотел забрать ребенка, а бабу прогнать, но не успел.
— Убили?
— Сам помер. Мы шутили, что жена запилила, а вообще от яда, отравил кто-то. Может, она и отравила. В общем, перед смертью он просил за ребенком приглядеть. Варвары не те люди, которые уважают просьбы покойников, но этот такой настырный был, начал Дону являться, представляешь? Ну и оставили мы их. А теперь Нирре шестнадцать, и по нашим законам она может уйти от матери. Понятно, что она так ругалась, девчонка воспитывалась по-нашему и настоящая варварка, мать без нее долго не протянет. Туда ей и дорога, если честно, не люблю я, когда детей так бьют. — Хольт помрачнел и потер скулу. — У нас, конечно, тоже по-всякому учат, но за дело и не так…
— Я видел. И что она теперь будет делать?
— А ты бы что на ее месте делал? — Хмыкнул лорд. — Вон, уже бусины раздает. Покажи свою. Ого, какая большая!
— Что это значит?
— Что у тебя есть конкретный шанс… а это что еще?
Горизонт прорезала яркая желтая вспышка, опавшая уже ядовито-зеленым. Всадники переглянулись и подхлестнули коней.
Платок спасал от любопытных взглядов — у варварок принято было зимой прикрывать волосы, — но не от себя самой. Придет весна, и что делать тогда? В совете раскол: половина смотрит на Герка, половина на нее, и не перечить королю с каждым днем все труднее. Простые варвары тоже в волнении. Вождь и король разные люди, но это не объяснишь простым умам. Кого они должны слушать? И кого ставить выше? Ты же понимаешь, что зря вернулась, прямо спросил Хольт, и она ответила да. Ей лучше было исчезнуть, но куда? Просто уйти? Куда ей идти? Что сравнится с тем, чем она была? Остаться? Кем она будет для варваров? Обломком некогда великого вождя, благословением Богини? Боги не должны сходить с пьедесталов, им уже не стать людьми.
Все нашли себя в Кастервиле: Лависса ходила за больными, Хмель чему-то обучал младших, даже Гаррет, несмотря на взаимную ненависть к Хольту, то и дело обсуждал с ним какие-то темные дела. И только ведьма поглядывала, таинственно запахиваясь в покрывало, но Рут еще была «не готова».
Так что оставалось только бродить в пустых полях, пока ни отнимутся ноги, а ночью глотать зелье, чтобы засыпать и не видеть во сне всадника, протягивающего руку. Утомить выносливую варварку непросто, так что Рут специально выбирала овраги и небольшие болотца, чтобы труднее было выдирать ноги. И даже здесь то и дело попадались люди. Обычно Рут, заслышав их, просто сворачивала с дороги, но сегодня это был кто-то чужой. Дикарка нахмурилась, быстро счистила налипшую грязь с любимых сапог и тихо пошла в сторону голоса.