Вампирша
Шрифт:
Расположившись на груде камней у высокой скалы, Ильга сложила в кучу собранный по дороге хворост, подобрала два подходящих камня и попыталась высечь искру. Получилось это у неё далеко не с первого раза — даже с учётом вампирской скорости и силы. Но, наконец, она поняла механику процесса, и вскоре у подножия скалы весело горел костерок. Ильга сбегала ещё пару раз в лес — за дровами и за добычей, и на обед у неё был жареный кабанчик — предварительно сыгравший роль донора.
Наевшись, Ильга решила отдохнуть, привалившись к камню у подножия скалы. Она ждала, когда подсушится её одежда, развешанная возле костра. Лениво оглядывая окрестности и размышляя о том, сможет ли она найти вампирскую общину — и если да, то как скоро — Ильга заметила нечто странное. Камень, к которому она привалилась, сбоку был поцарапан. Ровные
Вопрос: кто и зачем будет двигать камни в сотнях километров от людского жилья? Кажется, ответ очевиден. За камнем что-то есть, а двигать его здесь могли только вампиры, которые, видимо, проживают где-то неподалёку. Неужели Ильга вышла на их след?
Торопиться девушка не стала. Дождалась, пока высохнет одежда, оделась, затушила костёр и забросала его камнями — отчасти из соображения противопожарной безопасности, отчасти не желая, чтобы его следы обнаружили вампиры, коль скоро те здесь бывают (по всей вероятности).
И только потом аккуратно сдвинула громадный валун — в направлении бороздок на камнях.
За валуном оказалась пещера, уходящая куда-то вглубь скалы. Темнота не была препятствием для вампира, так что Ильга спокойно вернула камень на место, и не спеша двинулась по каменному коридору, на всякий случай держа руку возле кобуры на поясе. Коридор оказался очень длинным — Ильга шла уже почти полчаса — и довольно извилистым. В некоторых местах пещера расширялась до размеров большой комнаты, в некоторых становилась такой узкой, что даже невысокой стройной Ильге было тесновато. Девушка порадовалась, что у неё нет клаустрофобии, хотя сознание того, что у неё над головой тысячетонная скала, напрягало. Даже вампиру не выжить, если вся эта махина обрушится на него. Поэтому, хотя Ильга и могла расширить проход с помощью физической силы, она не стала этого делать. Мало ли почему пещера имеет именно такую конфигурацию? Вдруг любое вмешательство нарушит баланс и послужит толчком к обрушению? Нет, рисковать она не хотела. Видно, что этим туннелем часто пользуются, и раз ничего в нём не меняют, значит — так надо.
Наконец туннель закончился… тупиком? А нет, не тупиком. Тут, по-видимому, тоже дверь в виде булыжника, вот только который из них? Вычислив по царапинам нужный камень, Ильга вытолкнула его наружу и сделала шаг из пещеры. Зрение моментально перестроилось с ночного на дневное, и Ильга смогла обозреть окрестности. Она оказалась в небольшой долине, окружённой скалами — а, может, это была одна-единственная гигантская скала, в центре которой находилась данная долина (может быть, бывший вулкан?). Однако тут обзор ей частично перекрыли три недовольных — можно даже сказать, враждебно настроенных — вампира.
Тот, что был в центре, оглядел Ильгу с головы до ног, задержавшись взглядом на её пистолете, за который та инстинктивно схватилась, и грозно промолвил:
— Кто ты? Что ты здесь делаешь?
Часть 2. Глава 6. Второе отступление
Джоус прибыл в Центр — центральную деревню — из Колгова уже два часа назад. Зашёл пообедать в кафе, а затем сразу отправился в комиссариат, где ему подтвердили существование некой Иризы Брод, но о её местонахождении ничего сказать не могли. Охотники не отчитываются о своих передвижениях. Узнать местонахождение охотника можно только тогда, когда им будет послан сигнал о помощи. В остальное время передатчик не активен — это сделано из соображений экономии энергии, ведь охотники часто бывают в диких местах, где зарядить передатчик просто невозможно. Джоус подозревал, что и выключенный передатчик легко можно отследить, однако комиссар явно дал понять, что не станет этого делать по его просьбе — даже несмотря на предъявленное удостоверение сотрудника полиции. Ордер мог бы решить эту проблему, но ордера у Джо не было. И хотелось бы обойтись как-то без кардинальных мер — всё-таки не стоит привлекать к Ильге слишком много внимания. Джоус уже почти совсем собрался уходить из комиссариата, но тут его взгляд зацепился за паренька-охотника — с подозрительно знакомым рюкзаком на плечах. Точно
***
Симон сидел в кафе с новым знакомым — мужчиной лет 30-ти, который оказался женихом вампирши-охотницы, и, по совместительству, полицейским. Сначала Симон перепугался, когда тот к нему подошёл: он решил, что полицейский охотится за Иризой и хочет её убить. Но потом Джоус — так звали нового знакомого — показал их совместные фото, сказал, что опознал рюкзак, и смог убедить Симона, что ищет свою девушку, чтобы помочь ей и уберечь от неприятностей. Кроме того, он пообещал Симону протекцию в полицейской академии, едва узнав, что это именно Ириза ему посоветовала туда поступать. И вот сейчас они вместе склонились над навигатором Джоуса, чтобы Симон мог показать примерную точку, в которой встретил Иризу. Так как своего навигатора у бывшего охотника не было, тот мог лишь очень примерно указать направление, но Джо, казалось, был рад и этому. Симон предложил проводить Джоуса, но тот колебался. Наконец, полицейский со вздохом ответил, что найдёт дорогу сам, а вот Симону надо срочно ехать в город, если он не хочет терять целый учебный год. Написав на листке бумаги имя и телефон человека, который поможет Симону с устройством в столице и поступлением — было решено, что колговская академия не так хороша, как столичная — Джо пожал ему руку и вышел.
Симон задумчиво помешивал ложечкой остывший кофе — от алкоголя он решил отказаться совсем — и размышлял о том, правильно ли он сделал, что рассказал этому полицейскому про Иризу. Но потом решил, что хуже не будет: если тот Джоус действительно хочет помочь и защитить вампиршу — то это не будет лишним, учитывая, что про неё знают охотники, а если соврал — то есть вероятность, что он просто её не найдёт, ведь прошло уже два дня с того момента, как они разошлись. И того, куда Ириза двинулась дальше, Симон не знает, а, следовательно, и сказать об этом не мог.
***
Лиган проверял посты в поселении, когда внезапно один из проходов был открыт, причём как: камень не просто сдвинули в сторону, а толкнули вперёд с такой силой, что он покатился с возвышения и упал прямо на сторожку дежурного, раздавив её всмятку. Хорошо хоть сами дежурные были рядом с ним — он их как раз отчитывал, т. к. застал за игрой в карты. Втроём они рванули к открывшемуся проходу — как раз вовремя, чтобы заступить путь появившейся в проходе вампирше. Та, увидев их, остановилась и схватилась за оружие.
Лиган обратил внимание, что, несмотря на то, что девушка явно была вампиршей, она была одета в охотничий костюм, а на поясе у неё висел посеребрённый кинжал, да и в пистолете, судя по всему, не простые пули — иначе зачем ей за него хвататься? Любой вампир знает, что обычные пули не причинят вреда их собратьям. Лиган нахмурился: вампир-охотник? Он слышал, что такие бывали. Вопрос в том, в каком качестве сюда пришла незваная гостья? В качестве их соплеменника, или в качестве вольного охотника? Если последнее — то ей явно ничего не светит. Впрочем, она могла быть и не одна: что, если она привела сюда толпу охотников? Нужно всё выяснить как можно скорее.
— Кто ты? — проревел Лиган, — Что ты здесь делаешь?
Девушка в ответ улыбнулась и представилась:
— Я Ильга. Я искала вас — и нашла!
— Ты пойдёшь с нами, Ильга. И без глупостей. Будет лучше, если ты отдашь мне свой пистолетик. Ножик можешь оставить себе. Хазан, — обратился Лиган к одному из дежурных, не оборачиваясь к ним, чтобы не выпускать вампиршу из виду, — беги в деревню, предупреди старейшину — пусть соберут воинов. Есть риск нападения.
Девушка приподняла брови и ответила: