Вампиры [Vampire$]
Шрифт:
— Потому, что этот бедный дрочер, который… Черт, он молод и ярок и, в своем деле, очень, очень силен. И он может делать это чертово дело-стрелять. Но он не хочет стрелять. Не хочет быть стрелком.
— Так что он ничего не делает вообще.
Аннабель нахмурилась.
— Джек, от твоих слов мое мнение о нем не становится лучше.
Он ухмыльнулся.
— Но разве ты не видишь? Разве ты не видишь, как он попался? Черт, он всегда был…
— Все, что я вижу — это вас вместе и молодой… молодой, я-не знаю-кто слишком напуган, чтобы
— Эй, там, леди. Он не просто напуганный. Кроме того, страшно умный. Он…
— Джек! Ты прекратишь защищать его? — воскликнула она. Он умолк, посмотрел на нее. — Чем больше ты его принимаешь, тем меньше он мне нравится, — сказала она с раздражением.
И он усмехнулся снова.
Что подвигло его улыбнуться снова?
У нее было плохое предчувствие.
— Джек, это то, на что ты надеешься, что вампиры перестанут пугать его?
Он покачал головой.
— O, нет! Они никогда не перестанут пугать его.
— И что?
— Рано или поздно, — прошептал он яростно, — они попытаются опустить его.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Последние Дни
Глава 22
Феликс уснул и проснулся поздно.
Он полежал немного, глядя на уродливые потолочные плитки, которые прямо вписывались в этот уродливый мотель. Затем он опустил босые ноги на пол и сел и подумал: Что, если она не пойдет со мной?
В конце концов у девочки не было семьи — за исключением этого, странствующего Дяди Харли, не так ли? — И Команда явно стала всем для нее. Она и Аннабель крепко сдружились, очень крепко. Она полюбила Джека и она полюбила большого Карла Джоплина и Кота и…
Дерьмо.
Он проделал свой утренний ритуал и затем принял душ и затем он уселся голым и закапал водой край постели и закурил сигарету и подумал: Что я могу предложить ей?
— Остаться в живых, во-первых! — пробормотал он вслух.
Но это звучит не так хорошо, как хотелось бы.
Поэтому он перестал думать об этом. Он погасил окурок сигареты и оделся во все чистое и собрал все свои вещи и уселся за маленький карточный столик, предусмотренный в номере.
Где лежали его кобура и пистолет.
Он посмотрел на них секунду, затем резко потянулся и выхватил Браунинг из кобуры, и тот скользнул — как и каждый приличный чертов пистолет, которым он когда-либо владел — так легко, так гладко, в его ладонь.
Он знал, или по крайней мере верил, что это ощущение было очень редким. До такой степени большинство людей не чувствовали себя естественно с огнестрельным оружием. Некоторые люди ненавидели его, и некоторые не видели его и большинство чувствовали себя немного неудобно и…
Но не он. Никогда. Браунинг ощущался так-же, как…
Просто как продолжение его руки.
Боже мой! Подумал он утомленно, по крайней мере с каким-то следом кривоватого юмора, что если все так-же просто, как и это?
Все
Но… какого черта. Они заслужили пару улыбок. И Аннабель выглядела ослепительной, как всегда. И она была тут, с ямочками на щеках и чувством безопасности. И, ну, запах цыпленка был хорош.
И затем месса Отца Адама, после еды — это воспринималось, как o'кей, тоже. Феликс никогда даже не видел мессу, до того, как попал к этим людям и теперь… теперь это было совершенно естественно. Логично, может быть.
Феликс оставался в хорошем настроении еще двадцать минут, пока они не начали составлять План Боевой Операции и набросок подвала в доме Тети Виктории, сделанный Даветт, не стал слишком чертовски похож на Клебернскую Тюрьму.
Кажется, вампир Росс проделал немало ремонтных работ, чтобы защититься от солнечного света и любопытных глаз — там, внизу это выглядит как кровавый форт — и Даветт даже не видела всего.
— Тебе придется взорвать его, — сказал Феликс, стоя у них за спиной, пока она рисовала. — Как тюрьму.
— Не могу, — ответил Джек Кроу спокойно.
Феликс уставился на него.
— Что ты имеешь в виду: «не могу»?
Кроу запыхал сигаретой и уставился на него сквозь дым.
— Взорвать особняк, стоящий, возможно четыре или пять миллионов долларов в центре жилого северного Далласа? Дерьмо, на меня налетит каждая полицейская машина Далласа, пожарные машины, и команда SWAT и половина Техасских Рейнджеров окажутся у моей задницы через две минуты.
Феликс моргнул.
— Хорошо, делай то, что всегда делал — звони им заранее. Поимей их там. Получи санкцию. Я думал, ты знаешь людей.
— Не так много и не настолько хорошо. Они повесят меня, если я скажу им, что хочу взорвать особняк посреди их города.
— Что ты делал, когда работал в городе раньше?
— Никогда не работал.
— А?
Кроу поморщился, откинулся на спинку кресла.
— Это правда. Мы никогда не работали в городах, больших городах, раньше.
Феликс посмотрел на остальных.
— Это правда, — подтвердил Кот.
Карл кивнул.
— Были повсюду, от Штата Нью-Йорк до Монтаны. Но никогда в большом городе. Всегда в деревне. В небольшом городке. Или за пределами какого-нибудь маленького городка, правда.
— Им не нравятся большие города, — подтвердил Отец Адам, историк. — Или, по крайней мере, не нравились до сих пор.
Феликс ненавидел это.
— Никогда не было организовано, до того как.
— Мы не знаем, как они организованы теперь, — возразил Карл.