Вампиры [Vampire$]
Шрифт:
Она вела себя с мужчинами таким способом, свойственным только некоторым леди и другим волшебным существам, вызывающим одержимость. Способом заставить их сесть и съесть свою кашу или выпить свой напиток. Заставить их заткнуться и выслушать кого-то другого.
Она могла заставить их носить галстуки.
Она также обладала уникальной способностью даже остановить насилие, как раз когда она принудила Джека бросить этот Харлей — и не на того бедного стонущего байкера, как он собирался.
Ничего из этого не вытащило ее из-за барной стойки и в дамскую комнату. И она попросту должна была уйти. Затем возникла мысль.
— Молодой человек, —
Двое мужчин посмотрели друг на друга. Еще выпивки? Еще-проклятой-выпивки? Она затевает еще один раунд и вот они, двое больших крутых парней, Истребители Зла отчаянно пытаются сфокусироваться на своих салфетках для коктейля, дабы сохранить баланс, ради всего святого, и она сможет еще…
Но что они могли поделать? Какой у них был выбор? Было ужасно и скверно так поступать, но альтернатива была хуже, сдаться было хуже.
Карл сглотнул, сказав, — Мне тоже.
Бармен, яркий, здравый, и садистический, спросил Кота, — Еще раз по кругу?
И Кот, с серым лицом и своей жизнью, проходящей перед его глазами, тупо кивнул.
Появление Аннабель было, как всегда, утонченным. Она возникла почти вне поля зрения, в то время, как мужики были заняты мачизмом. Она остановилась у входа в бар и, с явной беззаботностью, бросила через плечо, — Молодой человек, — ласково обратилась она к бармену, — Я полагаю, это все.
Все трое мужчин повернулись к ней, бармен с полными руками.
— Вам не нужно еще, леди?
Аннабель улыбнулась.
— Я полагаю нет.
Досада бармена немного проявилась.
— Вы уверены? — настаивал он.
Она взяла паузу, казалось, всерьез рассматривая вопрос о химическом самоубийстве, а затем вновь покрутила своей симпатичной головой.
— Я полагаю нет, — повторила она, а затем она исчезла.
Все ее спутники вскочили, спеша воспользоваться открытым ею путем к отступлению.
— Я тоже полагаю нет.
— Я тоже, теперь полагаю также. — Оба выпалили это быстрее стаккато пулеметного огня.
Бармен посмотрел на них, взглянул на остальную часть гостиной, которая была совершенно пустой, и вздохнул. Слишком хорошо, чтобы быть правдой, подумал он. Он знал, что всего три человека, покрывшие накладные расходы за весь день, были слишком хороши, чтобы оказаться правдой. Но все же, они почти сделали это.
Аннабель не слышала и не заботилась ни о чем из этого. Она была слишком занята, неловко пробираясь к дверям дамской комнаты, дергая ее обеими руками и бодая прической, пытаясь ее открыть, неуклюже заталкивая себя в кабинку, расстегивая себя, и затем наслаждаясь одним из тех мини-оргазмов, зарезервированных для тех счастливых созданий, созданных по образу и подобию Божию.
Позже она подумала: Я так устала.
У нее было две недели. С Джеком в Риме, остались только Кот, Карл и она сама (в смысле она) чтобы урегулировать все договоренности. Обратиться к ближайшему родственнику было проще, чем могло показаться. Типы крестоносцев, которые она давно обнаружила, имели тенденцию быть одиночками.
Кроме Энтони. Она отправилась в Сан Антонио, чтобы лично рассказать Миссис Беверли. Когда эта святая женщина открыла дверь и увидела ее, она поняла. Две женщины раскачивались и плакали, держа друг друга в объятиях, плакали и убаюкивали
Она знала, что ей нужно продолжать идти. Она знала, что Карл Джоплин, воистину удивительно компетентный, нуждается в ней отчаянно. Ничего не получится, наверное, без ее помощи.
Она знала это, и ей было все равно. Когда Джек и Кот уйдут, это было бы так. Даже намеченный образ этой утраты, столь злобно-жестокой, столь вконец разрушительной, был переплетен с ней одной, тихо сидящей в своей комнате, выстраивающей в линию таблетки, чтобы проглотить. Довольно любопытно, ей не приходило в голову, что она может умереть по другому. Вампиры? Она никогда не видела ни одного, никогда не желала, и не могла подумать, что в мире существует причина, почему она должна с ними встретиться. Это была мужская работа. Они принадлежали ей.
Позже, конечно, когда их охватит ужас, это было бы иначе. Но она не могла знать это сейчас.
Ее мысли приняли свой обычный ход. Они покидали Пеббл Бич и возвращались домой в Техас. До Далласа. Они собирались пропустить свой особняк с видом на залив, скульптурные поля для гольфа и океанский туман, катящийся над вершинами сосен, и прежде всего, миниатюрного оленя, поедающего ее цветы каждое утро.
Она заявляла, громко и часто, что она ненавидит эти создания и считает их бедствием природы. Мир, настаивала она, был бы лучше, если бы каждый олень был изжарен в виде стейка.
— Бэмби тоже? — всегда спрашивал кто-нибудь.
— Особенно Бэмби, — резко возражала она. — Этот мерзкий маленький болван только воодушевляет их.
Это никого не могло одурачить, конечно. И все же, каждое утро, она доставала свои теннисные туфли, пару синих джинсов и рубашку с длинным рукавом, принадлежавшую покойному мужу, упрятывала свои волосы под платок, хватала свое оружие (метлу с заднего крыльца), и спешила в бой. Все спешили к окнам, некоторые даже отваживаясь на это во время поистине монументального похмелья, смеялись и аплодировали, прижимались к стеклу и просто вообще пытались спугнуть оленя. Собственно, это было величественное существо, уверенное в своем превосходстве. Такое самодовольное, дерзкое и самоуверенное, оно фактически прекращало есть и стояло, просто стояло там и смотрело на нее, как она бежит к нему, размахивая метлой, не показывая страха даже на унцию, как раз перед тем, как она навернет его метлой, и затем, без особых усилий перемахивал через десятифутовый забор, который она специально построила. Мальчики любили его и называли Бэмби, после этого глупого мультика и — И.
И мальчики…
Мальчики ушли. Мальчики, ее мальчики были мертвы, все перебиты, ужасно и навек и…
И долгое время, единственный звук в комнате имел своим источником приглушенные рыдания, заполнявшие маленькую кабинку.
Вот к чему они пришли. Зоопарк, прозвище крыла, теперь состоящего из семи незанятых спален, был пуст. Необитаемый и пустой, темный и печальный. Это был единственный приказ, который Джек смог отдать после резни. Почти бессвязный от боли, ярости и стыда, его последнее распоряжение, перед посадкой на самолет в Европу, заключалось в том, что надо вернуть всех домой в Техас, которому они принадлежат.