Вечная зима
Шрифт:
Фер подняла камень к глазам и оглядела Рука. Такие же лохматые чёрные волосы, свисающие на прищуренные глаза. У него были ярко-очерченные брови - раньше Фер этого и не замечала. И такие же нахмуренные. И сжатый рот. И лицо по-прежнему бледно, словно волчьи укусы болели сильнее, чем должны были к этому времени. Девушка моргнула и увидела, что парень выглядит, то как лошадь, то как лохматый пёс. Но она не заметила никаких черт одичалого. Это был обычный Рук.
Она опустила камень
– Ну, что? напряжённо спросил Рук.
– Что ты видела?
– Ты не превращаешься
– Ты такой же, как и всегда.
Она положила камень в карман.
– Но я хочу знать, как ты превращаешься в собаку или в лошадь?
Рук вздохнул с облегчением.
– Ну и хоти дальше, - пробормотал он.
Фер ухмыльнулась и парень снова нахмурился.
– А теперь можешь подать мне мёд?
– попросила она.
Он залез в коробку, отложил в сторону воронье перо и фотографию отца Фер и нашёл закрученную крышкой баночку с мёдом, которую поставила туда бабушка Джейн. Фер открыла крышку и засунула туда палец. Вкус мёда напомнил ей о летних деньках на поле клевера. О пчёлах, плетущих своё собственное волшебство, жужжа над полями, тяжело работая целый день, а потом тихонько улетая в ульи с заходом солнца и наступлением холодной ночи.
Магия бабушки Джейн, её мёд и травы, заговорённые и вшитые в одежду, были только для защиты и безопасности. Это была домашняя магия, совершенно противоположная магии одичалых. И, возможно, именно она и была сейчас нужна Веточке.
Гладкий камень будет ступкой, а круглый с дыркой - пестиком. Фер капнула чуть-чуть мёда на «ступку» и добавила пару щепоток полыни, тысячелистника и коры ивы - как жаропонижающее. Конечно, травы лучше было бы смочить, как учила её бабушка, но у Фер не было времени на кипячение воды. Веточке надо принять получившееся из трав лекарство - и Фер остаётся лишь надеяться на лучшее.
Когда травы и мёд образовали однородную пасту, Фер обернулась к Руку и Колючке.
– Скорей всего, она не захочет это есть, - произнесла она, - поэтому лучше держите её крепко.
Колючка и Рук сели по обе стороны девочки и прижали её руки к земле. Фер зачерпнула пальцем пасту и быстро произнесла исцеляющее заклинание. Когда она засунула палец с лекарством Веточке в рот, та начала отворачивать лицо, вырываться из хватки Рука и сестры, рычать, закатывать глаза и отбрасывать руку Фер.
Фер наклонилась над Веточкой и схватила её за волосы, заглядывая прямо в дикие глаза.
– Это лекарство!
– прокричала она, пытаясь разглядеть за диким существом девочку. Вот она - испуганная, пытающаяся спрятаться от своей дикой сущности.
– Это лекарство, Веточка, - уже мягче повторила Фер.
Веточка затихла и открыла рот. Фер засунула ей в рот пасту, и Веточка её проглотила. Спустя пару секунд её веки задрожали и закрылись, и девочка глубоко вздохнула.
Фер села обратно. Затем она соскребла остатки пасты с камня и положила руку на плечо Колючки:
– Теперь твоя очередь, остановим твоё превращение.
Колючка послушно открыла рот, Фер отдала ей остатки лекарства.
– Сладкое, - произнесла Колючка, облизывая губы.
– Это мёд бабушки Джейн, - ответила
– Сработало?
– Поинтересовалась Колючка.
– Не знаю, - ответила Фер. Она стёрла краем футболки остатки пасты с камня с дыркой посередине и поднесла его к глазу. Через отверстие она увидела мирно спящую Веточку. Уже сейчас в лице девочки было меньше лисьего - уши не торчали сквозь рыжие волосы, и они не были заострены или покрыты шерстью. Фер перевела взгляд на Колючку: её превращение в одичалую тоже остановилось. Фер кивнула и опустила камень.
– Оно уже работает, - произнесла она. Это действительно было магией. Необычной магией. Фер спрятала камень обратно в коробку с надписью «ОУЭН» и засунула коробку в рюкзак. И начала пробираться к выходу.
Тоненькая рука Колючки вцепилась в неё.
– Я обязана принести тебе за это клятву, - тихо произнесла Колючка.
– А Веточка потом принесёт свою.
Фер судорожно сглотнула:
– Нет, нет. Спасибо, Колючка.
Фер не хотела, чтобы кто-то давал её клятвы.
– Но мы должны это сделать, - сказала Колючка, глядя огромными глазами на Фер.
– Вы знаете, что мы должны.
– Нет, - твёрдо произнесла Фер. Когда она взглянула на Колючку и её спящую сестру, то снова ощутила свою связь с этими девочками. Но на этот раз она была прочнее, определённее.
– Ты можешь сама выбрать, Колючка, - решительно сказала Фер.
– Я оказала тебе услугу, и ты сама выберешь - захочешь ли ты как-нибудь отплатить мне тем же. Но ты мне ничем не обязана. Это твой выбор. Договорились?
Колючка не сводила с Фер взгляд, вцепившись в рукав.
– Она не поймёт, - жёстко произнёс Рук.
– Просто позволь её принести клятву.
– Это моё правило, Рук, - сказала Фер. И уверенно кивнула. Да, так будет правильно.
– Колючка может решить сама.
Глава 11
После того, как Рук отвёл Фер к шатру, как ему и было приказано, он остановился на тропинке по дороге к палатке Мор. С той стороны слышался звук барабанов, а сквозь деревья мелькали отблески костра и дикие танцующие фигуры. Хульдра, Леди места, куда они сейчас прибыли, вместе со своими людьми пришла поприветствовать Мор и принести ей дары за то, что Леди вернула весну на их земли.
Рук точно не знал, но подозревал, что Мор поймала истинную Леди и её человеческого возлюбленного, и земля уже впитала их кровь. Это бы объясняло, почему Повелительница Листвы, меняющая сезоны, ушла в изгнание. Если во время охоты Мор была пролита кровь настоящей Леди, это кощунство осквернило бы землю и остановило смену сезонов. Весна больше не придёт в этот мир, как раньше.
И Мор пришлось найти другой способ вернуть весну. Она принесла кровавую жертву. Это была древняя магия, кровь за кровь, и сперва у Мор появились огромное могущество, но потом её силы стали убывать, ведь землю пропитала невинная кровь. И теперь люди Мор превращаются в одичалых. Этот мир и его люди нуждаются в истинной Леди, которая их спасёт.