Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма для наследников дракона
Шрифт:

Изящное платье кораллового цвета подчеркивало точеную фигуру. Две нити крупного жемчуга спускались к весьма аппетитной груди, а узкая юбка соблазнительно обтягивала стройные ноги. Хм… Пожалуй, слишком смело для этого времени. Или это демонстрация продукта перед покупкой?

Я покосилась на Таркера. Тот смотрел на детей, а не на прелести своей невесты.

— Леди Агнес, подождите минутку, — сквозь зубы ответил он. — Хлоя, мне жаль, но…

Девочка подняла заплаканное лицо и гордо расправила плечи. Слезы она вытерла, не глядя, тыльной

стороной ладони.

— Красивое платье, — невинно заметила она.

Агнес довольно улыбнулась и снисходительно кивнула.

— Благодарю, дитя.

Я фыркнула, потому что самой Агнес едва ли исполнилось больше девятнадцати. Отличная из нее получится мачеха… Во рту появился привкус горечи.

—Но коралловый цвет уже вышел из моды, — мстительно закончила Хлоя. — Сейчас его носят разве что горничные, получившие поношенные платья в подарок на Рождество.

Агнес замерла и быстро-быстро заморгала. Ее щеки вспыхнули ярко-алым румянцем. Изящная шея пошла пятнами.

— Хлоя! — одернул девочку Таркер и тут же понизил голос. Вот только слова вылетали у него хлестко, будто удары кнута. — Немедленно иди к себе и подумай над своим поведением. Не смей спускаться до ужина.

Хлоя молча вылетела из комнаты. Я проводила ее полным сочувствием взглядом и теснее прижала к себе Томаса, будто хотела передать ему частичку своей поддержки.

— Леди Аттвуд, — холодно проговорил Таркер и выпрямился. До этого он стоял на одном колене. Наверное, чтобы не возвышаться над Хлоей. — Позвольте вам представить моего сына Томаса и леди Эшли Рейс — его гувернантку.

— Очень приятно! — мелодично отозвалась леди Аттвуд. К ее лицу медленно возвращался нормальный цвет — Я вижу ты, Томас, настоящий джентльмен и…

Томас оторвался от меня и направился к леди Аттвуд. Та заулыбалась и протянула маленькую ладошку, затянутую в кожаную перчатку. Я не знаю, на что она рассчитывала: на объятие, рукопожатие или рыцарский поцелуй кончиков пальцев, но Томас прошел мимо нее, будто не замечая. Уже на пороге он буркнул «я буду с сестрой» и исчез за дверью.

Мы остались втроем: взрослые, понятия не имеющие, о чем им друг с другом разговаривать.

Ладно, возможно, нас, взрослых, было лишь двое. Агнес кашлянула, поправила упругие светлые локоны, завитые если не плойкой, то явно чем-то похожим, и обратилась ко мне.

— Леди Рейс, ваше имя мне знакомо. Скажите, вы принадлежите к тому самому роду Рейсов, что… — Она многозначительно замолкла, предоставив мне возможность продолжить.

Ее ротик чуть приоткрылся от любопытства и обнажил жемчужные ровные зубы — мечту любого стоматолога. Я невольно поморщилась. От идеальной внешности, оказывается, может и затошнить. Я так сильно задумалась об этом, что не сразу поняла: мое молчание выглядит неприлично долгим.

— Да, отец леди Рейс — граф Рейс, дипломатический советник Его Величества, — вмешался Таркер и молниеносно сменил тему: — Леди Аттвуд, думаю, вы и правда устали с

дороги. Вашу комнату уже подготовили.

Я хмыкнула. Более прямолинейного намека сложно придумать, но Агнес, кажется, не обиделась.

— Это так любезно с вашей стороны, — отозвалась она, правда без особого энтузиазма. — Пожалуй, мне действительно стоит привести себя в порядок. Перелет занял несколько часов.

Перелет?

Я поморщилась. Ну конечно, она же драконица. Что там говорила Хлоя насчет мирного договора? Его скрепят браком?

Даже не знаю, кого в этой ситуации стоит пожалеть сильнее: Таркера или Агнес. Впрочем, самыми несчастными здесь окажутся дети. Вот об их чувствах точно никто не подумал…

Агнес добавила еще пару любезностей, которые я благополучно пропустила мимо ушей, и, покачивая бедрами, удалилась. Я проводила ее задумчивым взглядом, нервно покусывая изнутри щеку.

Таркер устало потер шею и отошел к окну. Опершись о стену ладонью, он застыл, всматриваясь в пейзаж за окном. Его спина была напряжена, будто на ней покоилась глыба камней. Я видела, как пульсирует венка на его ладони и у виска. Во всем его облике сквозило одиночество и затаенное раздражение.

— Простите, — я цокнула, когда это самое «простите» по привычке сорвалось с языка, — но я тоже вас оставлю. Мне нужно подготовиться к следующему занятию.

Я уже зашагала к порогу, когда меня окликнули. Я обернулась, не ожидая ничего хорошего. Впрочем, реальность удивила даже меня.

— Леди Рейс, давайте прогуляемся. Мне нужно с вами поговорить.

***

Мы чинно прогуливались по узкой, мощенной плиткой дорожке между высокими садовыми деревьями. Яркие полуденные лучи скользили расплавленным золотом в изумрудной, тщательно подстриженной траве. Аромат чайных роз (розарий остался позади) все еще щекотал ноздри.

— Позвольте вас поздравить, — начала я, не выдержав изматывающего молчания. — Вам очень повезло с невестой!

Я не собиралась язвить, но подколка сама собой слетела с языка. Неужели это месть за то, что он обидел детей? Впрочем, чисто технически с невестой Таркеру и правда повезло: найти вторую такую красавицу будет сложно.

Он раздраженно поморщился.

— Благодарю. Брак, как вы знаете, продиктован политическими причинами, поэтому выбора у меня не было. Наша с леди Аттвуд свадьба — всего лишь один из пунктов мирного соглашения.

Я сочувственно покосилась на него, сложившего руки за спиной, и решила сменить тему.

— Что вы хотели со мной обсудить?

Таркер свернул на дорожку, уводящую вглубь сада, и я последовала за ним. Его широкий шаг приходился на два моих, поэтому сама себе я напоминала торопящуюся за слоном моську. Не самая приятная ассоциация.

Я на ходу поправила белую шляпку, защищающую мое лицо от солнца.

— Теперь вы можете не волноваться из-за козней детей. Весь свой пыл они направят на леди Аттвуд, а о вас временно забудут.

Поделиться:
Популярные книги

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4