Ведьма, пришедшая с холода (сборник)
Шрифт:
Так он себе твердил.
Его головная боль проснулась, когда он приблизился к реке, но он упорствовал. Пока женщины пересекали Карлов мост, Гейб мог сократить дистанцию. Если они сядут в автобус, он это заметит. Они даже прыгнуть с моста в отчаянии не смогут. Разобьются об лед, а если им удастся его пробить, то утонут.
Он почувствовал, как они остановились, прежде чем увидел это.
Они стояли возле ограды, глядя на реку. Он замедлился. Приблизился. «Не спугни их, не привлекай к себе внимания». Чертов Джош, умчался, как гончая за игрушечным кроликом. Гейбу не помешал бы тут напарник.
Он
Морозова и Злата взялись за руки.
Когда они коснулись друг друга, мир дрогнул.
Он уже был свидетелем землетрясения — в Бирме. Тот же тошнотворный ужас пронзил его внутренности сейчас, но пульс не стал неровным, подобным ударам барабана, сброшенного с лестницы, — напротив, четкий ритм. Гейб заметил, что двигается в гармонии с ним, увидел, что река тоже пульсирует — не светом, но чем-то вроде света, звуком, который стал видимым, ощутимым благодаря этому новому чувству, этому присутствию в его голове — оно сливалось с ним, только чтобы снова разорвать Гейба на части.
Мир был инструментом, и бог ударил по его струнам.
Гейб упал на колени на Карловом мосту, словно Савл по дороге в Дамаск [15] , и зажал рот руками, чтобы сдержать крик.
Как долго длится конец света?
Вечность — и нисколько.
Когда Гейб очнулся, его ноги были мокрыми от растаявшего под ними снега. Зубчатая черная стена колыхалась вокруг него. Понимание возвращалось к нему постепенно, просачиваясь сквозь ощущения. Стена состояла из плащей и пальто, зубцы — головы: местные смотрели на него сверху вниз, пока он стоял на коленях на Карловом мосту. Судя по его часам, прошло десять минут.
15
Апостол Павел до крещения носил имя Савл. На пути в Дамаск он услышал голос Бога и на три дня ослеп.
Он вскочил на ноги, пошатнулся, раскидал самаритян — но Злата с русской ушли. На пешеходной дорожке их не было, автобусы и автомобили уже давно проехали по мосту. Он их больше не чувствовал.
Гейб подбежал к ограде — но прохожие затоптали их следы. Положил руку на каменные перила, где, как он помнил, лежала рука Златы, и ощутил тепло, хотя камень был холодным.
Он выругался во мрак, в сторону реки.
***
Таня могла побежать на конспиративную квартиру, хохоча, как девчонка. Но нет. Она не потеряла голову. Она заставила себя работать, быть шпионкой, сотрудницей, служительницей, хотя каждая клеточка ее тела мечтала петь. Экстатическая симфония молчания вибрировала в ней, пока она вела Андулу Злату в убежище.
Таня вынуждена была собраться: Андула сияла, у нее кружилась голова, как у впервые напившейся влюбленной или даже как у впервые опьяненной любовью. Она оглядывала шпили зданий, которые прежде были церквями, и зубчатые стены замка, глазела на старух-прохожих с морщинистыми лицами и напевала — фальшивя — мелодии, которых Таня не узнавала, но которые звучали как детские песенки.
— Я никогда, — произнесла Андула в третий раз, когда они миновали последний квартал на пути к конспиративной квартире, и, решив, что ей явно нравится это слово, повторила: — никогда-никогда-никогда-никогда-ни... — Голос взлетал по шкале тональности
Не то чтобы Таня была в состоянии спорить. Она едва могла сказать что-либо без крика. Едва воображала возможность погони и засады, едва следила за улицей перед ними. Они, должно быть, опьянели. Они и впрямь опьянели, только не от алкоголя. Она уже участвовала в ритуалах. Произносила слова в унисон с остальными, заносила вместе с ними ножи, выполняла странные, нематематические расчеты, выстраивала канву ритуала. Но никогда не запускала цикл. Никогда не держала руку Носительницы, дергая этот мир за поводья.
Они достигли зеленой двери, и она занесла кулак, чтобы постучать, но не успела: Андула поймала ее запястье, и Таня запнулась, вспомнив силу ее прикосновения. А эта девушка, обладательница божественной энергии, захихикала:
— Так это всегда ощущается?
— Надеюсь. — Таня не собиралась в этом признаваться: слишком откровенно. — Я никогда не была так близко к центру. И мы ничего не сделали: не сыграли аккорд, только тронули струну. В настоящей работе ты действуешь с другими Носителями, со служителями сильнее меня.
— Ты, — широко улыбнулась Андула, — восхитительна.
— Будут и другие — в разных частях света — творящие одно волшебство вместе. Вы спасете нас всех, каждого. И ты, — произнесла Таня, и впервые в жизни, лишь мгновение, она не думала, что говорит, — тоже восхитительная.
Она попыталась постучать снова, но Андула — Носительница — обняла ее яростно и тепло, со всей юношеской страстью и добротой.
— Спасибо тебе за это, — сказала девушка.
Наконец они разомкнули объятья. Таня постучала в зеленую дверь: сперва четыре раза подряд, потом — два, потом — три; и служители приняли их и, улыбаясь, повели Андулу в убежище.
***
— Вот блядь, — произнес Гейб, наконец обнаружив Джоша в «Водолее» той же ночью. Джош допивал свой первый бокал, Гейб подошел к стойке, купил две пинты и уселся в полукабинете напротив него.
— Блядь, — ответил Джош. Они чокнулись. Пиво было прохладным и вкусным. Джош ничего не сказал: он был слишком воспитан — но запрокинул подбородок и поднял бровь, отметив порванные брюки Гейба, его грязную куртку и синяк на лице от удара о мостовую.
Гейб откинулся на диване и охарактеризовал весь вечер — всю эту погоню, свои планы и надежды — единственным долгим выдохом:
— Блядь.
— Ты был прав, — признал Джош.
— Разумеется.
— Женщина, сбежавшая из автобуса, была не той, она была другой русской. Она вырубила двоих, которые гнались за ней. — Джош вкратце рассказал свою историю, и чутье подсказывало Гейбу, что о чем-то Джош умолчал, но Гейб не стал давить. — И она точно не была студенткой. Так что у нас, по крайней мере, есть как минимум еще одна птичка, которую мы внесем в «Одюбоновскую книгу шпионов» [16] .
16
Джон Джеймс Одюбон (1785–1851) — американский натуралист, орнитолог, автор труда «Птицы Америки».