Ведьмак Гера
Шрифт:
– Здесь живёт Степан с женой, – проговорил Григорий, словно отвечая на предвиденный вопрос.
– А в том? – спросил Гера, показывая на ещё один дом, находящийся в относительно хорошем состоянии, вокруг которого был возведён новенький забор.
– Одинокий старик Фёдор, – ответил Григорий. – А вон там, через пару домов живёт Анатолий – ещё один старожил, – он показал на избушку с резными наличниками, выкрашенными желтой краской и потому смотревшимися ни к селу, ни к городу. А вот там, посмотрите – это и есть усадьба, некогда принадлежавшая графу Жокину.
Они обошли последний дом,
«Да, путь до той деревеньки неблизкий» – подумал ведьмак и спросил:
– Где ферма?
– Километров через пять, если ехать по трассе, только с той стороны, – ответил Григорий.
– Ясно, ясно, – проговорил Гера, снимая плащ, – всё ясно. Я сейчас пойду на разведку, отнеси мой плащ в дом, который временно будет моим.
Он протянул плащ Григорию и тот взял его без видимого удовольствия – ещё бы, одно дело холуйствовать Смирнову за большие деньги, и совсем другое – пьянице и раздолбаю за бесплатно!
– Стой, погоди, – притормозил ведьмак Григория, который собирался уйти, – чемоданчик тоже возьми. Сейчас…
Гера открыл чемоданчик и достал оттуда три пузырька с эликсирами: Ласточкой, экстрактом Раффарда Белого и Филином. Подумав, он подержал в руке пузырёк с пургой и положил обратно: «Вряд ли тяжёлая артиллерия потребуется, да и Раффард мне не пригодится, скорее всего. Хотя, иногда и палка стреляет…»
Ведьмак убрал пузырьки в специальные карманы на поясе, из которых эликисиры можно было достать мгновенно, обладая достаточной ловкостью. Он отдал чемоданчик Григорию и отпустил его исполнять обязанности носильщика.
Гера открыл Ласточку и сделал глоток. Закрыв пузырёк и убрав обратно, ведьмак подумал: «Как же хорошо, что изобрели альфа-катализатор, усиливающий эффективность зелий! Слышал я, мол, раньше для достижения того же эффекта ведьмакам приходилось выпивать пузырёк полностью – это ж так надо постоянно травы собирать, вот же ж гемор был!»
Ведьмак проверил, на месте ли пистолет и кинжалы. Разумеется, оружие было там, где должно – пистолет за поясом, а кинжалы справа и слева в набедренных карманах.
«Вперёд, только вперёд!» – мысленно подбодрил себя Гера и направился к графским развалинам, которые обзавелись сомнительной славой.
Приближаясь к месту, которое много лет назад было обителью небезызвестного господина Жокина, ведьмак разглядывал дислокацию предполагаемого фронта работы. Посреди усадьбы он увидел озеро, заросшее камышом кое-где у берега. За ним находились развалины высотой в два этажа, которые наверняка были господским особняком. Наверняка в этом особняке целыми днями туда-сюда бегали слуги, трудясь в поте лица на благо графского семейства. Дом был довольно большим, но теперь от него остались лишь воспоминания и руины.
Справа от озера был построен одноэтажный дом. Слева наверняка находилась конюшня или овчарня, от которой теперь осталось лишь одно воспоминание и совсем немного стен – большая часть кладки развалилась, рассыпалась и превратилась
Гера остановился у каменного забора в том месте, где должны были быть ворота – у пустого проёма, за которым начинались частные владения. Он ещё раз оглядел усадьбу и шагнул на территорию бывшей обители графа Жокина, в которой ему предстояло навести порядок.
Ведьмак вскользь осмотрел озеро, подумав: «Видимо утопцев не добили, вот они и повылазили на следующую ночь. Да, без серебра это сделать сложновато, и вряд оружие Смирновских горилл было заряжено серебряными пулями. Ладно, решить проблему с разлагающимися обитателями подводного мира – раз плюнуть! А что у нас здесь?»
Гера с интересом посмотрел на развалины, находящиеся слева от озера и направился туда, забыв от утопцах. Стены постройки рассыпались, от крыши не осталось ни следа, внутри добрые люди растащили всё, что могли – развалины, они развалины и есть. Ведьмак пригнулся посмотреть сквозь подвальную решетку и взглянул в царство всякого хлама, в котором не обнаружил совершенно ничего интересного. Пройдясь по останкам здания, Гера направился к развалинам, находившимся от озера по левую руку.
Ведьмак никак не мог понять, то ли «Васька» едва заметно сигналит о присутствии магии, то ли ему просто кажется, что медальон дрожит. Он взял кота, висящего у него на шее в руку, пытаясь понять, есть ли причины для беспокойства.
«Кажется, Василий ведёт себя тихо», – подумал он, подходя к развалинам, которые были когда-то конюшней или овчарней, или ещё чёрт знает чем.
Гера обошёл развалившееся здание и тут его ждал сюрприз – обглоданные человеческие останки! Ведьмак на секунду замер, потянувшись к оружию.
«Сколько их тут было? – подумал он, разглядывая останки – Двое-трое, может четверо… Видимо, отряду горилл повстречался кто-то оказавшийся гораздо опаснее утопцев! И оружие здесь… впрочем, против существ, с которыми мне предстоит иметь дело, он почти бесполезно!»
Ведьмак нашел среди останков пистолет и карабин. Возможно, здесь было ещё оружие, да только толку от него как от козла молока, поэтому он не стал ковыряться в кровавой находке. Гера просто осмотрел развалины и не нашёл ничего такого, что заслуживало бы внимания убийцы чудовищ.
Направляясь к господскому дому (предположительно), ведьмак сразу отметил весьма неподходящие условия для пребывания вампиров, особенно в дневное время: «Крыши нет и в помине, в стенах дыры размером с лошадь – здесь просто негде оставить гроб, в котором вампир мог бы переспать день. Следовательно, те светящиеся создания, о которых говорил холуй Гришка – всего лишь древние призраки, впитавшие большое количество эктоплазмы… тем лучше!»
На всякий случай ведьмак зашёл в дом графа Жокина, который был разграблен целиком и полностью. По лестнице он поднялся на второй этаж в поисках следов местных обитателей, но, увы, ничего найти не удалось. Впрочем, и этот факт указывал лишь на то, что в здании обитают только привидения – монстры из плоти и крови или жидкости, которая вместо неё, обычно оставляют следы, пусть иногда и малозаметные или вовсе незаметные для обывателя, не искушенного в ведьмачьем ремесле.