Ведьмак (пародия)
Шрифт:
– Ну?-с царственным высокомерием спросила Йеннифэр,-Это все?
– Нет, госпожа чародейка, не все!-неожиданно вежливо отозвался один из типов без определенных занятий, вперившись в кровать цепким взглядом опытной охотничьей собаки.
Прятавшийся под одеялом человек, надо отдать ему должное, был ловок и хитер. Менял место быстро, а двигался так тихо и скрытно, что любой дал бы застать себя врасплох. Любой - но не Бореас Мун.
– Вылезай, человек!-завистливо крикнул он, стараясь придать голосу уверенность
Одна из самых больших складок на одеяле пошевелилась и приняла форму человека. Делая вид, будто небрежно опирается на локоть, Бореас положил руку на держало лука.
– Я не бандит,-глубоким голосом сказал мужчина, который маскировался под гору одеял,-Я пилигрим. У меня нет дурных... эх-эх-эх...
Кряхтя, из-под одеяла выбрался крупных размеров инвалид в коляске с загипсованной ногой и большой гирей на коленях. Его лицо скрывал капюшон черного больничного халата. Тощий, вертлявый мужичонка, вероятно слуга, помог несчастному съехать по сходням на пол и забрал его гирю.
– Порядок!-грубо одобрил Бореас Мун,-И второй тоже пусть выйдет.
– Какой вто...-начал было увечный пилигрим и осекся.
С другой стороны кровати раздался оглушительный металлический грохот. По тому, как изящно рухнул на паркет последний возлюбленный чародейки, было понятно, что это эльф, а не заметить прячущегося эльфа не зазорно.
– Прошу прощения,-сказал эльф странно неэльфьим, хрипловатым голосом,-Я прятался от вас не с дурными намерениями...
– Не время ссориться!-пробасил здоровяк с луком,-Отбросим недоверие! Я - Бореас Мун.
– Мир изменился,-сказал пилигрим на каталке,-Что-то кончилось... Я - Сиги Ройвен.
– А я...-начал было рухнувший эльф...
– А ты - Железный Волк Фаоильтиарна, член Партии Скоя'таэлей с 1905 года, который только что навернулся с кровати с грохотом железнодорожного вагона!-ехидно подсказал Геральт.
Рукопожатия инвалида, наемника и эльфа были краткими, крепкими, можно сказать, даже взволнованными.
– Сожри меня черти,-Бореас Мун широко улыбнулся,-Если это не начало настоящей дружбы!
– Хватит!-резко вмешалась Йеннифэр,-Вы думаете, что если будете выделываться, как идиоты, я кого-нибудь из вас здесь оставлю? Я всем велела выметаться. Значит, кыш отсюда!
Внезапно рыцарь Булькенбрюхх фон Будке резко вскочил с аквариумом на заду и заорал:
– А почему же тогда этот хам остается? Почему мы должны выметаться, а он нет?! А я вот не намерен выметаться! Я башку ему срубить намерен!
Нестройная толпа мимолетных увлечений чародейки не двигалась - вся, за исключением двух особ женского пола: дрессировщицы с крокодилом на руках и вечно пьяного медиума. Эти, натыкаясь на мужчин и мебель, судорожно искали выход.
– Ведьма-ак,-с
– Чего ради мы будем выметаться?-спросил один из эльфов-скоя'таэлей, продолжавший спокойно сидеть на кровати с книгой,-Сейчас по списку моя очередь - этот придурок без штанов, но в шлеме, и так вперед меня пролез.
– Вам по-доброму только что велели валить отсюда,-с хорошо сдерживаемой неприязнью к конкурентам напомнил Геральт,-А то я за себя не ручаюсь.
– Мы тоже за себя не ручаемся, ведунская твоя морда!-парировал бандитского вида небритый мужик в подшлемнике и кольчуге поверх ночной рубашки. В руках он держал секиру. Несколько субъектов без определенных занятий тоже сделали шаг вперед, поигрывая кистенями и зерриканскими саблями.
Вдруг дверь со скрипом отварилась, и в комнату физиономией вперед брякнулся человек, одетый в нарядный голубой кафтан и фантазийное, хотя и грязное жабо. Лютня, грохнувшись, загудела в такт стуку его мордахи об паркет.
– Make love, don't war!-заплетающимся языком провякал гость,-Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались! Я хотел... хотел сказать: все! Во-о... Ведьмаки, тимерцы, реданцы, нильфгаардцы, гно-омы, скоя'таэли, маляры... И никто никого не убива... не убивает! Давайте дружить!
– Лютик!-воскликнул Геральт.
– Не убивает?-нехорошо ухмыльнулся нильфгаардский сержант при алебарде,-Ситуация абсолютно ненормальная для романа Сапковского! Я за то, чтобы ее немедля исправить.
Но ведьмак, не обратив внимания на новую угрозу, подбежал к поэту, обнял и, придерживая за жабо, придал другу стоячее положение:
– Лютик, старый повеса, как тебя сюда занесло?
– М-м-меня? Я... С-слушай, Ге... ральт, м-мне надо тебе что-то сказать...
– Что?
– Ч-что-то о-очень важ... важное.
– Так что?
– А, х-холера, не помню! Но ч... что-то о... очень важ-жное!
В этот момент дрессировщица крокодилов кинула своего питомца на кровать, угодив в Йеннифэр, отшвырнула ведьмака и вцепилась Лютику в волосы:
– А-а-а, вот он, вот он, паршивец!!-завизжала она.
– Постойте, почтенная, в чем дело?-попытался придержать ее ведьмак.
Но разъяренная дама обладала недюжинной силой. Она вырвалась, отняла у поэта лютню и стала наотмашь лупить ею Лютика по голове:
– Грязный развратник! Вульгарный тип! Совратитель!
– Ге-еральт!-в панике заверещал Лютик, закрываясь руками,-Спаси меня! Спаси меня от нее!
– Лютик, тебе на штаны нужно вешать амбарный замок!-раздраженно сказал ведьмак, пытаясь поймать за руки буянящую особу,-Мне уже осточертело спасать тебя от покинутых любовниц, причем зачастую от нескольких за раз!
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
