Ведьмин справочник по чудовищам. Книга 1. Темные дни
Шрифт:
А для кого-то и чудовища были семьей. Попробуйте убедить кого-то «эвакуироваться» и бросить дядю Димитара только потому, что в полнолуние он немножко покрывался шерстью. Да и тетушку Калину не оставишь дома одну, не ее же вина, что она уже полвека мертва.
– Нет, – настаивала девочка, – вы это точно не всерьез. Как только Королевский совет даст добро, мы эвакуируем всех. Вот увидите.
Королевский совет? Она же не про тех двенадцать колдунов, которые воздвигли Стену сто лет назад?
– А разве все члены Королевского совета не преставились… –
– Большинство из них уже давно заменены, это да, но, хотите верьте, хотите нет, Великий маг Климент все еще на посту. Его каждый Новый год привозят на радио, и он выступает с речью о том, что нельзя позволить черноградцам приехать сюда и… – Девочка показала пальцами кавычки. – …отобрать рабочие места. Ну и бред. Шовинист проклятый.
Косара видела, что девчонка вот-вот снова примется яростно отстаивать Черноград. К счастью, сквозь толпу к ним уже шла Бистра, произнося одними губами: «Идите за мной».
– Прости, мне пора, – сказала Косара девочке.
– По средам в семь! – крикнула та ей вслед. – У нас есть и вино, и сыр!
Бистра провела Косару через бутик, умело ориентируясь в лабиринте тканей и драгоценностей. В задней части магазина, между двумя переполненными вешалками, обнаружилась маленькая дверь. Бистра выбрала ключ из связки у себя на шее, отперла дверь и жестом предложила Косаре следовать за ней.
Комната скорее напоминала музей, нежели бутик. Лишь мягкий свет витрин рассеивал темноту. Внутри сияли настоящие волосы самодивы, источали яд настоящие клыки упырей, матово блестел в электрическом свете настоящий мех волколака. Увидев ценники, Косара пошатнулась.
– Вы уж простите за то, что я так глупо обошлась с вами, – сказала Бистра, – я не знала, что вы ведьма. Кстати, туфельки ваши ну просто прелесть!
Косара окинула взглядом свои грязные ботинки.
– Спасибо…
– Чисто богемный шик. Мне следовало сразу понять, что вы ведьма, у вас такой неординарный вкус!
Косара чувствовала, что где-то в этих словах крылось тонко завуалированное оскорбление, но где?
– На самом деле, – продолжала Бистра, – у нас с девочками есть такая игра. Как зайдет к нам посетительница, так мы в шутку пытаемся определить, на кого она похожа: на ведьму или на котелок, ха-ха-ха!
А вот и оскорбление.
– Ха-ха-ха… – Косара даже не улыбнулась, зато Бистра сияла.
– Итак, чем я могу помочь? У нас большая коллекция амулетов и талисманов, лучшая во всем Белограде, уж поверьте. Например, к нам только что поступил глаз прорицателя. Уверена, вы знаете, какие они редкие.
Косара услышала свой голос будто со стороны:
– Можно посмотреть?
Странно, но ее обуяло какое-то дикое любопытство.
Бистра надела пару хлопчатобумажных перчаток и отперла одну из витрин, чтобы вручить Косаре кольцо с настоящим глазом вместо минерала. Пара тонких кровеносных сосудов пересекала глазное яблоко и исчезала в серебряной оправе. Косара поводила рукой перед глазом – тот следил за ее движением.
– Дорого? – спросила Косара, вздрогнув.
–
– Он, кажется, не в лучшем состоянии.
– Ну да, близорук. Зрение минус четыре, – призналась Бистра, – но как от аксессуара глаз не оторвать, уж простите за каламбур. За двести девяносто возьмете?
– Я подумаю, – сказала Косара, стараясь произвести впечатление человека, у которого денег больше, чем здравого смысла. – Вообще-то, я здесь ради ведьминой тени.
Что-то мелькнуло в глазах Бистры всего на мгновение. Замешательство? Страх? Она скрыла это за очередной улыбкой.
– Какое чудесное совпадение! Вовремя вы зашли. Очень скоро мы ожидаем крупную поставку.
Косара сохраняла нейтральное выражение лица, несмотря на то что сердце у нее застряло в горле.
– О, как чудесно. И сколько теней я смогу прикупить для коллекции? Двенадцать наберется?
– Вот это да! Именно столько мы и ожидаем.
Итак, Севар был прав. Незнакомец торговал тенями. Ну да, один мошенник другого всегда поймет.
– Вы тоже прорицательница, да? – спросила Бистра.
– Самую малость, – сказала Косара, а затем глубоко вздохнула и нашла в себе смелость спросить: – Сколько за штуку?
Улыбка Бистры стала ярче.
– Десять тысяч грошей каждая! Но если хотите все двенадцать, можем обсудить скидку на оптовый заказ…
Дальше Косара уже не слушала, ошеломленная. Десять. Тысяч. Грошей. Столько и представить себе невозможно! Где ей столько раздобыть? Ограбить банк? Нет, это слишком опасно. Влезть в долги к какому-нибудь бандиту из Чернограда? Ограбить банк, пожалуй, безопаснее. Продать почку? А вот это самый разумный вариант.
Кто-то ведь захочет потратиться на ведьмину почку. Можно пустить слух: мол, почка – надежное средство от прыщей, бородавок и лишнего веса. Да и кому вообще нужны обе почки?
Или можно попробовать по-другому. Если ей удастся лично встретиться с тем незнакомцем и как-нибудь с ним договориться…
– Могу ли я пообщаться с вашим поставщиком? – спросила она. – Хочу побольше узнать о тенях.
– В этом нет необходимости. – О, Бистра видела ее насквозь. – Мы сами всесторонне изучим ваш заказ. Поверьте, нашей экспертизе можно доверять. У нас очень серьезная клиентура. Мы даже осуществляем доставку на дом, вам и пальцем шевелить не придется.
Кто ж знал, что купить контрабандные магические предметы не сложнее, чем заказать шляпку у модистки?
– В таком случае могу ли я оставить вам свой адрес? – сказала Косара. – Свяжитесь со мной, как только тени будут у вас.
– Конечно. Секундочку.
Бистра распахнула потайной ящик под витриной с клыками упырей и вынула блокнот в кожаном переплете. Его страницы были исписаны сверху донизу мелким почерком: то был список имен, адресов и номеров телефонов.
Должно быть, в нем были также имя и адрес незнакомца. Лишь руку протяни. Косара вытянула шею, чтобы заглянуть в блокнот, но Бистра резво отвернулась и спросила, держа ручку наготове: