Вера и рыцарь ее сердца. Книга шестая. Любовь нечаянно нагрянет
Шрифт:
Он имел предписание затребовать от беглой Лебедевой подпись под письмом из комиссариата. Но у привлеченной к ответственности иммигрантки было на руках свидетельство о браке с гражданином Бельгии, которое по дате имело большую силу, чем опоздавший на день приказ о ее депортации из страны.
Если придерживаться профессиональных норм поведения, то при контактах с населением у полицейских не должно быть личных отношений ни к потерпевшему, ни к преступнику. Но тут произошел особый случай. Госпожа Лебедева являлась супругой подданного Бельгийского королевства. Выходило,
В груди у участкового полицейского билось сердце сострадательного человека. Разобраться в сложившейся ситуации он не смог, поэтому он позвонил бургомистру Ревеле, чтобы поставить его в известность в происходящем несоответствии между датами, приказами и наличием легальных документов у депортируемой персоны, и закончил полицейский агент свой разговор с главой администрации следующей репликой.
– Вами, господин бургомистр, эта каша была заварена, вам ее и расхлебывать. Вы обязаны приехать на место происшествия. Ситуация экстренная, ведь по календарю сегодня пятница, а в понедельник молодую жену гражданина Лаере надо или депортировать со скандалом, или защищать от депортации, и при последнем варианте сохранить вам доброе имя перед выборами.
Приезду бургомистра больше всех удивилась Вера. Этот «мужчина строгих правил» вдруг превратился в «заботливого отца» для нее и ее мужа. Он довез «безлошадных» супругов до конторы самого популярного адвоката Гента, который специализировался по делам мигрантов. В приемной адвоката бургомистр два часа просидел, рукав к рукаву, с нелегалами со всего света, хотя к беженцам у него никогда не лежала душа, но спасать положение свой администрации было необходимо, нельзя было допустить, чтобы вскрылась подтасовка брачных документов. Разве мог он предвидеть, что письмо из комиссариата будет вручено адресату с опозданием на один день!
Адвокат не стал входить в смысл допущенных преднамеренных ошибок в оформлении брака между господином Лаере и русской беженкой, и пообещал в положенный срок подать юридически-законное несогласие с решением комиссариата, на время действия которого Вере разрешалось пребывать в Бельгии.
Так вместо паспорта женщина получила простой лист бумаги с печатью, где указывалось, что Лебедевой разрешается пребывание в Бельгии на срок в 30 дней.
Но у Веры оставалась действительной оранжевая карта на срок в две недели, и в этот срок она должна была найти для себя работу, потому что жить на иждивении мужа было мучительно.
Ежедневные походы по предприятиям в округе Фландегем не приносили успеха. Вера была готова стать у станка или у плиты, но в ее трудовом порыве никто не нуждался. И тут молодоженам улыбнулась удача. Клара посоветовала брату обратиться в социальную службу Ревеле, где в женском труде еще нуждались.
На следующее утро после визита Клары чета Лаере сидела в конторе, где трудоустройством Веры занимался господин Эрик.
– Арсеен, Вера, у нас есть свободное место дамы по уборке у пожилых людей. Но Арсеен, если твоя жена начнет работать на свободные полставки, то твоя пенсия уменьшиться вдвое. Все, что будет
Вера знала, что означает, овчинка выделки не стоит, но думала иначе.
– А, дайте мне работать еще на полставки?! Тогда у нас с Арсееном будет приход, вместо расхода.
Помявшись, Эрик, вызвал бухгалтера, и вопрос о принятие Лебедевой уборщицей у пожилых людей было одобрено сначала начальником социальной службы, а потом утверждено районной комиссии спикеров поселка Ревеле.
Как на экзамен, ехала Вера по первому адресу. Она ехала на новом велосипеде, который ей подарил Арсеен в качестве свадебного подарка.
Первый день работы лучше и не вспоминать. Вечером Вера от усталости какое-то время не могла не только двигаться, но и говорить. Следующее утро уже не пугало Веру неизвестностью.
Начало освоения новой профессии всегда поэтично, особенно, если с рассветом бороздишь окрестности ухоженной земли Ревеле на новом велосипеде. Расстояние между адресами измерялось от пяти до десяти километров, зато дорога домой всегда была короче.
Через месяц у Веры в работе открылось второе дыхание. Она уже не опасаясь перепутать дороги, знала весь уборочный инвентарь и старательно наводила чистоту на радость ее хозяевам.
Если раньше пожилые люди встречали Веру настороженно, придирчиво, следя за каждым ее движением, то со временем Верино усердие в уборке победило любые предубеждения пожилых людей. В перерывах старики и старушки угощали ее чашечкой кофе с печеньями или домашним супом. За время обеденного перерыва женщина не только успевала домчаться до другой деревни, где ей предстояло работать после обеда, но и забежать в магазины за покупками для дома. Иногда, Вере удавалось перекусить, сидя на ступеньках лестницы под мостом через канал.
Арсеен занимался домашним хозяйством, пока ему это не надоело, но стирать белье в стиральной машине и его вывешивать в саду он любил. Вера готовила ужин, и убирала дом. Дети ходили в школу, а по воскресеньям они вместе с Верой все вместе ездили в церковь.
Ощущение счастья к Вере приходило по ночам. Ей очень нравилась спать с мужем в одной кровати. Это был для нее новый персональный опыт в семейной жизни.
Только обязательные ежемесячные приходы в администрацию продолжали пугать женщину. Ответ комиссариата на запрос комиссариата не приходил, и каждый месяц Вере продлевали отсрочку от депортации еще на месяц.
Постепенно, Вера вошла во вкус своей работы уборщицей. Она чувствовала себя бодрее. И по вечерам смотрела бельгийский сериал «Фамилия». Это позволяло ей отдохнуть и заодно улучшить свой нидерландский язык.
Хотя с подругами она почти не встречалась, но жертвовать репетициями в русском театре не собиралась. Игра на сцене придавала ею жизни изюминку, от которой жизнь делалась слаще.
Воскресные посещения православной церкви в Генте становились Вере в тягость, потому что приходилось рано вставать, воскресным утром уезжать в город, а возвращение домой чаще всего приходилось на вечерние часы.