Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Верность и Ложь
Шрифт:

Глава 24. Феникс

– Нам продолжать или прекратить? – сказал пират с голой грудью, один из людей Дрейка.

Килин подумал об этом, и хорошего ответа в голову не пришло. Дрейк и его цепной арбитр пропали – прошло уже несколько часов, как они ушли в джунгли, и с тех пор их никто не видел. И теперь, видимо, все решили, что Килин во главе всей колонизации. К несчастью, нужно было принимать решения, и Килин понятия

не имел, какой вариант правильный.

Проблема заключалась в свете – а точнее, в быстром его уменьшении. Пытаясь избавиться от монстров, они прочесали пока намного меньше половины берега, а это оставляло тварям много песка, под которым можно прятаться. Если продолжать в угасающем свете, то командам потребуются факелы, и даже с ними задача станет куда более опасной. Однако, если они сейчас остановятся, то не было гарантии, что твари не будут двигаться ночью под песком, и тогда пиратам придётся всё начинать заново.

Килин обдумывал выбор, а остальные стояли и ждали его решения. То, что никто не предлагал никаких вариантов, только подтверждало, насколько невозможным на самом деле был выбор.

– Уводите команды, – сказал он. – Поставим лагерь прямо перед верхней линией прилива и окружим факелами. Отправим половину команд на корабли на ночь – нет нужды всем сидеть здесь.

– А зачем вообще кому-то сидеть? – Усмехнулся Смити.

– Потому что Дрейк может ночью вернуться, и если так, то я хочу, чтобы на берегу оставался кто-то, куда он сможет направиться.

– Ага, – согласился пират с голой грудью. – Кэп может вернуться. – Он почти напрашивался на спор со Смити, и Килин искренне надеялся, что его квартирмейстер примется возражать. У самого Килина не было лёгкого способа избавиться от враждебного дурака, но неплохо было бы, если б его проткнул кто-нибудь из команды Дрейка.

– Молодец, Смити, – улыбнулся Килин. – Ты только что вызвался сидеть в первом дозоре. Вы двое остаётесь с ним. – Он указал на гологрудого пирата и ещё на одного из команды Дрейка.

– Могу я чем-то помочь? – подал голос первый помощник Дрейка со своего места у поварского костра.

– Мне нужны двадцать человек на берегу, из обеих команд, а остальных вернуть на ночь. Никакого рома для тех, кто остаётся, и оружие держать наготове всю ночь. Ещё не помешает линия факелов до джунглей – воткнуть там, где песок уже прочёсан. Если Дрейк вернётся ночью, я хочу, чтобы он шёл по безопасному пути.

– Ясно, – сказал тот, поднимаясь, и свет костра отражался от его молочно-белого глаза. – Ты, как я понимаю, и сам остаёшься.

– Ага.

– Хорошо. Я назад, на "Фортуну". Не забудь просигналить, если Дрейк вернётся ночью.

– А ты, кажется, не беспокоишься о своём пропавшем капитане, – сказал Килин, когда тот направился прочь.

Первый помощник Дрейка рассмеялся.

– Сомневаюсь, что даже на Синто Сена достаточно смертей, чтобы отправить Дрейка Моррасса в могилу.

Глава 25. Фортуна

Глаза Дрейка распахнулись, и его взору предстало

озабоченное лицо арбитра Бек, смотревшей на него сверху вниз. Было темно, как в тюремной камере глубоко под землёй. Воспоминания были весьма тревожными, так что Дрейк отбросил их и сосредоточился на смотревшей на него женщине. За её спиной была скала, и доносились мерные звуки капающей воды – довольно скоро Дрейк сообразил, что они в пещере.

Открыв рот, чтобы заговорить, Дрейк обнаружил, что его горло пересохло, как раскалённый песок на солнце, и закашлялся. Перед ним появился бурдюк с водой, и Дрейк инстинктивно к нему потянулся. Бек отодвинулась, и Дрейку оставалось лишь смотреть на тёмную скалу.

Глотнув воды, Дрейк покопался в памяти, пытаясь понять, как они оказались в пещере. Последним, что он помнил, были… муравьи. Муравьи и мысль об обнажённой Бек. Удивительное сочетание воспоминаний.

– Спасибо, – сказала Бек откуда-то из темноты.

– А? – едва удалось пробубнить Дрейку между глотками воды.

– Ты нас обоих спас.

Дрейк с трудом уселся, обратив внимание, сколько боли вызывало каждое движение – казалось, на теле не осталось почти ни одного не побитого и не израненного участка. Он едва видел маленькую фигуру, в одиночестве сидевшую в темноте, и догадался, что это Бек.

– Не припоминаю, чтоб я кого-нибудь спасал, – возразил он, хотя часть его не соглашалась и утверждала, что это наверняка правда, каким бы невероятным это не казалось. Дрейк Моррасс никогда не упускал возможности приписать себе любой подвиг.

– Тебе удалось пробудить меня от дремоты, и этого хватило, чтобы понять, что сон вызывает магия. – Она говорила подавленно. – Хорошо, что в Инквизиции учат противодействовать всякому. – Она взмахнула в темноте рукой, и Дрейку показалось, что на запястье у неё повязка. Он посмотрел на своё запястье и увидел такую же полоску ткани. Он поднял руку, чтобы изучить ткань повнимательнее.

– Пока это на тебе, ты не сможешь заснуть, – сказала Бек. – Советую не снимать её – других у меня прямо сейчас нет, и, пока не вернёмся на корабль, новых мне не сделать.

Бек ненадолго затихла.

– Надо было заметить раньше. Чёрт, слишком отвлеклась. Я… – она умолкла.

– Как тебя зовут? – спросил Дрейк сидевшую в темноте женщину.

Долго стояла тишина, и наконец донёсся ответ:

– Бек.

– О, это я понял. Арбитр Бек, если использовать полный титул. Но это фамилия. Сдаётся мне, неплохо бы знать и имя.

– У меня нет имени, – быстро сказала Бек. – Раньше было, наверное, но я его не помню. Ты знал, что потенциал передаётся от родителей к детям? Хотя не факт, что все дети его унаследуют.

– Ага, – сказал Дрейк, вспоминая свою мать. – Так уж вышло, что мне об этом немного известно.

Спустя некоторое время Бек снова заговорила. Дрейк поблагодарил Рин за то, что его слова не возбудили её любопытства.

– Ну, похоже, потенциал может проявляться и в семействах, в которых его раньше вовсе не было. Я начала проявлять признаки лет в пять, наверное. Не многое помню из тех времён, но знаю, что родители были этому очень рады.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер