Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Верность и Ложь
Шрифт:

К тому времени, как Килин проснулся и увидел, что на него падают первые лучи солнца, лодки уже спустили на воду. За ночь он лично дважды сидел в дозоре вместе со Смити, поскольку не доверял ему. Плохой сон вкупе с предвкушением предстоящего дня привели к неприятному эффекту: его настроение теперь можно было описать лишь как сварливое. С "Фортуны" уже подплывала полная лодка народа, и сразу за ней – лодка с "Феникса". Военный корабль стоял на якоре, и рядом с ним два других

корабля казались карликами, а бухта – переполненной. Килин всё ещё таращился на сартское судно, исполняя давнее желание отлить в море, когда кто-то похлопал его по плечу.

– Одного потеряли ночью, – сказал пират Дрейка. – Нилли вышел поссать, прям как ты щас, и не вернулся.

– И ни следа? – Килин закончил и завязал штаны.

– Немного крови на песке вон в ту сторону. – Он указал на берег, и Килину показалось, что он разглядел песок немного другого оттенка. – Вроде как и шляпа его, тока никому неохота лезть туда и проверять. Что бы его ни схватило, оно может всё ещё там. Под песком.

– Тогда лучше бы выяснить, – сурово сказал Килин. – Собирай команду и прочешите песок вокруг крови. Убейте всё под песком и постарайтесь найти Нилли.

Пират поёжился и явно хотел возразить, но в конце концов передумал.

– Есть, кэп, – сказал он, скривив лицо, и направился к костру, где собрались его товарищи по команде.

К тому времени, как причалили лодки, Килин нашёл котелок и ел вчерашнюю холодную похлёбку. К нему присоединился Кеббл Солт, и они вдвоём завтракали в дружеском молчании, когда Принцесса спрыгнул со своей шлюпки и направился по короткой полоске берега до импровизированного лагеря.

– Значит, Дрейк не появлялся? – Принцесса сел напротив Килина, смахнув с лица пару отвислых мокрых прядей волос.

Килин покачал головой и зачерпнул ещё похлёбки.

– Ты говоришь не очень-то встревоженно.

Принцесса хохотнул.

– Слышал, мы потеряли человека в темноте. Из наших или из ваших?

– Из ваших, – мрачно ответил Килин. – Он отошёл отлить и не вернулся.

– Нилли, да? Бедолага вечно не мог ссать при народе. Кэп расстроится. Нилли всегда ему нравился.

– Отошли лодки назад, и пусть все здоровые мужчины и женщины выходят на берег.

– Вот как? – Принцесса явно сомневался в приказе.

– Мы начинаем заново. Прочёсываем берег.

– Что? – Фыркнул Принцесса. – Мы большую часть вчерашнего дня прочесали столько, сколько смогли, и ты хочешь, чтобы мы начали заново?

– Да.

– Не поделишься, с чего бы?

– Ваш человек убит возле лагеря, где мы уже всё прочесали. А это значит, песчаные монстры двигаются в темноте. Нельзя знать наверняка, что площади, проверенные вчера, всё ещё безопасны. Поэтому мы начинаем заново.

Принцесса поразмыслил об этом, пока Кеббл передавал ему плошку сомнительной похлёбки.

– Да, вроде не поспоришь.

– А ещё пусть любой человек с реальным плотницким опытом доложится мне лично к тому времени, как опустеет этот котелок с едой. И готовьтесь вытащить военный корабль на берег, как только убедимся, что убили большую часть песчаных монстров.

– Снаряжение?

Переделка. Этот корабль сжёг два города. Теперь его кости станут фундаментом для нового.

Глава 27. Фортуна

Как только свет стал закрадываться через лесной полог, Дрейк и Бек вылезли из пещеры и продолжили свою охоту на существо в лесу. Оба проголодались, и поэтому следующие пару часов у них прошли в угрюмой атмосфере, в окружении скал. Когда представилась возможность выбраться, Дрейк ухватился за неё. В лесу было полно ягод, листьев и грибов – и неизвестно, съедобные они, или все смертельно опасные. Дрейк не собирался рисковать и умереть от гриба, только чтобы приглушить урчание в животе.

Он шёл как человек, который знает, куда направляется, пусть это и было далеко от правды. Они заблудились, вот и всё. Происшествие с муравьями и сонной магией не просто подвергло их опасности – всё оказалось куда серьёзнее. Думая об этом, Дрейк не мог вспомнить большую часть времени перед тем, как они оба рухнули. Он не мог вспомнить, сколько они шли, и в каком направлении. Они могли свернуть любое количество раз, и тогда дело труба. С такими мыслями Дрейк сделал единственное, что казалось разумным: он развернулся к солнцу и пошёл на восток. Бек пошла за ним.

Дрейк вздрогнул от острой боли в шее и шлёпнул туда. На ладони осталась кровь и раздавленное насекомое размером с большую монету. Дрейк уже чувствовал, как в том месте, где была боль, шея начинает чесаться, и поскрести ему хотелось не только там. Чем скорее они выйдут из проклятого леса и вернутся на корабли, тем лучше. Он, может, и собирался заселить остров, превратив его в твердыню для своих людей, но это не означало, что он хотел проводить в джунглях хоть минутой больше.

– Ты слышал? – спросила Бек, и её принуждение окатило Дрейка.

Он нетерпеливо посмотрел на неё, но потом прислушался. И ничего не услышал. Осознание этого открытия дошло до него лишь за миг до того, как по лесу разнёсся рёв.

Деревья затряслись, птицы вспорхнули и разлетелись, а Дрейк и Бек упали на землю, изо всех сил закрывая уши. С учётом раненой руки Дрейка, падение прошло не очень-то удачно. В такой близи шум был оглушительным и звучал почти как крик дракона, а Дрейк по себе знал, насколько тот громкий.

Шум и грохот затихли, и спустя несколько секунд возобновились почти постоянные крики островных птиц и монотонное жужжание насекомых. Дрейк взглянул на Бек и увидел, что она припала к земле с двумя пистолетами в руках, и её лицо белее простыни, несмотря на жару и влажность. Дикие глаза выглядывали из-под края шляпы, метались во все стороны, словно выискивая угрозу. Назвать их испуганными было бы преуменьшением, и Дрейку приходилось признать, что сам он чувствовал себя немногим лучше. Разумеется, в отличие от арбитра Бек, Дрейк собирался напустить бравады. С его репутацией бесстрашного человека ничего меньше демонстрировать было нельзя.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер