Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Весь Дортмундер в одном томе
Шрифт:

— Прощай, Джимми, — крикнула Мэй и помахала рукой.

— Прощайте, — ответил Джимми и помахал им через открытую дверь грузовика. — Не унывайте, — пожелал мальчишка и отвернулся.

Келп закрыл дверь и Марч поехал.

— Куда дальше?

— Повернешь на Седьмой и припаркуешься, где сможешь, — приказал Дортмундер.

Келп нахмурился:

— Что значит «не унывайте»? Что он имел в виду?

— Предполагаю, что там мы были близки друг другу, он даже предупредил нас о полиции, а сейчас пришло время прощаться, — сказала Мэй.

Энди продолжал хмуриться:

Что-то не так.

Дортмундер взглянул на него:

— Что?

— Ребенок сказал «не унывайте». Почему он…?

Келп моргнул. Дортмундер посмотрел на него. Затем две головы повернулись в сторону чемодана Мэй, на котором она сидела.

— Что это значит? — спросила она, затем посмотрела вниз. — О, нет.

— О, нет, — повторил Келп.

— Открывай, — приказал Джон.

Марч, остановившись на красный свет на Седьмой авеню, спросил:

— Что там у вас случилось?

Все, стоя на коленях, столпились возле чемодана. Мэй убрала защелки и открыла его. Они уставились на две щепки, которые положили туда для убедительного веса, и на детскую одежду, в которую их обернули, чтобы те не стучали.

— Он надурил нас, — произнес Келп.

Дортмундер заорал Марчу:

— Разворачивайся! Вернись за ребенком!

Загорелся зеленый. Марч на углу развернул Эконолайн, помчался по 41-ой и повернул направо на желтый свет.

— Здесь лежит что-то еще, — произнесла Мэй и достала небольшой пакет, завернутый в коричневую бумагу.

Марч, мчащийся словно черт, заорал:

— Что случилось?

— Он перехитрил нас, — отозвался Келп. — Оставил лишь свое грязное белье!

Мэй открыла пакет. Внутри коричневой бумаги лежала стопка купюр.

— Здесь какая-то записка, — сказала женщина и прочитала ее вслух, пока Келп считал купюры. — Дорогие друзья, спасибо за все, что вы сделали для меня. Пусть это будет небольшим знаком моего к вам уважения. Я знаю, что вы слишком умны и не придете за мной еще раз, так что, прощайте. С наилучшими пожеланиями, Джимми.

— Здесь тысяча баксов, — воскликнул Келп.

— По двести на каждого, — подсчитал Дортмундер. — Мы заработали лишь двести долларов.

— Приехали, — произнес Марч и притормозил на Восьмой авеню и 42-ой.

Джимми уже не было.

29

29 сентября

Мистеру Джону Дональду Райли

27 West 45th St.

New York, N. Y. 10036

Дорогой Джон:

Я помню, что обещал тебе никогда больше не связываться с законом, но эта ситуация как раз может считаться исключением. Мой друг Хол, который живет на побережье, видел черновой вариант фильма под название «Плёвое дело», который является откровенным плагиатом моей книги «Похищение ребенка», пожалуй, за исключение того, что картина снята в жанре комедии. Украсть ее у меня это плохо, но насмехаться надо мной это гораздо хуже.

Хол говорит, что это малобюджетный, снятый второпях фильм неизвестного здесь на востоке режиссера по имени Джеймс Херли Харрингтон. Я не знаком, ни с каким Харрингтоном, у него нет иных фильмов, но что он мошенник это очевидно.

Распространением занимается Columbia или MGM.

Возможно, лучше обратиться через них, а не напрямую к этому Харрингтону. Но ты юрист, так что оставляю это дело тебе. Хол сказал, что это простой случай.

Передавай привет Марибель и детям.

Твой,

Ричард Старк.

7 октября

Мистеру Ричарду Старку

73 Cedar Walk

Monequois, NJ 07826

Уважаемый Дик:

Пересылаю тебе налоговый бланк из Англии, который нужно заполнить. Обычный документ, где говорится, что ты, американский гражданин, не проживаешь на свое территории в течение последних восемнадцати месяцев. Можешь его выслать прямо в редакцию.

Я изучил твою жалобу, связанную с фильмом «Плёвое дело» и боюсь, что ситуация более сложная, чем казалась на первый взгляд. Начнем с того, что Джеймс Херли Харрингтон, во-первых, тринадцатилетний мальчик, во-вторых, по-видимому, он гений.

Я узнал из достоверных источников, что Харрингтона похитили почти два года назад, выкуп уплачен, а мальчик вернулся домой целым и невредимым. Его отец довольно состоятельный человек, и, по-видимому, смирился с вложением ста пятидесяти тысяч или около того в картину.

Мне кажется, Дик, нет никаких сомнений, что похитители воспользовались планом из книги, чтобы похитить ребенка. Так или иначе, Харрингтон отразил лишь то, что на самом деле с ним произошло. И как ты знаешь, авторское право не распространяется на произведения, основанные на реальных событиях. Если честно, то не знаю как тебе и помочь. Ты сможешь выиграть дело, лишь предъявив обвинение похитителям, но, к сожалению их так и не удалось найти.

Я узнал из моих собственных источников, кстати, что это довольно забавный фильм.

Искренне твой.

Джон Дональд Райли.

30

ДОРТМУНДЕР не мог привыкнуть к ощущениям при езде в кабине тягача, к которому не был подсоединен прицеп. Эта огромный, шумный двигатель красного цвета, извергающий дизельные выхлопы из трубы, чуть выше крыши, громко рычал шестернями, как будто тащил за собой здание. Но когда ты оборачивался, то ничего не видел, кроме трясущейся кабины и самого себя, сидящего высоко на переднем сиденье. Стэн Марч был за рулем. В такой кабине без прицепа у Дортмундера всегда возникало ощущение, что стоит ему наклониться вперед — и они упадут, как с обрыва. Он уперся ногами в пол, а спину вжал в кресло.

— Вот и Келп, — произнес Марч.

Дортмундер прищурился:

— Вижу его.

Потребовалось много времени, прежде чем Джон почувствовал, что готов встретиться с Энди — почти год. И еще несколько месяцев, прежде чем он смог работать с ним. Он по-прежнему не собирался ввязываться в крупные дела, которые Келп мог ему предложить, но, нехотя, решился на случайные кражи с взломом или как сегодня случайный угон.

Девять часов вечера. Всю площадь под Вестсайдом вдоль пирса занимали прицепы. Некоторые из них пустовали в ожидании завтрашней загрузки товаром, который доставят на корабле. Другие, ждали завтрашней выгрузки товара на судно. Почти все представляли собой лишь прицепы без кабин.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших