Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ветер перемен
Шрифт:

— Все просто замечательно, ваше величество, — телохранитель улыбнулся. — Она счастлива и с нетерпением ждет дня свадьбы.

— Пригласишь?

— Конечно, — он рассмеялся.

Ранее Герольд уже выразил мне свою глубочайшую признательность. Это произошло после того, как старый Футли вызвал его и в своей склочной, едкой манере сообщил, что здраво рассудив, он согласен отдать за него свою младшую дочь.

В покоях лорда Мейса, как и обычно, было людно. Несколько рыцарей Простора, леди — всем постоянно что-то требовалось от своего сюзерена. Слуги обносили присутствующих

вином и закусками, а заодно исполняли мелкие просьбы.

При моем присутствии все встали. Я здоровался и кивал людям — многих я уже хорошо знал.

— Можно с вами поговорить наедине, батюшка? — обратился я к тестю.

— Конечно, — Мейс был явно польщен тем, что я не вызвал его к себе, а сам не поленился добраться до этих покоев.

— Я много хорошего узнал о вашем старшем сыне, Уилласе. Люди говорят, что вы замечательно воспитали наследника. И судьба Хайгардена в надежных руках.

— Очень приятно это слышать, — Мейс от похвальбы расцветал буквально на глазах, как вышитые розы на его дублете. Он улыбнулся, и в его глазах засияла и радость и гордость.

А я говорил совершенно честно и открыто, и ни капли не лукавил. Уиллас был действительно способным молодым человеком, но, к сожалению, в Вестеросе, где на первом месте чаще всего физическая сила и рыцарская доблесть, это плохо учитывалось.

Когда-то давно юного Уилласа покалечил в рыцарской схватке Оберин Красный Змей. С тех пор наследник Хайгардена перестал посещать турниры, но нашел для себя новые интересы — разведение лошадей и ловчих птиц, астрономию и чтение книг.

— Маргери говорила, что Уиллас, кроме всего прочего, наблюдает за звездами.

— Да, ваше величество, так и есть.

— Вы знаете, звезды и меня привлекают. Как думаете, если я напишу письмо Уилласу по данному вопросу, он не откажется начать переписку?

— Уверен, он будет счастлив беседовать с вами на такие темы.

— Прекрасно. Тогда в ближайшие дни я отправлю ему ворона, — я присел за стол. — А я к вам с одним предложением. Вот только не знаю, придется ли оно вам по вкусу.

— Я буду рад вас выслушать, — лорд Мейс присел около меня, уперев руку в колено, а второй подкручивая усы. Дублет угрожающе натянулся на его весьма объёмном животе.

— Дело в том, что мой дед, лорд Тайвин, учитывая тяжелейшее финансовое положение страны, согласился простить часть долга в размере восьмисот тысяч. Мы собираемся отметить этот поступок, провести службу в Великой Септе, и объявить всему королевству о щедрости дома Ланнистеров. Но прежде чем начать, я пришел к вам. Зная ваше доброе сердце, я попросил деда подождать. Вдруг и вы согласитесь на аналогичный шаг? Именно поэтому лорд Тайвин прощает сумму, которая равна долгу Тиррелов — он и вам дает такую возможность. Если вы согласитесь, люди будут славить ваше имя по всему Вестеросу - от Стены на Севере до Солнечного Копья в Дорне! Впрочем, все зависит лишь от вас.

Лорд Мейс крепко задумался. Предложение было очень необычно. И я видел, как жадность боролась с тщеславием и заботой о собственном доме. Я его не осуждал — деньги-то огромные! И они могли бы пойти детям и внукам. Хотя, все это не

только для абстрактного государства, но и для собственной дочери, которая являлась королевой этого самого государства. И у которой, рано или поздно, появятся дети.

Давая ему время поразмыслить, я отошел к окну и повернулся спиной. Во дворе несколько рыцарей устроили потешную схватку, и сейчас оттуда доносился веселый смех и громкие крики одобрения особо удачным приемам или ударам. Чуть дальше с десяток лучников стреляли по мишеням. Среди них находился уроженец Летних Островов, Джалабхар Ксо — я умудрился разглядеть, что он зажимает стрелу необычным способом — разворачивая кисть так, что мизинец оказывается сверху. По всей видимости, Ксо использовал для стрельбы специальное кольцо с зацепом.

Я никуда не торопился и старался скрыть свое волнение — момент очень серьезный. Если тесть согласится, я не только разом спишу более полутора миллионов королевского долга, но и создам определенный авторитет.

Лорд Мейс сидел задумчивый, и я решил подкинуть еще одну гирьку на свою чашу весов:

— Если вы согласитесь, то именно ваше имя, а не лорда Тайвина, будет стоять первым в списке благодетелей Королевства. Даю вам королевское слово.

Мейс попеременно то хмурил брови, то начинал разглаживать бороду. Весы еще немного сдвинулись. Но этого все еще не хватало…

— Думаю, что такому щедрому человеку как раз по плечу возглавить осаду Штормового Предела!

И это решило дело.

— Хорошо, я согласен, ваше величество, — твердо ответил лорд Мейс, хотя по его лицу было видно, насколько тяжело далась ему эта жертва.

— Вы хороший человек, батюшка, — я не удержался, подошел и обнял его. — От лица королевства я приношу вам свою глубочайшую признательность. А от себя добавлю, что я просто счастлив, что у меня появились такие родичи.

— Ну, это пустяки, — Мейс смутился.

— Нет, не пустяки. Я прикажу, чтобы герольды по всему королевству славили вашу щедрость.

Благодарю вас.

— И еще — теперь я могу сообщить новость, и она, безусловно, вас порадует. Вы назначены управлять войском, которое сокрушит Штормовой Предел. Поздравляю вас, батюшка, теперь вы войдете в историю! Ведь эту крепость ранее никто и никогда не брал.

При этих словах лицо у Мейса разгладилось, он выпрямился во весь рост, подобрался, и улыбнулся так счастливо и довольно, что мне самому стало приятно. Дай человеку, что он хочет, и он будет рад дать тебе намного больше!

После разговора с тестем я буквально летел — меня переполняло чувство эйфории. Вот это я понимаю прогресс, вот это достижения!

Сообщив деснице о состоявшемся разговоре и полученном согласии Тирелла, я переложил дальнейшее на чужие плечи. Пусть теперь дед напряжется и займется организацией. Необходимо собрать лордов и рыцарей и торжественно огласить эту новость. Затем провести пир по случаю такого решения и службу в Великой Септе. Ну и всё в том же духе.

Долг государства никуда не делся. Но все же он стал меньше. Соответственно, я мог использовать некоторую сумму, которая раньше шла на покрытие процентов.

Поделиться:
Популярные книги

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

До захода солнца

Эшли Кристен
1. Трое
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
До захода солнца