Вкус желаний
Шрифт:
Дэймон Грэм был не один, а в компании высокой блондинки в чёрном блестящем платье в пол, на длинной шее поблёскивало ожерелье. Но больше моё внимание привлекла красивая красная роза в её руке. Кто приходит на такие мероприятия с цветами?
— Охеренный, скажи? — проговорила Сандра, стоя рядом со мной.
— Да, — непроизвольно вырвалось у меня, но я быстро взяла себя в руки. — Ты же говоришь об этом месте?
— Брось, кто не мечтает о Дэймоне Грэме? — вздыхает Сандра. — Я всё бы отдала, чтобы побыть его девушкой на вечер, — признаётся она без тени смущения.
—
— Ты что, Грэм ни с кем не встречается. Говорят, что он не умеет любить, а девушек на званные вечера ему подбирают в агентстве.
Снова это агентство! Какая вероятность, что на этом месте может оказаться Бренда? Или уже оказывалась. Я помню, как заблестели её глаза при моём упоминании Дэймона Грэма. Меня задели собственные эмоции от одной только мысли, что это действительно было. Я приревновала? Как глупо!
— Девочки, не стоим! — зашипела Камилла, материализовавшись за нашими с Сандрой спинами. — Бегом работать! У гостей бокалы пустые. Будет хотя бы одно замечание – оштрафую! — строго процедила женщина, с натянутой улыбкой на губах, и подтолкнула нас вперёд. — Бегите к Грэму и его спутнице – у них нет бокалов! Гости не должны искать вас, не забывайте об этом. — Хотя Камилла и ругала нас, выглядела она очень спокойной, будто у нас тоже светская беседа.
«Бежать к Грэму… Дэймону Грэму».
На негнущихся ногах я побрела в его сторону, ругая себя за странную реакцию. Мне нечего стыдиться, а он меня даже не вспомнит. Но почему-то поднос на моей руке продолжал подрагивать, отчего бокалы, соприкасаясь друг с другом, издавали чуть слышное позвякивание.
Грэм разговаривал с хозяйкой особняка – миссис Норой Робертс. Женщине на вид чуть больше пятидесяти, но клянусь, она ягодным смузи расплывалась перед Грэмом. Я молча встала рядом с ними в ожидании, когда мужчина возьмёт бокал, и я наконец-то смогу ускользнуть отсюда как можно дальше.
Секунды тянутся, как резина, время будто остановило ход. Вот его рука на талии спутницы, потом отрывается и медленно приближается к подносу. С замиранием сердца, я слежу за каждым действием и потом нерешительно поднимаю на него взгляд. Его медовые глаза задерживаются на мне на одно незначительное мгновение, и он снова поворачивается к Норе Робертс. Женщина коротко кивает мне, чтобы я убралась отсюда. Я резко и немного неуклюже разворачиваюсь, не заметив, что позади меня стоит гость. Я сталкиваюсь с этим незнакомым мужчиной и опрокидываю поднос на землю, частично заливая шампанским его чёрные оксфорды. Опомнившись, я тут же опускаюсь на корточки и принимаюсь собирать осколки разбитых бокалов на поднос, потом сдёргиваю с себя передник и вытираю им обувь гостя, чёрт бы его побрал!
— Простите, пожалуйста, я случайно, я не заметила, — тараторю без умолку я.
— Вот же тупая овца! — кричит Робертс на меня где-то сверху.
Как же страшно поднимать голову, хочется уползти отсюда так же на четвереньках и сразу к дому Бренды.
Внезапно крепкая мужская рука резко подхватывает меня за локоть и тянет вверх. Я подумала, что это охрана, но я ошиблась – это он.
Красивые губы Грэма изогнулись
— Мередит Фэй, — очень медленно по слогам проговорил он. «Или у меня в голове уже настоящее помутнение?»
«Но, чёрт возьми! Он узнал меня! Запомнил моё имя! Боже, о чём я думаю?!»
— Здравствуйте, — пропищала я, краснея с головы до ног.
— Оушен, Нора, простим девушку. У нас благотворительный вечер, как-никак, ни к чему портить прекрасную атмосферу чужими слезами. — Низкий приятный баритон говорил тихо, но нельзя не заметить, как его слова подействовали на тех, к кому он обратился.
Дэймон Грэм будто имел гипнотическую власть над людьми. И надо мной тоже…
Я аккуратно высвобождаю свою руку, наклоняюсь, подхватываю поднос с осколками и трачу все силы на то, чтобы стать невидимкой, уползти в укромное место. Увы, от Камиллы не спрячешься.
— Исчезни, Мери. Спрячься на кухне и до конца вечера не высовывай нос! Поняла меня? — Прорычала она.
Я понуро поплелась в сторону особняка, прекрасно понимая, что платы за вечер мне не видать, как собственных ушей. Настроение испортилось, осознание полной никчёмности так и норовило найти выход в виде слёз, но я держалась.
Сидеть на кухне было невероятно тоскливо, тем более что на улице послышались звуки Фэйерверка. Я украдкой вышла на улицу, чтобы полюбоваться красочным действом. Во Флешертоне я таких не видела ни разу. Я заворожённо смотрела в небо, наслаждаясь буйством красок, и отметила для себя хотя бы этот плюс в этом потерянном дне, поэтому не сразу заметила, как ко мне подошёл мужчина – тот самый Оушен, из-за которого, я уронила поднос. Я дёрнулась, чтобы уйти внутрь, но он не дал мне этого сделать. Оушен вцепился в мою руку и потащил в другую сторону вдоль стены.
— Отпустите меня! Куда вы меня тащите?! — вскрикнула я.
Мне стало страшно, в памяти всплыли воспоминания, как Кайл так же крепко держал меня.
— Отпустите! Я буду кричать! — пригрозила я, хотя на самом деле не знала, как поступить, чтобы ещё сильнее не разозлить Камиллу. Да и не услышит меня никто в таком шуме.
После нападения Кайла, я в голове прокручивала варианты, что можно было бы сделать, чтобы защититься от него, при этом я злилась на себя – ну почему мне не пришли идеи в голову, когда сводный держал меня. Зато сейчас я знала, что делать! Я наклонилась ниже к мужскому запястью и со всей силы вонзила зубы в его кожу. Оушен резко отскочил в сторону, лишь разозлившись, а потом дёрнулся обратно ко мне.
— Дура, я тебе работу хочу предложить, какого хрена ты выделываешься!
Я остановилась и обернулась к нему, заинтересовавшись. Он воспользовался этим моментом и, вмиг преодолев между нами расстояние, развернул меня лицом к стене, заламывая руки за спиной.
— Попалась, крошка! — прошипел он мне на ухо.
«Он обманул меня!»
— Что Вам нужно?! — всхлипнула я, от страха у меня тряслись ноги и холодело внутри.
— Сейчас ты мне сделаешь приятное, а я тебе в кармашек положу штуку баксов. Ты же осталась сегодня без денег, а я могу помочь. Бартер и ничего более.