Власть книжного червя. Том 2
Шрифт:
— Ай?!
— Майн?!
— Вот так! Хорошая работа, Дженни! Держи её! — воскликнул глава храма.
После этого он бросил ослабевшего Дирка Делии. Краем глаза я видела, как Делия плачет и обнимает Дирка.
— Отпусти меня! — закричала я.
— Ни за что. В то время как меня забрал глава храма и заставлял изо дня в день предлагать цветы, Розина и Вильма, которых взяли вы, могли проводить время так же беззаботно, как и когда мы были слугами госпожи Кристины. Я просто не могу этого простить!
Хотя певучий голос Дженни и казался нежным, но за ним ощущалась бурлящая ненависть,
— В таком случае, мы можем заключить договор, — сказал граф Биндевальд и, гортанно смеясь, направился ко мне.
Как бы я ни боролась, хватка Дженни не ослабевала. Пускай она казалась стройной и нежной девушкой, но такой слабый ребёнок, как я, не мог соперничать с силой взрослой женщины. В руке графа появилась волшебная палочка, а затем превратилась в нож. Взгляд графа, который держал нож и смеялся, был точно таким же, как и взгляд Шикикозы. Это был взгляд дворянина, который смотрел на меня свысока из-за того, что я являлась простолюдинкой, а потому должна была принимать всё как должное. Я дрожала от страха, как и в тот раз, когда Шикикоза направил на меня нож. Остриё светящегося лезвия приблизилось ко мне, а затем он порезал мне кончик пальца.
— Ой!
В отличие от неглубоких порезов Лютца, которые были похожи на те, что делают при сдаче крови на анализ, граф сильно рассёк мне палец, совершенно не заботясь о том, что причиняет мне боль. Из раны сразу же полилась кровь.
— Раскрой руку.
Мерзко ухмыляясь, он достал договор и поднёс его ко мне. Его жабье лицо придвинулось ко мне вплотную, отчего оно стало выглядеть лишь ещё более отвратительным. Я впилась в него взглядом и постаралась покрепче сжать руку, но кровь по прежнему продолжала капать.
— Я же сказал, разожми руку.
Я отчаянно вырывалась, не позволяя ему схватить мою руку. Вот только я была слишком слаба, так что, как только он сумеет ухватиться за мою руку, всё будет кончено.
— Нет! Нет! Нет! Отпусти! Больно!
— Отцепись от неё!
Я услышала как взревел мой папа и со всей силы ударил Дженни сзади. Сильный удар отправил нас обеих в приближающуюся жабу. Я врезалась в его толстый живот, и все мы повалились на пол, в результате чего я на мгновение задохнулась, оказавшись зажатой между Дженни и графом Биндевальдом. Папа сразу же подбежал к нам и, вытащив меня из этой кучи, взял на руки.
— Прости, Майн, что получилось так грубо. Я успел? — спросил папа, но при этом не смотрел на меня.
Схватив свободной рукой Дженни, которая хватала ртом воздух, он пнул её в живот. Захрипев, она отлетела от Биндевальда и из её рта хлынула рвота.
— Как жестоко… — пробормотал глава храма.
И он, и его слуги дрожали, увидев подобное насилие, которое они не могли видеть в храме. Папа бросил на них холодный взгляд.
— А разве не жестоко, ранить маленькую девочку ножом и заставлять её заключать рабский договор против её воли?!
— Молчи, простолюдин! — завопил граф.
Сидящий на полу граф Биндевальд,
— Кха!
— Папа?!
Он не смог полностью уклониться от магической атаки. Его левое предплечье до локтя было красным, словно от ожога. Видя, как он стонет от боли, внутри меня что-то щёлкнуло. Я выкатилась из папиных рук и встала. Пристально посмотрев на графа, начавшего накапливать магическую силу для второй атаки, я первой выпустила свою магическую силу на максимум.
— Не прощу! — выкрикнула я.
Из-за хлынувшей из меня магической силы, магический камень в кольце с хлопком разлетелся на куски как лопнувший воздушный шарик. В следующий момент вся сила моего подавления обрушилась на графа. Его глаза расширились, словно он не мог в это поверить, и он упал на колени. Граф попытался пошевелить дрожащими руками, но обнаружил, что они не двигаются, как будто к ним привязали гири. Я не собиралась позволить ему сделать что-либо ещё.
— Граф Биндевальд?! — испуганно завопил глава храма.
Услышав голос главы храма, я перевела взгляд на него. Теперь я могла не бояться его, ведь Дирк уже не был ему живым щитом. Но стоило мне подумать об этом, как глава храма достал из кармана чёрный магический камень.
— Даже не надейся, что один и тот же трюк подействует на меня дважды!
Чёрный магический камень в руках главы храма начал поглощать мою магическую силу, отчего глава храма самодовольно ухмыльнулся. Я продолжила подавлять его своей магической силой, но вся она всасывалось в камень.
— Кха…она застигла меня врасплох. Подумать только, что в ней столько магической силы, — пробормотал граф.
На краю своего поля зрения, я увидела как граф с трудом поднялся на ноги. Презрительная улыбка исчезла с его лица, и в его руках вновь появилась волшебная палочка.
Том 2 Глава 169 Чёрный амулет
— Ученица!
Побледневший Дамуэль встал между мной и графом, выставив перед собой свою сияющую волшебную палочку. Испуская красное свечение, он защищал меня справа, в то время как я продолжала вливать магическую силу в камень главы храма, чьё лицо расплывалось в самодовольной гримасе от предвкушения скорой победы.
— Это бесполезно, — сказал глава храма, тихо посмеиваясь.
В следующий момент чёрный магический камень издал слабый хлопок и изнутри камня появилось жёлтое свечение. По гладкой поверхности магический камня пробежала сначала одна трещина, затем другая.
— Как такое возможно? — пробормотал потрясённый глава храма.
Я не стала обращать на него внимания, а, пристально глядя на магический камень, продолжая вливать в него магическую силу. Прямо на моих глазах магический камень из чёрного превращался в жёлтый.