Власть крови
Шрифт:
Другие странности в этом ограблении тоже мучили меня. Зачем красть помимо серебра ещё и груз овощей? А некоторые из личных вещей моряков? А устаревшие бортовые журналы?
Всё это казалось не только странным, но и важным. Но у меня всё никак не получалось докопаться до истины.
В оставшееся время я читал. Дневник, украденный в полицейском участке, оказался весьма занятным.
Вначале я просто листал страницы, не надеясь найти ничего интересного. Но в конце часто упоминалось слово «вампир», что привлекло моё внимание. Вот только это было максимально вульгарное чтиво:
«08.09.1879
В
То есть вампир шастает в моём родном городе, а я должна сидеть на попе ровно? Бесит бесит бесит.
БЕСИТ!!!
И остальные охотники молчат. Будто набрали членов в рот по самые гланды! Даже магистр Руфеус покорно принял приказ и велел нам не рыпаться. Ага… Щас. Я несколько лет училась убивать монстров и теперь должна спокойно смотреть, как вампир терзает мой город?
10.09.1879
Я в Кресте. Город сильно изменился за несколько лет. Дышать как будто стало сложнее. И откуда все эти фонари взялись? Ржавая кровь, зачем я это вообще пишу?
Всё ещё ищу вампира.
11.09.1879
Узнала, что все животные, на которых напал вампир, накануне были ранены. Как и некоторые из бомжей. Значит, он падок на свежую кровь. Так я на него и выйду.
Держись, Теодор! Ты ещё забудешь про эту шлюху, когда я убью вампира. Сделаю это сегодня же»
На этом записи обрывались. Насколько я знал, тело девушки нашли следующим утром. После этого отрывка я начал изучать её дневник более внимательно, от корки до корки.
Что это вообще за орден такой, что учит убивать монстров? И зачем он нужен, если всех монстров ещё несколько веков назад изгнали в Звёздные земли?
Я продолжал изучать дневник. Девушку звали Анна. Она родилась в Кресте в семье каких-то сектантов, приверженцев «Культа крови». Они же отправили её в некий Орден, где учили убивать монстров.
Там она познакомилась с Теодором, тоже послушником Ордена, который был на пару лет старше. С этого момента дневник превращался в романтические воздыхания о неразделённой любви. Всё это сопровождалось перемыванием косточек какой-то «шлюхи».
Но были в дневнике и полезные вещи. Я их выделял цветом, а одну цитату даже переписал, чтобы не потерять:
«Яды, бомбы, мины, ловушки, мечи, кинжалы, ножи, луки, арбалеты. Ржавая кровь, я устала это перечислять. А нам приходится учиться обращаться с этим дерьмом.
То есть, получалось, что убитая девушка была охотницей на монстров. Да, не закончившей обучение, но всё же. И что где-то существовал целый Орден таких охотников. Но отдельно меня радовало то, что я, наконец, смог найти способ убить вампира.
Кортус эту новость встретил с равнодушием.
— Спасибо за новость, — пожал он плечами, когда я ему рассказал. — А теперь вали.
— Постой, — я подставил ботинок, чтобы он не смог закрыть дверь. — Долго ещё ты будешь на меня дуться?
— Я не дуюсь.
— Нет, ты именно это и делаешь. Послушай, мне жаль, что так получилось. Я делаю всё, чтобы тебя восстановили в академии. Но этот проклятый ректор прямо сейчас решил свалить из города.
— Пошёл ты, Лестер. Хватит заниматься подменой понятий.
От его слов у меня в голове что-то щёлкнуло. Словно недостающий кусочек мозаики наконец-то встал на место.
— Ты хотел от меня избавиться, ты это получил, — продолжал Кортус. — А если тебя замучило чувство вины, то изливай его в другом месте.
— Как ты сказал?
Мозг вдруг заработал в быстром режиме. Неужели разгадка была такой лёгкой? Прямо-таки лежала на поверхности. Однако ответ ещё не сформировался до конца.
— Сказал, чтобы ты валил.
— Нет-нет, другое. Про понятия.
— Не занимайся подменой понятий.
Разрозненные части картины сложились воедино. Даже странности, казавшиеся нелепыми, теперь можно было логично объяснить.
— Точно, — забормотал я. — Вот как они это сделали.
— Что ты там бормочешь? — недовольно спросил Кортус.
— Кажется, я понял, как повстанцы украли моё серебро. И, главное, как его теперь найти.
Глава 19
Разгадка всё это время лежала на поверхности. Мне одновременно хотелось и радоваться, и хаять себя за то, что так долго не мог додуматься.
Повстанцы не грабили мой пароход. Это в любом случае невозможно в таких обстоятельствах. Но они нашли гениальнейший способ добраться до моего серебра.
Они украли мой пароход. И подменили его похожим.
Пока что это была всего лишь теория. Но абсолютно все улики идеально под неё ложились.
Хоть их целью и было только серебро, пропал весь груз на корабле, ведь так? При этом на якобы на моём пароходе, что пришёл в порт Старого города, не было никаких следов серебра или грабителей. Да и моряки жаловались, что некоторые из их вещей пропали. А на палубе вдруг откуда-то взялось пятно, хотя её отдраили накануне вечером.
Всё это было возможно объяснить только одним: уснувших моряков и охранников просто перенесли на другой пароход. К тому же сделать это было намного легче, чем переносить многотонный груз с корабля на корабль. Этим же объяснялось, почему часть личных вещей пропала. Грабители попросту не успели перенести всё.