Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властелин Севера
Шрифт:

— Но есть еще кое-что очень важное, что нам удалось заполучить.

— Что же это? — почти хором спросили братья.

— Кузнец Эйкмар, — ответил Вульф.

Они сидели в сторонке от лагеря, под сенью одного из ясеней, растущих то там, то здесь. Вульф, прислонившись к стволу дерева, потягивал из чарки холодную ключевую воду, наслаждаясь ее вкусом, словно это был хорошо забродивший ячменный мед. Стоял жаркий полдень. Люди и эльфы занимались своими делами в ожидании обещанного прихода Асов. Кое-кто из людей отправились в ближайшую рощу поохотиться. А три ильвинга

собрались вместе, чтобы поговорить, и рассказать друг другу новости.

— Эйкмар? — удивленно переспросил Сигурд.

— Это тот здоровяк, которого ты вызволил из турсовых подземелий? — уточнил Хигелак.

— Он самый, — кивнул Вульф.

— Так ведь он-то слепой!

— Слепой кузнец! — рассмеялся Сигурд, — Никогда такого не слыхал!

Но его смех утих, когда он встретил суровый взгляд бледно серых глаз.

— Трюм был не дурак, — проговорил Вульф, — Он похитил именно этого кузнеца, а никакого другого. Почему? Кузнец владеет тайным знанием металлов. Трюм хотел, чтобы кузнец выковал для него металл, который был бы крепче железа. И Эйкмар почти закончил свою работу. Но к счастью для нас этот страшный секрет не успел попасть в руки ётунов. Теперь Эйкмар — наше достояние.

— Да, — согласился Хигелак, глядя в сторону, — В самом деле, будь у нас оружие крепче, чем оружие всех соседних племен…

Хигелак не договорил. Фантазия унесла его в безграничные просторы мечтаний о покорении племен всего Севера, успешных походах в изобилующие роскошью южные страны и прочих выгод, которые сулило новое оружие. Сигурд также задумался о том, что могло дать оружие, которое будет разбивать в дребезги оружие врага в битвах. А Вульф сидел и переводил взгляд с одного на другого, давая им время осмыслить значимость этого приобретения. Вскоре он сказал:

— У нас есть еще одно достояние.

Братья вопросительно взглянули на него, и Вульф постучал пальцем по своему лбу.

— О, да! — воскликнул Хигелак, — Твой берсеркерганг принес тебе большую славу. Ведь ты в одиночку…

— Я не об этом, — прервал его Вульф, — Я знаю новую руну, неизвестную доселе, которую выискали ётунские колдуны.

Вульф закрыл глаза и в памяти всплыл таинственный знак, чьи сияющие линии накрепко запечатлелись в его рассудке. Когда он открыл глаза, он увидел Воданаза, стоящего за спинами его братьев. Вульф поначалу слегка опешил от столь неожиданного появления седобородого бога, но затем спохватился и сказал:

— Приветствую тебя, могучий кудесник!

Хигелак и Сигурд изумленно обернулись и, увидев, кто стоит за их спинами, вскочили со своих мест, склонив головы в знак почтения. Воданаз ответил им кивком и посмотрел на Вульфа своим единственным глазом.

— Это очень опасное знание, — проговорил он глубоким басом. — Ты спас нас всех тем, что отнял эту руну у ётунов. Теперь тебе предстоит спасти людей, забыв ее раз и навсегда.

— Но почему? — разочаровано протянул Вульф, — Эта руна может принести нам еще много побед…

— И еще больше поражений, — вставил Воданаз и покачал головой. — Это знание слишком опасно для людей. Мидгарт еще не созрел для него, люди не сумеют

правильно воспользоваться той силой, которая заключена в этой руне. Настанет время, и руна появится в Мидгарте, чтобы сослужить добрую службу сынам Манназа. Но до тех пор… она вернется в забвение.

С этими словами Воданаз наклонился и приблизил верхний конец своего посоха к лицу Вульфа и провел им слева на право и обратно.

— …вернется в забвение… — повторил Одноглазый свое повеление и взор Вульфа на мгновение померк, а потом все встало на свои места. Вульф посмотрел на посох, а потом перевел взгляд на утонувшее в седой бороде лицо старого Аса.

— Ты помнишь ту руну? — спросил Одноглазый.

Вульф попробовал воссоздать в памяти линии, которые, казалось, навсегда отпечатались в его рассудке, но ничего не получилось. Знак начисто стерся из его памяти. Он покачал головой.

— Вот и хорошо, — сказал на это Воданаз, а потом добавил: — Кстати, поздравляю тебя с победой. Ты и твои воины показали себя молодцами. Никогда не подумал бы никто из Асов, что люди могут оказать им такую подмогу. Благодарю вас всех, а тебя Вульф и суженную твою в особенности.

— Спасибо, — сказал Вульф и слегка улыбнулся, — Эта гаутская волчица ослушалась не только моего слова, но и твоего повеления. Однако она спасла мне жизнь в очередной раз и помогла убить Трюма.

— Сия славная дева происходит из рода героев, — поведал Воданаз, — Древнего и могучего рода, зачатого светлым Ингвазом много столетий назад. Видимо такова была воля норн, что ты и она соединились в священном союзе. Дитя, которое она скоро породит, станет величайшей героиней Мидгарта.

— Героиней?! — воскликнул Вульф и недоверчиво покачал головой.

— Поверь мне, Вульф, придет время, и ты поймешь правоту моих слов. Волей норн было и то, что сейчас живешь и здравствуешь. Я, признаться, сомневался, что ты выкарабкаешься. А остальные Асы и Асиньи были просто уверены в твоей гибели. Никто не смеет противиться капризам норн.

— Но зачем ты помог Сигрун проникнуть в Ётунхейм? — спросил Вульф.

— Ты ошибаешься, ильвинг, — ответил Воданаз. — То была не моя воля.

Вульф недоумевающе посмотрел на бога. До сих пор ему оставалось неясным, каким образом Сигрун оказалась в стране великанов. Он решил спросить об этом ее саму чуть погодя.

— Мне пора, — сказал Одноглазый, — Ты уже достаточно поправился, так что завтра на рассвете я отпущу вас в Мидгарт, а эльфов в Альфхейм.

— Да, — улыбнулся Вульф, — девушки заждались своих молодцов.

Обычно суровое лицо одноглазого бога осветилось кривой улыбкой, после чего он отвернулся, сделал несколько шагов и исчез также неожиданно, как и появился.

Когда братья остались одни, они хранили молчание еще некоторое время, размышляя каждый о своем. За этим их застали Хельги и Сигрун, которые принесли поесть ильвингам. Колдун снял свою робу и расстелил ее на траве, а девушка разложила на ней куски сыра, хлеба и вяленого мяса. Затем явился Сиггейрер. Он принес небольшой бочонок эля, который предусмотрительно захватил с собой из Мидгарта.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего